Latest News Archive
Please select Category, Year, and then Month to display items
25 September 2024
|
Story Jacky Tshokwe
|
Photo Supplied
Prof Louise Cilliers, University of the Free State (UFS) research fellow and former head of the Department of Classical Studies.
Prof Louise Cilliers, one of our esteemed research fellows and former head of the Department of Classical Studies, has been awarded the prestigious 2024 UJ Translation Prize. Prof Cilliers received this accolade for her exceptional Afrikaans translation of the renowned Greek poet Konstantinos Kavafis' poetry collection, Van Alexandrië na Ithaka, published by Naledi.
Konstantinos Kavafis (1863-1933) is considered one of the most important literary figures in modern Greek poetry, known for his reflective and often philosophical poems that explore themes of history, identity, and human experience. In Van Alexandrië na Ithaka, Prof Cilliers brings the essence of Kavafis’ work to Afrikaans readers, carefully preserving the poet’s rich symbolism, historical depth, and emotional nuances.
Prof Cilliers has had a distinguished academic career, having served as head of the Department of Classical Studies. Her expertise in classical languages and literature, coupled with her passion for translation, made her an instrumental figure in making classical texts more accessible to a broader audience. This award is not only a testament to her scholarly achievements, but also to her dedication to the cultural and literary enrichment of the Afrikaans language.
The UJ Prize for Translation honours outstanding translations of literary works into any of South Africa’s official languages. Prof Cilliers' recognition continues the department's proud tradition of excellence in classical scholarship and language studies.
We extend our heartfelt congratulations to Prof Cilliers for this remarkable achievement and are excited to celebrate her continued contributions to the field of classical studies and translation.
About the UJ Translation Prize
The University of Johannesburg Translation Prize celebrates the best translations of literary works into any of South Africa’s official languages. It aims to promote high standards of literary translation and showcase the importance of bringing international literary voices into the local context through translation.
‘We need a story that will excite us all’
2012-03-09
 |
Attending the conversation were, from the left: Willemien Marais, Lecturer in the Department of Communication Science; Zubeida Jaffer; and Prof. Andre Keet, Director of the International Institute for Studies in Race, Reconciliation and Social Justice.
Photo: Amanda Tongha
9 March 2012
|
“From the stories of Afrikaner Nationalism and Black Consciousness to the stories of our Constitution and the 1995 Rugby World Cup… But now what do we have?”
This was the question posed by Zubeida Jaffer, recently appointed as the university's Writer-in-Residence. Do we need a new national narrative? was the issue addressed by Ms Jaffer in a talk presented as part of the Critical Conversations series hosted by the university’s International Institute for Studies in Race, Reconciliation and Social Justice. Ms Jaffer is an award-winning journalist and author of, amongst others, Love in a time of treason and Our Generation.
“We can’t change the past and we can’t keep on focusing on separate narratives; we need to find a story, a new national narrative with elements that could excite all of us,” she told an audience consisting of academics and students. She also referred to the changes that took place at the university. “I’m fascinated by what is happening here. It’s mind-boggling to see the changes.” Based on the UFS’ drive to find common ground, Ms Jaffer told the audience that research at universities could and should direct this search for a common South African story.
In reference to her own experiences as a community activist and journalist during apartheid, she urged students to become active citizens. “In my time students were the leaders; they gave direction to the national debate.”
Article (pdf format)