Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
11 September 2024 | Story Anthony Mthembu | Photo Anthony Mthembu and Chelsea Carolus
West College initiative 2024
From the left: Geraldine Lengau, Senior Officer in the Unit for Institutional Change at the UFS; and Oratile Reina, West College Prime.

As part of the initiatives lined up for College Week, the student leaders of West College at the University of the Free State (UFS) hosted a dialogue that primarily focused on discussing social justice as a value of Vision 130. The dialogue was held at Outeniqua Residence on 3 September 2024 and was well attended by students within West College.

According to Oratile Reina, West College Prime, “the motivation for the dialogue was to prepare newly elected leaders and our college community to align their efforts with Vision 130 – a vision that aims to create a more inclusive, equitable, and socially just environment on campus”. As such, she highlights that the dialogue was an opportunity for leaders to discuss practical strategies for implementing these values in their respective spaces, and to encourage those in West College to become better citizens inside and outside the university.

A conversation on social justice

The dialogue was facilitated by Geraldine Lengau, Senior Officer in the Unit for Institutional Change and Social Justice at the UFS. Lengau touched on several aspects pertaining to the topic of discussion. Firstly, she allowed the audience to give their definition of social justice, especially as students within the institution. In addition, she went on to talk to the audience about sexual assault in the context of social justice. In this instance, Lengau gauged whether the students knew which processes to follow in the event of a sexual assault incident, and whether they were acquainted with the UFS Sexual Harassment, Sexual Misconduct, and Sexual Violence Policy. Furthermore, the audience was given the opportunity to outline what social justice looks like to them in the spaces they occupy, including in their respective faculties, the sports they play, and the leadership structures they form part of. “I was encouraged to see that students take their right to a socially just university in very high regard, and that they were willing to break it down from what Vision 130 proposes, in order to align it with their common understanding,” said Lengau.

As the dialogue concluded, the audience signed a pledge committing to uphold the values of Vision 130. According to Reina, “The pledge represents a promise to take concrete steps towards fostering an inclusive and equitable campus culture. By signing the pledge, the leaders are not only agreeing to embody these principles in their leadership roles but are also holding themselves accountable to their peers and the broader university community.” 

News Archive

Kovsie student translates and interprets between English and Mandarin
2012-11-14

Chen-Shu
14 November 2012

When television channel e.tv recently interviewed successful Chinese businesspersons in South Africa and Tanzania, they turned to Kovsie student Chen-Shu Fang to translate from English into Mandarin. Chen-Shu, who has completed a BA Honours in Linguistics, is the first student in the Department of Linguistics and Language Practice translating and interpreting between English and Mandarin.

Born in Taiwan, Chen-Shu started her high-school education in South Africa in 1997 and matriculated in 2001. She completed a Bachelor’s degree in Taiwan, but returned to South Africa in 2011, enrolling for studies in the Department of Linguistics and Language Practice. After completing her honours degree in June 2012, Chen-Shu decided to also enrol for the practical honours module in Translation Studies in preparation of her Master’s degree next year.

“I have some background knowledge in linguistics, but during my studies at the UFS, I discovered an interest in interpreting and translation. Therefore, I changed my main focus from Linguistics to Language Practice,”says Chen-Shu.

This year, Chen-Shu also started offering translation and interpretation services. Her first interpreting brief from the Unit for Language Facilitation and Empowerment (ELFE) at the UFS was for Dairy Belle where she had to interpret for a technician from China. She furthermore assists in the translation of the website of Hsiang Chun Orchid Garden, a Bloemfontein-based company (www.hcorchids.co.za).

“I have a great interest in translation, and would also like to offer my language skills and knowledge gained in this course to the Mandarin-speaking community in Bloemfontein. This degree has given me the opportunity to practise and enhance the necessary language practice skills. ”

On assessing Chen-Shu’s translations, an external marker for Mandarin from Rhodes University commented as follows on our department’s course: “I am impressed by your generous and relaxed attitude towards such a diverse group of students, so that they can actually follow a translation course and develop translation skills within their own, unique context”.

 

 


 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept