Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
08 August 2025 | Story Martinette Brits | Photo Barend Nagel
Dr Rouxan Fouche
Dr Rouxan Fouché, Lecturer in the Department of Computer Science and Informatics at the University of the Free State, whose award-winning research explores the impact of language in multilingual computer science education.

Dr Rouxan Fouché, Lecturer in the Department of Computer Science and Informatics at the University of the Free State (UFS), earned national recognition when he received both the Best Informatics Paper and the Overall Best Paper awards at the 54th Annual Conference of the Southern African Computer Lecturers’ Association (SACLA 2025). Held in Bloemfontein from 30 July to 1 August, the conference brought together leading voices in computer science education from across the region. Dr Fouché’s award-winning paper, Beyond Language Barriers: Programme-Specific Effects of English Medium Instruction in South African Computer Science Education, explores the nuanced impact of language on student learning in multilingual computer science classrooms.

“It was incredibly humbling and exciting to receive this recognition,” said Dr Fouché. “When they announced the Best Informatics Paper Award, I was already thrilled, but when they called my name again for the Overall Best Paper Award, I was genuinely shocked.”

The paper, which investigates how English-medium instruction affects students differently across different types of modules, stood out for its relevance to both educational policy and classroom practice in multilingual contexts. “As a researcher, you hope your work will make an impact,” Dr Fouché reflected, “but to have it recognised at this level by peers across the computer science and informatics community in Southern Africa was beyond my expectations.”

Representing the UFS at SACLA added another layer of significance. “Our university has such a rich tradition in computer science and informatics education,” said Dr Fouché. “The Free State context, with our incredibly diverse student population representing all 11 official languages, provides a unique lens for understanding multilingual education. I was proud to show how the UFS is leading research into practical solutions for South African higher education challenges.”

 

Rethinking language barriers in STEM education

The award-winning study stemmed from a broader investigation into student attrition in computer science. “Language barriers represent just one component of the various factors I'm studying that affect student success and retention,” explained Dr Fouché. “Like many educators in South Africa, I knew that a very low percentage of our Department of Computer Science and Informatics students are native English speakers, yet we teach everything in English.”

What the research uncovered was unexpected. “Students with language difficulties weren't struggling uniformly across all modules as we might expect,” Dr Fouché said. “Instead, there were dramatic differences depending on the type of content.” In particular, programming modules seemed to pose very little additional difficulty for students with language barriers, while business-related modules presented significant challenges.

“The most significant finding was that programming education appears to naturally transcend language barriers,” said Dr Fouché. “We found negligible differences in perceived difficulty between students with and without language difficulties in core programming modules – effect sizes of just 0.017 to 0.041, which is essentially no difference.” Surprisingly, students with language difficulties actually found mathematics and physics modules easier than their English-proficient peers, while business modules showed the opposite trend.

“These findings suggest that instead of treating all technical subjects the same, we need programme-specific support strategies,” he said. “Computer science education might offer a more equitable pathway to technical careers for our multilingual student population.”

Dr Fouché hopes the findings will inform more tailored teaching approaches: “We should emphasise visual representations, multiple symbolic systems, and hands-on applications that play to students' compensatory strengths for mathematics and physics. We need targeted interventions for business-related modules and additional support for the dual cognitive load of processing both technical and business terminology simultaneously.”

 

A research journey driven by equity

Dr Fouché’s academic journey spans human-computer interaction, digital inclusion, and educational equity. His doctoral work used a community-based action research approach to address the digital divide in marginalised communities. “The connection between these areas is really about equity and access,” he said. “Whether it's digital inclusion in marginalised communities or language barriers in technical education, I'm interested in understanding and addressing the systemic factors that prevent people from fully participating in our increasingly digital world.”

He credits mentors such as Prof Tanya Stott and Prof Liezel Nel for shaping his research path, and values collaboration with colleagues such as Dr Wynand Nel and Dr Pakiso Khomokhoana, among others. His advice to emerging researchers? “Embrace the South African context as a strength, not a limitation. Our linguistic diversity, postcolonial educational legacy, and unique challenges aren’t obstacles to overcome, but valuable perspectives that can contribute to global knowledge.”

Dr Fouché is now planning a longitudinal study to track students over time and explore how early advantages or disadvantages related to language shape long-term academic and career outcomes. His work continues to position the UFS as a leader in evidence-based, inclusive computer science education.

Hand Read the paper: Beyond Language Barriers

News Archive

Department at the UFS receives special visitors
2008-02-26

 

From the left are: Prof. Hans Ausloos, Prof. Bénédicte Lemmelijn, and Prof. Fanie Snyman (Head of the Department of Old Testament at the UFS). Both Prof. Ausloos and Prof. Lemmelijn are professors in the Old Testament within the Bible Science Investigation Unit of the Katholieke Universiteit Leuven in Belgium.
Photo: Lacea Loader
 

Department at the UFS receives special visitors

The Department of Old Testament in the Faculty of Theology at the University of the Free State (UFS) has for the first time received a visit from two guest professors from the Katholieke Universiteit Leuven (KU) in Belgium who are presenting undergraduate lectures.

What makes the visit even further unique is that the guest professors are a married couple who specialise in the Old Testament.

“Proff. Hans Ausloos and Bénédicte Lemmelijn are visiting the faculty for about a month to present undergraduate programmes. They are part of a co-operative agreement between the UFS and the KU Leuven. This is also a good way of giving our students exposure to European experts,” says Prof. Snyman, Head of the Department of Old Testament at the UFS.

The couple and their three children, Matthias (10), Elke (8) and Ruben (6), are staying in Prof. Daan Pienaar’s house for the duration of their stay. Prof. Pienaar is a retired professor in Biblical Science at the UFS. The children are at school in Universitas Primary School for the duration of the family’s stay in Bloemfontein. “The headmaster was very kind and provided them with school uniforms out of the school’s second hand clothing shop, of which they will not part easily as they do not wear school uniform in Belgium,” says Prof. Lemmelijn.

Proff. Lemmelijn and Ausloos cannot stop talking about the charm of the university’s Main Campus. “In Leuven the university is part of the city and the university buildings are situated amongst the city buildings. We do our shopping while the students move from one class to the other! Here, the university is a town on its own and the students are given the opportunity to socialise in a protected environment,” says Prof. Lemmelijn.

The couple is also just as impressed with Bloemfontein. “The safety issue in South Africa is accentuated in such a way in Europe that we are astounded by the peaceful and friendly atmosphere of the city. We are also surprised with the shopping centres that are under one roof. In Belgium the shops are situated far apart,” says Prof. Lemmelijn.

The couple finds the living costs – especially food – to be quite expensive. “Some basic food is even more expensive than it is in Belgium,” says Prof. Ausloos.

Over and above their commitment to lecture, the couple is also busy with research on the Greek translation of the 12 Small Prophets in co-operation with Prof. Snyman.

“This is the first time that lecturers from the KU Leuven visit the Department of Old Testament for such a long time and are part of the normal curriculum. It is interesting to note that the teaching modules between the two departments resemble each other in such a way that lectures which are presented in Leuven are also repeated here,” says Prof. Snyman.

Both Proff. Ausloos and Lemmelijn are professors in the Old Testament within the Bible Science Investigation Unit of the KU Leuven. They publish articles internationally on the editorial and text criticism of the Old Testament and are involved with international investigative programmes such as the Hexapla Project and Septuaginta-Deutsch. Prof. Ausloos is director of the Leuvense Centre for Septuagint Studies and Textual Criticism and Prof. Lemmelijn is an associate in the centre. Together they have published several financed investigative projects on the characterising of the translation technique of the Greek Bible translation.

Media Release
Issued by: Lacea Loader
Assistant Director: Media Liaison
Tel: 051 401 2584
Cell: 083 645 2454
E-mail: loaderl.stg@ufs.ac.za  
25 February 2008
 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept