Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
25 September 2024 | Story Jacky Tshokwe | Photo Supplied
Prof Louise Cilliers
Prof Louise Cilliers, University of the Free State (UFS) research fellow and former head of the Department of Classical Studies.

Prof Louise Cilliers, one of our esteemed research fellows and former head of the Department of Classical Studies, has been awarded the prestigious 2024 UJ Translation Prize. Prof Cilliers received this accolade for her exceptional Afrikaans translation of the renowned Greek poet Konstantinos Kavafis' poetry collection, Van Alexandrië na Ithaka, published by Naledi.

Konstantinos Kavafis (1863-1933) is considered one of the most important literary figures in modern Greek poetry, known for his reflective and often philosophical poems that explore themes of history, identity, and human experience. In Van Alexandrië na Ithaka, Prof Cilliers brings the essence of Kavafis’ work to Afrikaans readers, carefully preserving the poet’s rich symbolism, historical depth, and emotional nuances.

Prof Cilliers has had a distinguished academic career, having served as head of the Department of Classical Studies. Her expertise in classical languages and literature, coupled with her passion for translation, made her an instrumental figure in making classical texts more accessible to a broader audience. This award is not only a testament to her scholarly achievements, but also to her dedication to the cultural and literary enrichment of the Afrikaans language.

The UJ Prize for Translation honours outstanding translations of literary works into any of South Africa’s official languages. Prof Cilliers' recognition continues the department's proud tradition of excellence in classical scholarship and language studies.

We extend our heartfelt congratulations to Prof Cilliers for this remarkable achievement and are excited to celebrate her continued contributions to the field of classical studies and translation.

About the UJ Translation Prize

The University of Johannesburg Translation Prize celebrates the best translations of literary works into any of South Africa’s official languages. It aims to promote high standards of literary translation and showcase the importance of bringing international literary voices into the local context through translation.

News Archive

I-DENT-I-TIES tackles identity in an unusual story-telling style
2016-07-26

Description: I-DENT-I-TIES Tags: I-DENT-I-TIES

One of the leading performers, Baanetse Mokhotla.
Photo: Thabo Kessah

The I-DENT-I-TIES project has been an enormous experience for the Qwaqwa Campus students who were part of this large-scale interdisciplinary performance project. This is according to Baanetse Mokhotla, one of the leading performers.

“I have personally learnt a lot about performing arts and also grew as an individual,” Baanetse said about the production that was part of this year’s Vrystaat Arts Festival in Bloemfontein.

This massive interactive production of the 54-member student cast utilises music, song and dance in an unusual method of story-telling. It uses live video camera feeds on two big screens as well as recorded video clips of the cast itself and members of the community, some of whom were part of the audience during the two shows staged on the Qwaqwa Campus. The cast intermittently mingles with the audience, thus allowing the latter to be part of the narrative as well.

The main story line explores issues around identity while using the famous Basotho story of ‘Moshanyana Sankatana’ as a catalyst.

Two of the capturing features are the live interviews and the narration of the animated ‘Moshanyana Sankatana’ story, creating stories within a story.

Commenting about the project, SRC President Paseka Sikhosana said that he was happy to have led the student community during this proud moment.

“I loved how this show has exposed our enormously talented performers to the world. It was magical and we need more of such to ensure there will never be a dull moment on our campus,” he said.

Sociology lecturer Sivuyisiwe Magayana said: “I-DENT-I-TIES production was fresh fun. It exhibited the fact that we should be appreciative of other's differences. It also emphasised that we should move away from subscribing to an 'in-group' and 'out-group' mentality when it comes to issues of race, sexuality and identity.”

The international creative team behind this project included a New York-based Dutch director, Erwin Maas; Vienna-based Dutch theatre designer, Nico de Rooij; Djana Covic, a Serbian performance-craft-artist based in Vienna; and South African film and stage legend Jerry Mofokeng.

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept