Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
17 February 2025 | Story Andre Damons | Photo Supplied
Prof Carolina Pohl-Albertyn
Prof Carlien Pohl-Albertyn is the NRF SARChI Research Chair in Pathogenic Yeasts at the UFS.

A new study by researchers from the University of the Free State (UFS), the National Health Laboratory Service, and the University of Venda has confirmed for the first time that common brown locusts are carriers of pathogenic yeasts that can cause severe infections in humans – especially in people with compromised immune systems or who are seriously ill.

The study, ‘South African brown locusts, Locustana pardalina, hosts fluconazole resistant, Candidozyma (Candida) auris (Clade III)’, highlights for the first time the presence of the pathogenic (disease-producing) fungal yeast C. auris in the digestive tract of the locusts, and shows their potential in disseminating this emerging pathogen. The research started in April 2022, when 20 gregarious (swarming) adult locusts were collected during a large locust outbreak which occurred from September 2021 to May 2022 in the semi-arid Eastern Karoo region in the Eastern Cape. The study is still under peer review.

According to Prof Carlien Pohl-Albertyn, National Research Foundation (NRF) SARChI Research Chair in Pathogenic Yeasts, three C. auris strains were isolated from three different adult locusts, two of which also harboured strains of another potentially pathogenic yeast, Candida orthopsilosis. “The fact that we were able to isolate C. auris from 15% of the sampled locusts, using non-selective media and a non-restrictive temperature of 30°C, may indicate that C. auris is abundant in the locusts and that specific selective isolation is not mandatory,” Prof Pohl-Albertyn said.

“Interestingly, C. auris was isolated from the fore- and hindgut of the locusts. Isolation from the foregut, which is dedicated to food intake and storage, filtering and partial digestion, indicates that C. auris was probably obtained by the locusts via feeding activities. Isolation from the hindgut confirms that C. auris can survive the digestive processes in the midgut and is likely to be released back into the environment via faeces.”

Healthy humans are not at great risk

One of the C. auris strains was studied in more detail. This strain was not resistant to disinfectants but showed decreased susceptibility to the common antifungal drug fluconazole. This is a characteristic of this yeast species and thus not surprising. Most of the emerging pathogenic yeasts show this intrinsic resistance. This highlights the urgent need to discover and develop new antifungal drugs.

Prof Pohl-Albertyn, also a Professor of Microbiology in the UFS Department of Microbiology and Biochemistry, says, “Healthy humans are not at great risk for infection by this yeast and there is currently no proof that ingestion may be harmful to them. This is unfortunately not the case for people with compromised immune systems or who are seriously ill. However, few susceptible people come into direct contact with the locusts in South Africa.”

She added that there are treatment options available, using other antifungal drugs, but C. auris can become resistant to all the currently available antifungal drugs.

Importance of the study

“The fact that locusts are a food source for other animals, such as birds, could lead to eventual distribution of the yeast to people. In other countries, wild locusts are a food source for humans and there more direct transmission may be possible,” Prof Pohl-Albertyn said.

She explained that this study tries to answer questions regarding the natural hosts of this emerging pathogen and how it may facilitate the spread of the pathogen to the rest of the environment. The study is one part of the puzzle regarding how new pathogens may emerge from the environment and spread to people.

“One of the questions in the field of pathogenic yeasts is how C. auris was able to emerge as a pathogen in several different countries in a relatively short period. It is well known as a hospital-acquired pathogen, but it is not known where in the environment it occurs naturally, and which environmental factors may have shaped its evolution and ability to cause human infections. This has implications for the prevention of the spread of this specific yeast species, as well as our preparedness for new pathogenic yeasts that may be emerging from the environment.”

News Archive

DF Malherbe Memorial Lecture
2005-05-19

DF Malherbe Memorial Lecture: Language and language activism in a time of transformation (summary)
Proff Hennie van Coller and Jaap Steyn

Language activism necessary for multilingualism
The awareness is growing that language activism will be needed to bring about a truly democratic multi-lingual society. What is quite clear is that a firm resolve must continuously resist the concentrated pressure on Afrikaans-medium schools (and universities) to allow themselves to be anglicised through becoming first parallel medium, then dual medium, and finally English medium institutions.

Proff Hennie van Coller and Jaap Steyn said this last night (Wednesday night) in the 24th DF Malherbe Memorial Lecture at the University of the Free State. Prof van Coller is head of the Department Afrikaans, Dutch, German and French at the UFS. Both are widely honoured for their contributions to Afrikaans and the promotion of Afrikaans.

They discussed three periods of transformation since 1902, and said about the current phase, which started in 1994:  “Besides all institutions and councils having to be representative of South Africa’s racial composition, places of education were required to open their doors. Quite rapidly this policy has had the result that schools and universities may be solely English medium, but not solely Afrikaans medium. Afrikaans medium institutions — if they claim the right to remain Afrikaans — are quickly branded racist, even though their student body may include all races.

“Education departments are presently exerting great pressure on Afrikaans medium schools to become double or parallel medium schools.  Parallel medium education is an equitable solution provided it can be sustained. Established parallel medium schools, such as Grey College in Bloemfontein, have catered even-handedly for English and Afrikaans speakers for decades. But the situation is different in the parallel medium (and still worse in the double medium) schools that spring up usually at the behest of a department of education.

“Afrikaans schools are converted almost over-night into parallel or dual medium schools without any additional personnel being provided. Depending on the social environment, a parallel medium school becomes reconstituted as a dual medium school on average in five to eight years, and dual medium school becomes an English-only school in two to three years. Some Afrikaans medium schools have become English medium in just three years.

“Though the Constitution recognises mono-lingual schools, officials in the provinces insist that Afrikaans schools become dual or parallel medium; English medium schools are left undisturbed. One must conclude that the tacit aim of the state is English as the sole official language, despite the lip-service paid to multi-lingualism, and the optimistic references to post-apartheid South Africa as a ‘rainbow’ nation.”

They said a recent study has shown that the 1 396 Afrikaans schools in the six provinces in 1993 have dwindled to 844. The fall off in the Free State is from 153 to 97; in the Western Cape from 759 to 564; in Gauteng from 274 to 155; in Mapumalanga from 90 to 3; in the North West from 82 to 13; and in Limpopo Province from 38 to 12.

They said the changes at universities, too, have been severe, as university staffs well know. Ten years ago there were five Afrikaans universities. Today there are none. The government demanded that all universities be open to all, which has meant that all universities have had to become English medium. And no additional funding was forthcoming for the changes. The government policy amounts to a language “tax” imposed on the Afrikaans community for using Afrikaans.

“Only when all schools (and universities) are English will the clamor cease. Academics and educationists are beginning to speak openly of forming pressure groups to save Afrikaans schools, and of using litigation as one of their methods. 59% of Afrikaans parents have said they would support strong action if Afrikaans were no longer a medium of instruction at schools.”

 

 


 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept