Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
13 May 2025 | Story Dr Francois Smith | Photo Supplied
Francois Smith
Dr Francois Smith, Head of Department: Afrikaans and Dutch; German and French, University of the Free State.

Opinion article by Dr Francois Smith, Head of Department: Afrikaans and Dutch; German and French, University of the Free State 




On 8 May 1925, the writer CJ Langenhoven introduced a bill in the parliament of the then Union of South Africa that led to Afrikaans being recognised as one of the country’s official languages, alongside English. It is this historic moment that marks the centenary being celebrated today. However, the language itself predates its official status by centuries. The roots of Afrikaans can be traced back to the 1500s, during the first interactions between European sailors and the indigenous Khoi-Khoi people. What makes the origin of Afrikaans particularly significant is that it developed on African soil, shaped by the contact and exchange between European colonists, enslaved people brought from Africa and Asia, and the local Khoi population. Afrikaans is, therefore, a uniquely South African creation – a rich tapestry of diverse influences. It is this diversity, this cultural and linguistic fusion, that is truly worth celebrating.

It is evident that Afrikaans did not begin as a fully developed written language. Some of the earliest recorded instances of written Afrikaans date back to the 1830s, when Muslim imams used Arabic script to communicate with their pupils in Afrikaans in religious schools. A more formal effort to establish Afrikaans as a written language emerged in 1875 with the founding of the Genootskap van Regte Afrikaners (Society for Real Afrikaners), which played a pivotal role in standardising and promoting written Afrikaans.

 

The Dutch language

During the Anglo-Boer War (1899-1902), the two Boer republics – the Zuid-Afrikaansche Republiek and the Orange Free State – were defeated by the British Empire. In the aftermath of this conflict, efforts were made to unite the two British colonies, the Cape Colony and Natal, with the former Boer republics into a single political entity. This led to the National Convention, where representatives negotiated the constitution for what would become the Union of South Africa. Given the dominant position of Britain, the prevailing influence of English-speaking authorities in the Cape and Natal, and the Anglophile stance of many British leaders, it would have been reasonable to expect the new Union to adopt English as its sole official language. However, due to the tireless advocacy of figures such as former President MT Steyn and General JBM Hertzog, the resulting South Africa Act of 1909 – passed by the British Parliament – stipulated that ‘the Dutch language’ would share official status with English in the Union. This was a significant victory for the preservation of Dutch (and later, Afrikaans) in the political and administrative life of the country.

The ‘Dutch’ used in South Africa at the time, particularly among ordinary people, was far from uniform and bore little resemblance to the Standard Dutch of the Netherlands. Very few South Africans were proficient in writing formal Dutch. Meanwhile, Afrikaans had only just begun the process of standardisation in the years following the formation of the Union. In many cases – especially in written contexts – the language appeared as a hybrid of spoken Afrikaans and formal Dutch, or what was loosely referred to as ‘Hollands’. Recognising this linguistic shift, figures such as CJ Langenhoven began advocating for Afrikaans to be recognised as a full-fledged language, particularly as a standardised orthography began to take shape. Langenhoven and his contemporaries likely understood that the continued use of Standard Dutch in South Africa was untenable. Thanks to their dedication, a joint session of the Volksraad and the Senate was held on 8 May 1925, during which Act No. 8 of 1925 was passed. This legislation clarified that the term ‘Hollands’, as used in South African legal and governmental contexts, also encompassed Afrikaans – marking a pivotal moment in the formal recognition of the language.

A necessary consequence of the 1925 legislation was that Afrikaans, now recognised as an official language, had to rapidly develop in areas such as orthography, terminology, and grammatical consistency. Subsequent constitutions – specifically those of 1961 and 1983 – further entrenched the status of Afrikaans by extending the use of both official languages to the provincial level. Because Afrikaans was now required to operate on equal footing with a global language such as English across all spheres of government, the development of a standardised variety became essential. This standard form enabled the state not only to fulfil its constitutional obligations but also to communicate effectively with a significant portion of the population.

 

Most South Africans not first-language English speakers

Today, South Africa officially recognises twelve languages, following the recent addition of South African Sign Language. While earlier constitutions explicitly outlined the functions and domains of the official languages, the 1996 Constitution is notably more open-ended. It mandates that the state must take "practical and effective measures" to elevate the status and promote the use of all official languages, and that they must be treated equitably and enjoy equal status. However, these provisions are vague and lack clear implementation guidelines or enforceable obligations. Unlike earlier frameworks that prescribed specific uses and provided mechanisms for accountability, the current constitutional language leaves much to interpretation. As a result, and in the absence of meaningful incentives or enforcement, English has become the de facto sole language of government, undermining the ideal of multilingualism and linguistic fairness envisioned in the Constitution.

The reality that most South Africans are not first-language English speakers means that a significant portion of the population has limited access to essential information, which in turn restricts their ability to fully participate in the country’s economic, educational, and social opportunities. This linguistic barrier perpetuates inequality and undermines the goals of inclusive development. One of the pressing challenges facing the current government is, therefore, strikingly similar to that which confronted the Union government a century ago with respect to Afrikaans: the need to actively develop all of South Africa’s official languages. Only through dedicated investment in their growth and functional application can these languages truly operate as instruments of democracy, equality, and social justice.

The development of human potential and the advancement of science and technology are among the foremost priorities of the current South African government. However, these goals are unattainable without language – spoken or written – as the foundation for communication. More specifically, the absence of well-developed scientific languages renders scientific and technical communication ineffective. This reality places increasing demands on South Africa’s official languages, requiring the creation and maintenance of robust, multilingual terminology across a wide range of disciplines. Ensuring that all languages are equipped to handle specialised knowledge is essential for equitable access to education, innovation, and national development.

Due to the dominance of English, South Africa’s other official languages face significant challenges in developing technical vocabulary and keeping pace with the demands of a rapidly evolving modern world. One notable achievement in Afrikaans is the Woordeboek van die Afrikaanse Taal (WAT), a comprehensive dictionary project that began in 1926 and, despite minimal state support, continues to progress toward its final volume, expected in 2028. This kind of initiative should serve as a model for all of South Africa’s official languages. Scientific and technological knowledge must be made accessible in every language, ensuring they are equipped to function effectively across all levels of society. When a language loses functional domains, its practical value diminishes, its cultural sphere contracts, and its speakers are more likely to shift towards a language perceived as more useful.

News Archive

Agriculture must adapt to change
2008-11-28

 

At the launch of "50 years of agriculture" at the UFS were, from the left: Mr Corwyn Botha: Chairman: Agri Business Chamber and Managing Director: Cape Agri Group, Mr Motsepe Matlala, President of NAFU, Mr Hans van der Merwe, Executive Head: Agri SA, Prof. Herman van Schalkwyk: Dean: Faculty of Natural and Agricultural Sciences at the UFS, and Mr Sugar Ramakarane, Head: Department of Agriculture, Free State Province.
Photo: Lacea Loader

 “The biggest factor driving agriculture today is change. Our major challenge is to adapt to this changing environment.” This was stated by Prof. Herman van Schalkwyk, Dean of the Faculty of Natural and Agricultural Sciences at the University of the Free State (UFS) during the recent celebration of the faculty’s “50 years in agriculture”.

Prof. Van Schalkwyk stated that the most important changes include power relationships in supply chains, consumer demand, new products and technology in agriculture, government action and developments in neighbouring states. “At the moment there is very little cooperation between small-scale farmers, small-scale farmers and commercial farmers and farmers and processors. There are also low levels of processing, low levels of value adding and a lack of creative thinking in agriculture," he said.

“This must change – we need comprehensive agricultural support and new business ideas in agriculture. We need better infrastructure, value chain financing and improved institutional support,” he said.

Speaking about agriculture and institutional co-operation in the Free State, Mr Sugar Ramakarane, Chief Director of the Free State Department of Agriculture, said that the UFS plays a vital role in bringing together organised agriculture in the province. “The responsibility of transforming our economy cannot be done by government alone. We need partners like the UFS to assist us with bringing together the two most important stakeholders of the agricultural sector, namely the National Farmers’ Union (NAFU) and Free State Agriculture. You can assist us with harnessing co-operation and providing practical solutions," he said

Mr Ramakarane said that his department is aware of the university’s good work with emerging farmers. “But, I want to encourage the university to help us with skills transfer and the development of the emerging farmers. You can play a vital role in developing a mentorship programme. Yours remains a central and critical role of being torch bearers in guiding the transformation agenda of our country," he said.

In his contribution on the challenges of small scale farmers in South Africa and the role of the university, Mr Motsepe Matlala, President of NAFU, said that unity in organised agriculture and working together with other stakeholders has become even more crucial with regard to the global challenges now faced by the country. “The university should take the lead in guiding all farmers on how to respond to, among others, the global financial turmoil and politics, developments in trade negotiations, food prices, input costs and the availability of energy," he said.

“If the UFS, and more specifically the Faculty of Natural and Agricultural Sciences, is to continue to play a leading role in academia as well as in the production of research that matters to the growth and development of this country, it must adopt an approach that seeks to harness the capacity of everyone in an inclusive manner. The strides already made in this regard must be applauded,” Mr Matlala said.

Speaking on the future challenges in agriculture and the role of universities, Mr Hans van der Merwe, Executive Head of Agri SA said that South Africa has not spent money on agricultural development in a long time. “We must increase our product capacity in the agricultural sector. Universities must focus on cultivating enough expertise and the skills necessary to manage the resources and capacity needed," he said. In his view, South Africa must also focus on technological advancement in agriculture as this has also been neglected in the past. He urged universities to provide best-practice education and to look at international trends in agricultural training. “That is why we should not only focus our attention on South Africa, but on southern Africa,” Mr van der Merwe said.

In conclusion to the day’s programme, Mr Corwyn Botha, Chairperson of the Agricultural Business Chamber, Managing Director of the Cape Agri Group and former Kovsie stated that: “If you want to be an example of leadership, people around you must do better because you are there. A university should evaluate itself in this context. You cannot create solutions to problems with the same attitude in which the problems were created."

Media Release
Issued by: Lacea Loader
Assistant Director: Media Liaison
Tel: 051 401 2584
Cell: 083 645 2454
E-mail: loaderl.stg@ufs.ac.za  
28 November 2008
 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept