Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
25 August 2025 | Story Anthony Mthembu | Photo Nocwaka Sinxadi
Prof Phillipe Burger
Prof Philippe Burger, Dean of the Faculty of Economic and Management Sciences at the University of the Free State (UFS), addressing entrepreneurs attending the Financial Inclusion Symposium.

The Young African Entrepreneurs Institute (YAEI), in partnership with ABSA and the UFS Business Incubator, recently hosted a financial inclusion symposium at the University of the Free State (UFS). The event, which marked the final day of YAEI’s Youth Entrepreneurship Tour, brought together aspiring entrepreneurs, industry experts, and key stakeholders to share knowledge and inspire future business leaders.  

Held on 15 August 2025, the symposium welcomed Risuna Maluleke, CEO of YAEI; Modise Sehularo, Director of Enterprise Development at the Department of Small Business Development, Tourism and Environmental Affairs (DESTEA) in the Free State; Prof Phillippe Burger, Dean of the Faculty of Economic and Management Sciences (EMS) at the UFS; representatives from ABSA; and entrepreneurs from across the province.  

 

Insights from experts

Opening the programme, Prof Burger emphasised the importance of platforms that nurture entrepreneurial growth. “South Africa is a country rich in diversity, with people full of ideas,” he said. “Opportunities such as these lay the foundation for young people to build their futures while sharing experiences and perspectives.” 

Prof Burger also highlighted the significance of different forms of entrepreneurship - from side hustles to family-run businesses – in shaping South Africa’s economic landscape.

Sehularo expanded on the role of DESTEA, stressing the department’s commitment to creating an enabling environment for youth-owned enterprises. 

“Our aim is to cultivate a thriving economic ecosystem of youth-led businesses that contribute to economic growth and community development in the Free State and beyond,” he explained. He also outlined the department’s support structures for emerging business owners. 

 

Expanding entrepreneurial knowledge 

In addition to expert addresses, entrepreneurs attended a masterclass on entrepreneurial resourcing and formalisation presented by Zakhithi Shange, Enterprise Development Specialist at ABSA. 

The programme further featured a panel discussion titled Investment readiness: building sustainable and scalable ventures. Moderated by Khensani Mnyambi, Executive: Enterprise Solutions at YAEI, the panel included Prof Brownhilder Neneh, Vice-Dean: Research, Engagement and Internationalisation at the UFS; Richard Molefe, National Chairperson of the Black Management Forum Student Chapter; and other thought leaders.  

Discussions covered practical strategies for becoming investor-ready, as well as common pitfalls entrepreneurs face when seeking funding. Molefe stressed the importance of leadership, remarking: 

“Without management and leadership, you will overstretch yourself and ultimately run your business into the ground.”  

Shange cautioned entrepreneurs against relying too heavily on accountants: 

“When everything is left to your accountant, you risk losing touch with your company’s financials. This becomes a major challenge when applying for funding, as you cannot confidently respond to a banker’s questions.” 

 

Recognising rising talent 

The symposium concluded with the announcement of the Free State’s top ten finalists in the 2025 Youth Innovation Challenge, held at the Central University of Technology (CUT) on 14 August 2025. Participants in the challenge pitched innovative ideas aimed at addressing Africa’s pressing challenges. 

Among the finalists was UFS student and Internsphere co-founder, Sphesihle Ncokwana, who is currently receiving business coaching from the UFS Business Incubator. Ncokwana described making the top ten as “surreal”, attributing the achievement to the collective effort of his partners. Fellow co-founder, Sinothando Mkhize, added: 

“This is a big milestone for our business, and we are really excited about the journey ahead.” 

The top ten finalists will represent the Free State at the Youth Entrepreneurship Week in Johannesburg on 20 November 2025, where they will compete alongside 90 entrepreneurs from across South Africa in the national finals. 

News Archive

Researcher finds ways to serve justice efficiently
2016-01-07

Description: Prof Monwabisi Ralarala  Tags: Prof Monwabisi Ralarala

Prof Monwabisi Ralarala tackled the serving of justice from a linguistic viewpoint.
Photo: Supplied

In 2012, local and international media was saturated with reports of the Eugène Terre’Blanche murder trial. At the judgment, Judge John Horn read a lengthy extensive document, of which three pages were dedicated to voicing his concern about how police officers distort statements in the process of translation. Considering the fact that statements are the entry points to the criminal justice system, Prof Monwabisi Ralarala’s attention was drawn to the negative impact such distortion had insofar as the administration of justice was concerned. Of the three PhD degrees conferred by the University of the Free State (UFS) Faculty of Humanities at the 2015 Summer Graduation, one was in Language Practice with Prof Ralarala’s name on it.

Prof Ralarala’s research interests in language rights, forensic linguistics, and translation studies led him to use the Terre’Blanche trial as the basis for his second PhD case study titled: Implications and explications of police translation of complainants' sworn statements: evidence lost in translation. The doctoral dissertation focused on police stations in the Xhosa-speaking community of Khayelitsha in Cape Town.

Language and the law

When the victim of a crime approaches the South African Police Services (SAPS), the requirements are that a sworn statement be taken. However, as a prerequisite, the narration needs to be translated into English.  “The process unfolds in this manner: the complainant or the person laying the charges speaks in a language that they understand, and then the police officers translate that information into English because English is still the de facto language of record,” explained Prof Ralarala.

In the process of translation, the original narrative is lost, and so is some of the evidence. “They [the statements] have to be packaged in a certain way, in the form of a summary. As a police officer, you have to discard all the original narrative and create another narrative which is in English,” added the Associate Professor and Institutional Language Coordinator at the Cape Peninsula University of Technology.

Evidence is the basis of any court case and, when it is translated by police officers who do not hold the credentials of professional translators, a problem inevitably arises.

Because police officers are not trained in translation, “Some of the statements are filled with distortions, changing of information all together. In some cases, one would come across a case which was initially an assault but then - through the change and transformation, re-narration, retelling of the story by someone else - it becomes a case of attempted murder.”

Considering that a statement determines a suspect’s fate, it becomes all the more important to ensure that accuracy is upheld.

His internal and external supervisors, Prof Kobus Marais and Prof Russel Kaschula from the UFS and Rhodes University respectively stated that his PhD work has been hailed as a gem by international scholars. “According to one international assessor, he has made an exceptional contribution to the humanities and social sciences in general and to the fields of linguistics and translation studies in particular.”

Reshaping the landscape

According to Prof Ralarala, there are huge gaps in the translated versions of statements which create a problem when a ruling is made. Some of the recommendations put forward in his dissertation to bridge that gap are:

• to review the language policy insofar as the criminal justice system is concerned. The languages we speak are official and constitutionally embraced, and they hold the same status as English, hence they need to be used in criminal justice processes;
• to revisit the constitution and review if the provisions made for the Nguni languages are implemented;
• to supplement paper and pen with technology such as tape recorders. Statements can be revisited in cases where a controversy arises;
• to deploy professional translators and interpreters at police stations;
• to design a manual for police officers which contains all the techniques on how a statement should be taken.
• to enforce constitutional  provisions in order to reinforce the language implementation plan in as far as African languages are concerned .

These recommendations serve to undo or eliminate any perceived injustices perpetuated and institutionalised by current linguistic and formal practices in South Africa's criminal justice system.

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept