Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
13 May 2025 | Story Dr Francois Smith | Photo Supplied
Francois Smith
Dr Francois Smith, Head of Department: Afrikaans and Dutch; German and French, University of the Free State.

Opinion article by Dr Francois Smith, Head of Department: Afrikaans and Dutch; German and French, University of the Free State 




On 8 May 1925, the writer CJ Langenhoven introduced a bill in the parliament of the then Union of South Africa that led to Afrikaans being recognised as one of the country’s official languages, alongside English. It is this historic moment that marks the centenary being celebrated today. However, the language itself predates its official status by centuries. The roots of Afrikaans can be traced back to the 1500s, during the first interactions between European sailors and the indigenous Khoi-Khoi people. What makes the origin of Afrikaans particularly significant is that it developed on African soil, shaped by the contact and exchange between European colonists, enslaved people brought from Africa and Asia, and the local Khoi population. Afrikaans is, therefore, a uniquely South African creation – a rich tapestry of diverse influences. It is this diversity, this cultural and linguistic fusion, that is truly worth celebrating.

It is evident that Afrikaans did not begin as a fully developed written language. Some of the earliest recorded instances of written Afrikaans date back to the 1830s, when Muslim imams used Arabic script to communicate with their pupils in Afrikaans in religious schools. A more formal effort to establish Afrikaans as a written language emerged in 1875 with the founding of the Genootskap van Regte Afrikaners (Society for Real Afrikaners), which played a pivotal role in standardising and promoting written Afrikaans.

 

The Dutch language

During the Anglo-Boer War (1899-1902), the two Boer republics – the Zuid-Afrikaansche Republiek and the Orange Free State – were defeated by the British Empire. In the aftermath of this conflict, efforts were made to unite the two British colonies, the Cape Colony and Natal, with the former Boer republics into a single political entity. This led to the National Convention, where representatives negotiated the constitution for what would become the Union of South Africa. Given the dominant position of Britain, the prevailing influence of English-speaking authorities in the Cape and Natal, and the Anglophile stance of many British leaders, it would have been reasonable to expect the new Union to adopt English as its sole official language. However, due to the tireless advocacy of figures such as former President MT Steyn and General JBM Hertzog, the resulting South Africa Act of 1909 – passed by the British Parliament – stipulated that ‘the Dutch language’ would share official status with English in the Union. This was a significant victory for the preservation of Dutch (and later, Afrikaans) in the political and administrative life of the country.

The ‘Dutch’ used in South Africa at the time, particularly among ordinary people, was far from uniform and bore little resemblance to the Standard Dutch of the Netherlands. Very few South Africans were proficient in writing formal Dutch. Meanwhile, Afrikaans had only just begun the process of standardisation in the years following the formation of the Union. In many cases – especially in written contexts – the language appeared as a hybrid of spoken Afrikaans and formal Dutch, or what was loosely referred to as ‘Hollands’. Recognising this linguistic shift, figures such as CJ Langenhoven began advocating for Afrikaans to be recognised as a full-fledged language, particularly as a standardised orthography began to take shape. Langenhoven and his contemporaries likely understood that the continued use of Standard Dutch in South Africa was untenable. Thanks to their dedication, a joint session of the Volksraad and the Senate was held on 8 May 1925, during which Act No. 8 of 1925 was passed. This legislation clarified that the term ‘Hollands’, as used in South African legal and governmental contexts, also encompassed Afrikaans – marking a pivotal moment in the formal recognition of the language.

A necessary consequence of the 1925 legislation was that Afrikaans, now recognised as an official language, had to rapidly develop in areas such as orthography, terminology, and grammatical consistency. Subsequent constitutions – specifically those of 1961 and 1983 – further entrenched the status of Afrikaans by extending the use of both official languages to the provincial level. Because Afrikaans was now required to operate on equal footing with a global language such as English across all spheres of government, the development of a standardised variety became essential. This standard form enabled the state not only to fulfil its constitutional obligations but also to communicate effectively with a significant portion of the population.

 

Most South Africans not first-language English speakers

Today, South Africa officially recognises twelve languages, following the recent addition of South African Sign Language. While earlier constitutions explicitly outlined the functions and domains of the official languages, the 1996 Constitution is notably more open-ended. It mandates that the state must take "practical and effective measures" to elevate the status and promote the use of all official languages, and that they must be treated equitably and enjoy equal status. However, these provisions are vague and lack clear implementation guidelines or enforceable obligations. Unlike earlier frameworks that prescribed specific uses and provided mechanisms for accountability, the current constitutional language leaves much to interpretation. As a result, and in the absence of meaningful incentives or enforcement, English has become the de facto sole language of government, undermining the ideal of multilingualism and linguistic fairness envisioned in the Constitution.

The reality that most South Africans are not first-language English speakers means that a significant portion of the population has limited access to essential information, which in turn restricts their ability to fully participate in the country’s economic, educational, and social opportunities. This linguistic barrier perpetuates inequality and undermines the goals of inclusive development. One of the pressing challenges facing the current government is, therefore, strikingly similar to that which confronted the Union government a century ago with respect to Afrikaans: the need to actively develop all of South Africa’s official languages. Only through dedicated investment in their growth and functional application can these languages truly operate as instruments of democracy, equality, and social justice.

The development of human potential and the advancement of science and technology are among the foremost priorities of the current South African government. However, these goals are unattainable without language – spoken or written – as the foundation for communication. More specifically, the absence of well-developed scientific languages renders scientific and technical communication ineffective. This reality places increasing demands on South Africa’s official languages, requiring the creation and maintenance of robust, multilingual terminology across a wide range of disciplines. Ensuring that all languages are equipped to handle specialised knowledge is essential for equitable access to education, innovation, and national development.

Due to the dominance of English, South Africa’s other official languages face significant challenges in developing technical vocabulary and keeping pace with the demands of a rapidly evolving modern world. One notable achievement in Afrikaans is the Woordeboek van die Afrikaanse Taal (WAT), a comprehensive dictionary project that began in 1926 and, despite minimal state support, continues to progress toward its final volume, expected in 2028. This kind of initiative should serve as a model for all of South Africa’s official languages. Scientific and technological knowledge must be made accessible in every language, ensuring they are equipped to function effectively across all levels of society. When a language loses functional domains, its practical value diminishes, its cultural sphere contracts, and its speakers are more likely to shift towards a language perceived as more useful.

News Archive

Higher than expected prevalence of dementia in South African urban black population
2010-09-22

 Prof. Malan Heyns and Mr Rikus van der Poel

Pilot research done by University of the Free State (UFS) indicates that the prevalence of dementia, of which Alzheimer’s disease is only one of the causes, is considerably higher than initially estimated. Clinical tests are now underway to confirm these preliminary findings.

To date it has been incorrectly assumed that dementia is less prevalent among urban black communities. This assumption is strongly disputed by the findings of the current study, which indicates a preliminary prevalence rate of approximately 6% for adults aged 65 years and older in this population group. Previous estimates for Southern Africa have been set at around 2,1%.

The research by the Unit for Professional Training and Services in the Behavioural Sciences (UNIBS) at the UFS and Alzheimer’s South Africa is part of the International 10/66 Dementia Research Group’s (10/66 DRG) initiative to establish the prevalence of dementia worldwide.

Mr Rikus van der Poel, coordinator of the local study, and Prof. Malan Heyns, Principal Investigator, say worldwide 66% of people with dementia live in low and middle income countries. It is expected that it will rise to more than 70% by 2040, and the socio-economic impact of dementia will increase accordingly within this period. 21 September marks World Alzheimer’s Day, and this year the focus is on the global economic impact of dementia. Currently, the world wide cost of dementia exceeds 1% of the total global GDP. If the global cost associated with dementia care was a company, it would be larger than Exxon-Mobil or Wal-Mart.

The researchers also say that of great concern is the fact that South Africa’s public healthcare system is essentially geared toward addressing primary healthcare needs, such as HIV/Aids and tuberculosis. The adult prevalence rate of HIV was 18,1% in 2007. According to UNAIDS figures more than 5,7 million people in South Africa are living with HIV/Aids, with an estimated annual mortality of 300 000. In many instances the deceased are young parents, with the result that the burden of childcare falls back on the elderly, and in many cases elderly grandparents suffering from dementia are left without children to take care of them. “These are but a few reasons that highlight the need for advocacy and awareness regarding dementia and care giving in a growing and increasingly urbanized population,” they say.

Low and middle income countries often lack epidemiological data to provide representative estimates of the regional prevalence of dementia. In general, epidemiological studies are challenging and expensive, especially in multi-cultural environments where the application of research protocols relies heavily on accurate language translations and successfully negotiated community access. Despite these challenges, the local researchers are keen to support advocacy and have joined the international effort to establish the prevalence of dementia through the 10/66 DRG.

The 10/66 DRG is a collective of researchers carrying out population-based research into dementia, non-communicable diseases and ageing in low and middle income countries. 10/66 refers to the two-thirds (66%) of people with dementia living in low and middle income countries, and the 10% or less of population-based research that has been carried out in those regions.

Since its inception in 1998, the 10/66 DRG has conducted population based surveys in 14 catchment areas in ten low and middle income countries, with a specific focus on the prevalence and impact of dementia. South Africa is one of seven LAMICs (low and medium income countries) where new studies have been conducted recently, the others being Puerto Rico, Peru, Mexico, Argentina, China and India.

Mr Van der Poel says participating researchers endeavour to conduct cross-sectional, comprehensive, one-phase surveys of all residents aged 65 and older within a geographically defined area. All centres share the same core minimum dataset with cross-culturally validated assessments (dementia diagnosis and subtypes, mental disorders, physical health, anthropometry, demographics, extensive non-communicable risk factor questionnaires, disability/functioning, health service utilization and caregiver strain).

The local pilot study, funded by Alzheimer’s South Africa, was rolled out through an existing community partnership, the Mangaung University of the Free State Community Partnership Programme (MUCPP).

According to Mr Van der Poel and Prof. Heyns, valuable insights have been gained into the myriad factors at play in establishing an epidemiological research project. The local community has responded positively and the pilot phase in and of itself has managed to promote awareness of the condition. The study has also managed to identify traditional and culture-specific views of dementia and dementia care. In addition, existing community-based networks are being strengthened, since part of the protocol will include the training and development of family caregivers within the local community in Mangaung.

“Like most developing economies, the South African population will experience continued urbanization during the next two decades, along with increased life expectancy. Community-based and residential care facilities for dementia are few and far between and government spending will in all probability continue to address the high demands associated with primary healthcare needs. These are only some of the reasons why epidemiological and related research is an important tool for assisting lobbyists, advocates and policymakers in promoting better care for those affected by dementia.”

Media Release
Issued by: Mangaliso Radebe
Assistant Director: Media Liaison
Tel: 051 401 2828
Cell: 078 460 3320
E-mail: radebemt@ufs.ac.za  
21 September 2010

 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept