Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
29 October 2024 | Story Jacky Tshokwe | Photo Supplied
RAiN Automate Innovate Challenge 2024
The University of the Free State accounting students rise to the challenge in the RAiN Automate to Innovate Challenge.

The School of Accountancy at the University of the Free State (UFS) is leading a forward-thinking initiative by introducing the RAiN Automate to Innovate Challenge in 2024. This marks the first time that the UFS has run this challenge, and it is already making waves in the accounting education landscape. As one the few Accountancy department in South Africa to host such an event, the UFS is paving the way for technological integration in the academic world, setting the stage for future inter-university competitions.

The RAiN Automate to Innovate Challenge invited second-year BAcc students enrolled in the EIDE2724 module to participate in groups of three to four. Their task was to identify and solve a real-world problem related to either students or business by developing a robotic process automation (RPA) bot using Power Automate.

The challenge followed an exploratory learning approach, empowering students to dive into the world of automation with minimal formal lecturing. This approach develops students’ creativity and problem-solving skills. The students worked hard to master Power Automate and applied their knowledge to build automation bots that successfully solved business and student life problems.

Presentations and the final showdown

After presenting their bots on 10, 11, and 14 October, the top six groups were announced in class, eagerly awaiting the grand finale. The final round took place on 18 October from 12:00 to 14:00, where the top six groups competed head-to-head.

A distinguished panel of judges, consisting of three judges from RAiN Auditors and three from the UFS, evaluated the bots based on creativity, functionality, and potential impact. By the end of the event, the winning groups were announced, and the following prizes were awarded:

  • First place: R1 500 each
  • Second place: R1 200 each
  • Third place: R1 000 each

The prizes were generously sponsored by RAiN Auditors, showcasing their commitment to fostering innovation in education.

Looking ahead

As the first South African university to run this type of challenge, the UFS aims to inspire other institutions across the country to follow suit. The School of Accountancy is eager to expand this competition, with the hope of challenging other universities in 2025 and beyond, creating a platform for students to showcase their technical skills and business acumen in the rapidly evolving field of accounting.

Stay tuned for the impact and future growth of the RAiN Automate to Innovate Challenge, where we continue to push boundaries and prepare the next generation of accountants to excel in a digital world.

For more insight into the competition, check out the video recap [here](insert Vimeo link). Be sure to explore the image gallery, showcasing the incredible work and teamwork of our students.

Check out the video here for more details.

News Archive

Prof Combrink gives 32nd DF Malherbe Memorial Lecture
2014-06-04

Since 2006, Prof HJB Combrink is the project leader of ‘Die Bybel: ’n Direkte Vertaling’. Prof Combrink addressed an audience on the subject of the project at the 32nd DF Malherbe memorial lecture. During the memorial lecture, he quoted DF Malherbe in order to create the context between the recent Direct Translation and the 1933/53 translation which involved Malherbe.

“Some of the younger generation forget that they are standing on the shoulders of workers who served in the muddy ditches of vilification to procure the foundations of a cultural language, and speak belittling and with shrugged shoulders about the first attempts, or show a lack of good comprehension, while judging the verses and tales from the Patriotic period according to aesthetic norms.”

Prof Combrink said that the Direct Translation transpired in a different context than the 1933/53 and the 1983 translations. The direct translation was approached differently and is therefore more inclusive concerning the relevant processes and phases.

“The making of a direct translation was and undoubtedly remains a great challenge,” Prof Combrink said. “It is not always easy to find the correct Afrikaans expression for a Greek or Hebrew idiom or loaded term.”

“It is an ongoing exercise trying to sit in two chairs at the same time. (However), the Bible Society could frankly say that this direct translation is an honest and well-informed attempt to portray all of the communication clues from the Greek and Hebrew source texts in good Afrikaans.”

Prof Combrink was a minister of the Dutch Reformed Church in Wonderboom, Pretoria (1968–1970), lecturer at RAU, UP and SU (New Testament, 1970–2001), and Dean of the Faculty of Theology at the Stellenbosch University for two terms (1992-1994 and 1998–2000). 
 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept