Latest News Archive
Please select Category, Year, and then Month to display items
25 September 2024
|
Story Jacky Tshokwe
|
Photo Supplied
Prof Louise Cilliers, University of the Free State (UFS) research fellow and former head of the Department of Classical Studies.
Prof Louise Cilliers, one of our esteemed research fellows and former head of the Department of Classical Studies, has been awarded the prestigious 2024 UJ Translation Prize. Prof Cilliers received this accolade for her exceptional Afrikaans translation of the renowned Greek poet Konstantinos Kavafis' poetry collection, Van Alexandrië na Ithaka, published by Naledi.
Konstantinos Kavafis (1863-1933) is considered one of the most important literary figures in modern Greek poetry, known for his reflective and often philosophical poems that explore themes of history, identity, and human experience. In Van Alexandrië na Ithaka, Prof Cilliers brings the essence of Kavafis’ work to Afrikaans readers, carefully preserving the poet’s rich symbolism, historical depth, and emotional nuances.
Prof Cilliers has had a distinguished academic career, having served as head of the Department of Classical Studies. Her expertise in classical languages and literature, coupled with her passion for translation, made her an instrumental figure in making classical texts more accessible to a broader audience. This award is not only a testament to her scholarly achievements, but also to her dedication to the cultural and literary enrichment of the Afrikaans language.
The UJ Prize for Translation honours outstanding translations of literary works into any of South Africa’s official languages. Prof Cilliers' recognition continues the department's proud tradition of excellence in classical scholarship and language studies.
We extend our heartfelt congratulations to Prof Cilliers for this remarkable achievement and are excited to celebrate her continued contributions to the field of classical studies and translation.
About the UJ Translation Prize
The University of Johannesburg Translation Prize celebrates the best translations of literary works into any of South Africa’s official languages. It aims to promote high standards of literary translation and showcase the importance of bringing international literary voices into the local context through translation.
Three of UFS Unit for Language Management to international congress
2006-06-12
Three members of the University of the Free State's (UFS) Unit for Language Management (ULM), namely Prof Theo du Plessis (Director of the ULM), Prof Johan Lubbe (Research Associate of the ULM) and Dr Elbie Truter (Research Associate of the ULM), will be attending the Tenth International Congress of the International Academy of Linguistic Law at the University of Galway, Ireland, from 14-17 June 2006.
This year, the theme of the congress will be “Language Law and Language Rights: The Challenges of Enactment and Implementation”. More than 100 persons will deliver papers at this congress, which enjoys prominent status world-wide. The UFS colleagues are all members of the International Academy of Linguistic Law, and will deliver papers offering perspectives on language regulation within the South African context.
Other South Africans who will also be participating, and with whom the ULM has close professional relationships, are Dr Karel Prinsloo (editor of the well-known journal 50 Plus) and Mr Edward Sambo of the Pan South African Language Board (Pansalb). The ULM’s participation in the congress is the result of a long-term research project, namely, the South African Language Rights Monitor, which was launched three years ago in partnership with Pansalb, and which is also financed by that organisation.
|

Prof Theo du Plessis
(Director of the UFS Unit for Language Management) |