Latest News Archive
Please select Category, Year, and then Month to display items
25 September 2024
|
Story Jacky Tshokwe
|
Photo Supplied
Prof Louise Cilliers, University of the Free State (UFS) research fellow and former head of the Department of Classical Studies.
Prof Louise Cilliers, one of our esteemed research fellows and former head of the Department of Classical Studies, has been awarded the prestigious 2024 UJ Translation Prize. Prof Cilliers received this accolade for her exceptional Afrikaans translation of the renowned Greek poet Konstantinos Kavafis' poetry collection, Van Alexandrië na Ithaka, published by Naledi.
Konstantinos Kavafis (1863-1933) is considered one of the most important literary figures in modern Greek poetry, known for his reflective and often philosophical poems that explore themes of history, identity, and human experience. In Van Alexandrië na Ithaka, Prof Cilliers brings the essence of Kavafis’ work to Afrikaans readers, carefully preserving the poet’s rich symbolism, historical depth, and emotional nuances.
Prof Cilliers has had a distinguished academic career, having served as head of the Department of Classical Studies. Her expertise in classical languages and literature, coupled with her passion for translation, made her an instrumental figure in making classical texts more accessible to a broader audience. This award is not only a testament to her scholarly achievements, but also to her dedication to the cultural and literary enrichment of the Afrikaans language.
The UJ Prize for Translation honours outstanding translations of literary works into any of South Africa’s official languages. Prof Cilliers' recognition continues the department's proud tradition of excellence in classical scholarship and language studies.
We extend our heartfelt congratulations to Prof Cilliers for this remarkable achievement and are excited to celebrate her continued contributions to the field of classical studies and translation.
About the UJ Translation Prize
The University of Johannesburg Translation Prize celebrates the best translations of literary works into any of South Africa’s official languages. It aims to promote high standards of literary translation and showcase the importance of bringing international literary voices into the local context through translation.
Students win bursaries
2009-02-24
|
Altogether eight students from the University of the Free State’s (UFS) Department of Afrikaans, Dutch, German and French recently received bursaries from the “Suid-Afrikaanse Vereniging vir Neerlandistiek” (SAVN). Six third-year students received bursaries to the value of R6 000 and two postgraduate students received a bursary to the value of R7 500 each. Here are, from the left, front: Lizanne Dippenaar, SAVN scholar, Esté Kemp, SAVN scholar; Lillian Strauss, SAVN scholar, and Camille Ferreira, SAVN scholar; back: Carika le Roux, SAVN scholar, Anita van Vuuren, SAVN scholar, George Wasserman, who passed an internationally known German language proficiency exam from the Goethe Institute on level B2 with distinction, Susan Conradie, SAVN scholar, Elmarie Lubbe, SAVN scholar, and Beate Gadinger, who passed the language proficiency exam of the Goethe Insitute and has a scholarship from Deutsche Academische Austausch Dienst (DAAD). She also received a Sur-place-Stipendium bursary to the value of R15 000 for German.
Photo: Supplied |