Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
25 September 2024 | Story Jacky Tshokwe | Photo Supplied
Prof Louise Cilliers
Prof Louise Cilliers, University of the Free State (UFS) research fellow and former head of the Department of Classical Studies.

Prof Louise Cilliers, one of our esteemed research fellows and former head of the Department of Classical Studies, has been awarded the prestigious 2024 UJ Translation Prize. Prof Cilliers received this accolade for her exceptional Afrikaans translation of the renowned Greek poet Konstantinos Kavafis' poetry collection, Van Alexandrië na Ithaka, published by Naledi.

Konstantinos Kavafis (1863-1933) is considered one of the most important literary figures in modern Greek poetry, known for his reflective and often philosophical poems that explore themes of history, identity, and human experience. In Van Alexandrië na Ithaka, Prof Cilliers brings the essence of Kavafis’ work to Afrikaans readers, carefully preserving the poet’s rich symbolism, historical depth, and emotional nuances.

Prof Cilliers has had a distinguished academic career, having served as head of the Department of Classical Studies. Her expertise in classical languages and literature, coupled with her passion for translation, made her an instrumental figure in making classical texts more accessible to a broader audience. This award is not only a testament to her scholarly achievements, but also to her dedication to the cultural and literary enrichment of the Afrikaans language.

The UJ Prize for Translation honours outstanding translations of literary works into any of South Africa’s official languages. Prof Cilliers' recognition continues the department's proud tradition of excellence in classical scholarship and language studies.

We extend our heartfelt congratulations to Prof Cilliers for this remarkable achievement and are excited to celebrate her continued contributions to the field of classical studies and translation.

About the UJ Translation Prize

The University of Johannesburg Translation Prize celebrates the best translations of literary works into any of South Africa’s official languages. It aims to promote high standards of literary translation and showcase the importance of bringing international literary voices into the local context through translation.

News Archive

Prof Steyn to receive Jan H Marais Prize in Stellenbosch
2017-05-09

Description: Prof Jaap Steyn  Tags: Prof Jaap Steyn

Prof Jaap Steyn, who started his career as
journalist at Volksblad, later entered the academy,
and was a professor at the University of the
Free State for many years.
Photo: Marthie Kemp

Although Prof Jaap Steyn will be honoured officially for his contribution to Afrikaans as an academic language at the end of this month, he only became aware of his nomination after he had won the award.

According to this research fellow in the Department of Afrikaans and Dutch, German and French at the University of the Free State (UFS), he is grateful for the recognition. He has recently been awarded the Jan H Marais Prize for his outstanding contribution to Afrikaans.

Former Kovsie honoured together with Prof Jan van der Watt
According to a statement by the South African Academy for Science and Arts, the award was jointly made to Prof Steyn, who is probably the best-known South African language historian, and Prof Jan van der Watt van Nijmegen from the Netherlands. The prize money of R500 000, which they will share, will be presented in Stellenbosch on 30 May 2017.

Prof Steyn is a former Kovsie, who was a research professor at the UFS from 1985 to 1997, and at the age of 78 is still a research fellow. “After the announcement of the prize, I learnt that I was nominated by two of my colleagues,” he says.

His most difficult work was probably also his best

Over the past 50 years several of his publications, biographies, and books have seen the light. He believes that nothing one does is perfect. His most difficult work was the biography of NP van Wyk Louw. “It was probably also my best work,” he says. “The book I enjoyed working on most, was the biography of the author MER, or ME Rothmann.”

Prof Steyn has also received awards such as the Stals Prize, the Louis Hiemstra Prize, the NP van Wyk Louw medal, and honorary membership from the South African Academy for Science and Arts.

He says the staff in the Department of Afrikaans and Dutch, German and French are very friendly and helpful to still render him assistance as a research fellow.


We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept