Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
18 March 2025 | Story Litha Banjatwa | Photo Supplied
Fiesta winners 2025
Ons wag vir Godot shines at the 2025 kykNET Fiësta Awards, winning three major accolades and cementing UFS’s reputation for world-class theatre excellence.

Ons wag vir Godot, a groundbreaking stage production from the University of the Free State (UFS) Department of Drama and Theatre Arts, was one of the biggest winners at the 2025 kykNET Fiësta Awards, which celebrate the best of Afrikaans theatre.

The awards ceremony was held at the Kirstenbosch National Botanical Garden in Cape Town on 27 February 2025.

Ons wag vir Godot, an Afrikaans translation of Irish writer Samuel Beckett’s celebrated 1953 play Waiting for Godot, won three of its four nominations: Best Director for Dion van Niekerk, Best Translation for Naomi Morgan, and Best Supporting Actor for Gerben Kamper. This haul positioned Ons wag vir Godot as the second biggest winner of the evening, and marked an unprecedented achievement for a Free State production at the Fiësta Awards.

This success builds upon the play’s earlier triumphs at the Free State Arts Festival, where it received accolades for Best Director, Best Translation, Best Supporting Actor (Peter Taljaard), and Best Ensemble.

Director Dion van Niekerk said what set Ons wag vir Godot apart was its unique origin: it is the first Afrikaans translation of Beckett's masterpiece directly from the French original. Securing the translation rights was no small feat, requiring a special appeal to the notoriously selective Samuel Beckett Estate.

“The production’s greatest challenge lay in making the play accessible to a South African audience,” Van Niekerk said. “We aimed to find a stage language with visual imagery that would situate the play within a recognisable South African context."

This was achieved through Naomi Morgan’s “immaculate translation work, which captured the existential concerns of the play with precisely the right Afrikaans vocabulary and turns of phrase”. The production team further grounded the play in South African reality through the creation of characters, setting, and costuming that evoked the stark beauty of the Karoo landscape.

The success of Ons wag vir Godot has profound implications for the UFS Department of Drama and Theatre Arts. It firmly establishes the department among the nation’s leading drama institutions, showcasing its ability to contribute high-quality, meaningful work to the South African artistic landscape. “This production highlights the importance of performing translated classics,” Van Niekerk said. “Works like Waiting for Godot are part of the canon of great international theatrical works. South Africa was banned from producing this play during apartheid, and it has been rarely seen since, predominantly in English.” This production, therefore, offers Afrikaans-speaking South Africans and others a unique opportunity to engage with Beckett’s timeless work.

The impact of this success extends to the department’s students. Sibabalwe Jokani, a student cast member, shared in the nominations for Best Ensemble at both the Free State Festival and Fiësta Awards. Jokani said the play’s success has inspired the student body and reaffirmed the department’s commitment to high standards and industry access.

When asked about the future of Afrikaans theatre, Van Niekerk said, “This production will hopefully inspire others to continue to reconsider the value that great theatrical works that have been created in other languages might have in a contemporary Afrikaans context.”

News Archive

Students excel in legal interpreting programme
2010-02-24

Prof. Ezekiel Moraka, Vice-Rector: External Relations at the UFS with one of the students who received a diploma.
Photo: Mangaliso Radebe


A success rate of 90% was achieved by the first group of 100 students that successfully completed the two-year Diploma in Legal Interpreting at the University of the Free State (UFS).

The group recently received their diplomas at the ceremony held on the Main Campus in Bloemfontein.

The programme, offered by the university’s Department of Afroasiatic Studies, Sign Language and Language Practice, in collaboration with the Department of Justice and Constitutional Development and Safety and Security Sector Education and Training Authority (SASSETA), is the only one of its kind in South Africa.

“The numbers that we are talking about here, if one looks at the needs of the country as such, is a small fraction,” said Advocate Simon Jiyane, Deputy Director General: Court Services in the Department of Justice.

“This is our first programme in collaboration with the UFS and I am hopeful it will lay a very solid foundation for other such programmes to follow.”

The diplomas were conferred by Prof. Ezekiel Moraka, Vice-Rector: External Relations at the UFS, on behalf of the Rector and Vice-Chancellor, Prof. Jonathan Jansen.

He urged the students to use their skills as qualified court interpreters in the context of the challenges that face South Africa such as HIV/Aids, racism, transformation, unemployment, poverty, job losses, and many other such challenges.

“This is the reality we are faced with, all of us,” he said. “It requires skilful and morally upright people to address it adequately and effectively. You are adding up to the number of skilful people in our country and that means you have a critical role to play.”

He said the UFS, as a societal structure, is equally affected by those challenges because of being accountable to and economically dependent on society.

He also urged the students to use their skills to make contributions to the processes of transformation that are underway at the UFS.

“For instance, the UFS as a national asset has to transform to that level of being a true national asset. We need your full participation in this process so that we can together ensure the relevance of this university as a true South African university,” he said.

Advocate Jiyane urged universities to also look at some of the initiatives that the government takes to improve service delivery. One such initiative is a pilot project focusing on the use of indigenous languages in courts.

“Its aim is to ensure that our courts begin to recognise all official languages in terms of conducting their business,” he said.

“It is our responsibility as a department that, through this project, we begin to build those languages so that they are on a par with the other languages that are being utilised in our courts.”

The department has permanently employed two of the students who received their diplomas, while one of them, Ms Nombulelo Esta Meki, was awarded a bursary by SASSETA to study for a BA in Legal Interpreting. Ms Meki was the top achiever of the programme with an average of 86%.

Media Release:
Mangaliso Radebe
Assistant Director: Media Liaison
Tel: 051 401 2828
Cell: 078 460 3320
E-mail: radebemt@ufs.ac.za  
3 March 2010

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept