Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
25 September 2024 | Story Jacky Tshokwe | Photo Supplied
Prof Louise Cilliers
Prof Louise Cilliers, University of the Free State (UFS) research fellow and former head of the Department of Classical Studies.

Prof Louise Cilliers, one of our esteemed research fellows and former head of the Department of Classical Studies, has been awarded the prestigious 2024 UJ Translation Prize. Prof Cilliers received this accolade for her exceptional Afrikaans translation of the renowned Greek poet Konstantinos Kavafis' poetry collection, Van Alexandrië na Ithaka, published by Naledi.

Konstantinos Kavafis (1863-1933) is considered one of the most important literary figures in modern Greek poetry, known for his reflective and often philosophical poems that explore themes of history, identity, and human experience. In Van Alexandrië na Ithaka, Prof Cilliers brings the essence of Kavafis’ work to Afrikaans readers, carefully preserving the poet’s rich symbolism, historical depth, and emotional nuances.

Prof Cilliers has had a distinguished academic career, having served as head of the Department of Classical Studies. Her expertise in classical languages and literature, coupled with her passion for translation, made her an instrumental figure in making classical texts more accessible to a broader audience. This award is not only a testament to her scholarly achievements, but also to her dedication to the cultural and literary enrichment of the Afrikaans language.

The UJ Prize for Translation honours outstanding translations of literary works into any of South Africa’s official languages. Prof Cilliers' recognition continues the department's proud tradition of excellence in classical scholarship and language studies.

We extend our heartfelt congratulations to Prof Cilliers for this remarkable achievement and are excited to celebrate her continued contributions to the field of classical studies and translation.

About the UJ Translation Prize

The University of Johannesburg Translation Prize celebrates the best translations of literary works into any of South Africa’s official languages. It aims to promote high standards of literary translation and showcase the importance of bringing international literary voices into the local context through translation.

News Archive

Multilingualism and exclusion to be discussed
2007-11-27

 
 Some of the UFS staff who will be attending the colloquium on multilinguisim and exclusion in Antwerp, Belgium are, from the left, front: Prof. Theo du Plessis and Ms Susan Lombaard; back: Prof. Johan Lubbe and Mr Roelof Geyser. All are from the Unit for Language Management.
 
Multilingualism and exclusion to be discussed

Five members of the University of the Free State’s (UFS) Unit for Language Management will be taking part in an international colloquium at the University of Antwerp in Belgium on the theme: “Multilingualism and exclusion – perspectives on language and society” this week.

“During this week’s colloquium, approximately twenty South African and Flemish colleagues will reflect on the complex relationships within multilingual communities, where a variety of factors can contribute to the inclusion or exclusion of individuals or communities. Some of the papers will focus on policy measures (“from above”) with regard to the relative position of languages in a particular state, and the impact of these policy measures on the lives of language users. Others will investigate perceptions and “appropriation” (“from below”) by the same language user. In view of the multiple points of departure, the colloquium should contribute towards a better understanding of the dynamics within multilingual communities,” said Prof. Theo du Plessis, Director of the Unit for Language Management at the UFS.

“To give expression to the theme of multilingualism and exclusion, lectures will be presented in three languages, namely Afrikaans, English and Dutch. Several postgraduate students (from South Africa and Flanders) will also have an opportunity to report on investigations they are conducting within the framework of their master’s degree and doctoral studies,” said Prof. Du Plessis.

The colloquium is a follow-up of an international symposium held at the UFS during April 2006 in which a considerable number of outstanding scholars from various countries participated.

According to Prof. Du Plessis, the proceedings of the symposium held last year will be released in book form as part of the unit’s publication series “Studies in Language Policy in South Africa”, published by Van Schaik Publishers.

This sixth issue in the series entitled: “Multilingualism and Exclusion. Policy, Practice, Prospects” will be released tonight (26 November 2007) by the Permanent Deputy of the Province of Antwerp at a prestigious event during the colloquium. The issue was edited by Prof. Du Plessis, Prof. Pol Cuvelier (University of Antwerp), Dr Michael Meeuwis (University of Ghent) and Ms Lut Teck (Institute for Higher Education and the Arts in Brussels).

The UFS will be represented by Prof. Du Plessis, Prof. Johan Lubbe, Ms Susan Lombaard and Mr Roelof Geyser of the Unit for Language Management, as well as Prof. Jackie Naudé of the Department of Afro-Asiatic Studies, Sign Language and Language Practice. Representatives from the universities of Pretoria, Johannesburg, North West and the Monash University in Johannesburg will also be participating in the colloquium.

Media Release
Issued by: Lacea Loader
Assistant Director: Media Liaison
Tel: 051 401 2584
Cell: 083 645 2454
E-mail: loaderl.stg@ufs.ac.za
26 November 2007

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept