Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
13 May 2025 | Story Dr Francois Smith | Photo Supplied
Francois Smith
Dr Francois Smith, Head of Department: Afrikaans and Dutch; German and French, University of the Free State.

Opinion article by Dr Francois Smith, Head of Department: Afrikaans and Dutch; German and French, University of the Free State 




On 8 May 1925, the writer CJ Langenhoven introduced a bill in the parliament of the then Union of South Africa that led to Afrikaans being recognised as one of the country’s official languages, alongside English. It is this historic moment that marks the centenary being celebrated today. However, the language itself predates its official status by centuries. The roots of Afrikaans can be traced back to the 1500s, during the first interactions between European sailors and the indigenous Khoi-Khoi people. What makes the origin of Afrikaans particularly significant is that it developed on African soil, shaped by the contact and exchange between European colonists, enslaved people brought from Africa and Asia, and the local Khoi population. Afrikaans is, therefore, a uniquely South African creation – a rich tapestry of diverse influences. It is this diversity, this cultural and linguistic fusion, that is truly worth celebrating.

It is evident that Afrikaans did not begin as a fully developed written language. Some of the earliest recorded instances of written Afrikaans date back to the 1830s, when Muslim imams used Arabic script to communicate with their pupils in Afrikaans in religious schools. A more formal effort to establish Afrikaans as a written language emerged in 1875 with the founding of the Genootskap van Regte Afrikaners (Society for Real Afrikaners), which played a pivotal role in standardising and promoting written Afrikaans.

 

The Dutch language

During the Anglo-Boer War (1899-1902), the two Boer republics – the Zuid-Afrikaansche Republiek and the Orange Free State – were defeated by the British Empire. In the aftermath of this conflict, efforts were made to unite the two British colonies, the Cape Colony and Natal, with the former Boer republics into a single political entity. This led to the National Convention, where representatives negotiated the constitution for what would become the Union of South Africa. Given the dominant position of Britain, the prevailing influence of English-speaking authorities in the Cape and Natal, and the Anglophile stance of many British leaders, it would have been reasonable to expect the new Union to adopt English as its sole official language. However, due to the tireless advocacy of figures such as former President MT Steyn and General JBM Hertzog, the resulting South Africa Act of 1909 – passed by the British Parliament – stipulated that ‘the Dutch language’ would share official status with English in the Union. This was a significant victory for the preservation of Dutch (and later, Afrikaans) in the political and administrative life of the country.

The ‘Dutch’ used in South Africa at the time, particularly among ordinary people, was far from uniform and bore little resemblance to the Standard Dutch of the Netherlands. Very few South Africans were proficient in writing formal Dutch. Meanwhile, Afrikaans had only just begun the process of standardisation in the years following the formation of the Union. In many cases – especially in written contexts – the language appeared as a hybrid of spoken Afrikaans and formal Dutch, or what was loosely referred to as ‘Hollands’. Recognising this linguistic shift, figures such as CJ Langenhoven began advocating for Afrikaans to be recognised as a full-fledged language, particularly as a standardised orthography began to take shape. Langenhoven and his contemporaries likely understood that the continued use of Standard Dutch in South Africa was untenable. Thanks to their dedication, a joint session of the Volksraad and the Senate was held on 8 May 1925, during which Act No. 8 of 1925 was passed. This legislation clarified that the term ‘Hollands’, as used in South African legal and governmental contexts, also encompassed Afrikaans – marking a pivotal moment in the formal recognition of the language.

A necessary consequence of the 1925 legislation was that Afrikaans, now recognised as an official language, had to rapidly develop in areas such as orthography, terminology, and grammatical consistency. Subsequent constitutions – specifically those of 1961 and 1983 – further entrenched the status of Afrikaans by extending the use of both official languages to the provincial level. Because Afrikaans was now required to operate on equal footing with a global language such as English across all spheres of government, the development of a standardised variety became essential. This standard form enabled the state not only to fulfil its constitutional obligations but also to communicate effectively with a significant portion of the population.

 

Most South Africans not first-language English speakers

Today, South Africa officially recognises twelve languages, following the recent addition of South African Sign Language. While earlier constitutions explicitly outlined the functions and domains of the official languages, the 1996 Constitution is notably more open-ended. It mandates that the state must take "practical and effective measures" to elevate the status and promote the use of all official languages, and that they must be treated equitably and enjoy equal status. However, these provisions are vague and lack clear implementation guidelines or enforceable obligations. Unlike earlier frameworks that prescribed specific uses and provided mechanisms for accountability, the current constitutional language leaves much to interpretation. As a result, and in the absence of meaningful incentives or enforcement, English has become the de facto sole language of government, undermining the ideal of multilingualism and linguistic fairness envisioned in the Constitution.

The reality that most South Africans are not first-language English speakers means that a significant portion of the population has limited access to essential information, which in turn restricts their ability to fully participate in the country’s economic, educational, and social opportunities. This linguistic barrier perpetuates inequality and undermines the goals of inclusive development. One of the pressing challenges facing the current government is, therefore, strikingly similar to that which confronted the Union government a century ago with respect to Afrikaans: the need to actively develop all of South Africa’s official languages. Only through dedicated investment in their growth and functional application can these languages truly operate as instruments of democracy, equality, and social justice.

The development of human potential and the advancement of science and technology are among the foremost priorities of the current South African government. However, these goals are unattainable without language – spoken or written – as the foundation for communication. More specifically, the absence of well-developed scientific languages renders scientific and technical communication ineffective. This reality places increasing demands on South Africa’s official languages, requiring the creation and maintenance of robust, multilingual terminology across a wide range of disciplines. Ensuring that all languages are equipped to handle specialised knowledge is essential for equitable access to education, innovation, and national development.

Due to the dominance of English, South Africa’s other official languages face significant challenges in developing technical vocabulary and keeping pace with the demands of a rapidly evolving modern world. One notable achievement in Afrikaans is the Woordeboek van die Afrikaanse Taal (WAT), a comprehensive dictionary project that began in 1926 and, despite minimal state support, continues to progress toward its final volume, expected in 2028. This kind of initiative should serve as a model for all of South Africa’s official languages. Scientific and technological knowledge must be made accessible in every language, ensuring they are equipped to function effectively across all levels of society. When a language loses functional domains, its practical value diminishes, its cultural sphere contracts, and its speakers are more likely to shift towards a language perceived as more useful.

News Archive

Studies to reveal correlation between terrain, energy use, and giraffe locomotion
2016-11-18



More than half of giraffes in captivity in Europe are afflicted by lameness. This high prevalence represents an important welfare issue, similar to other large zoo animals.

According to Dr Chris Basu, a veterinarian at the Royal Veterinary College in the UK, giraffes in captivity are often afflicted by overgrown hooves, laminitis and joint problems. Diagnosis and treatment is limited by our understanding of anatomy and function, more specifically the locomotion of these animals. Although the giraffe is such a well-known and iconic animal, relatively little has been studied about their locomotor behaviour.

Dr Basu recently visited South Africa to do fieldwork on the locomotion of giraffes as part of his PhD studies under the mentorship of world-renowned Professor of Evolutionary Biomechanics, Prof John Hutchinson. This project is a joint venture between Dr Basu and Dr Francois Deacon, researcher in the Department of Animal, Wildlife, and Grassland Sciences at the UFS. Dr Deacon is a specialist in giraffe habitat-related research. 

Together Prof Hutchinson and Drs Deacon and Basu form a research group, working on studies about giraffe locomotion.

Wild giraffe population decrease by 40% in past decade

“Locomotion is one of the most common animal behaviours and comes with a significant daily energetic cost. Studying locomotion of wild animals aids us in making estimates of this energetic cost. Such estimates are useful in understanding how giraffes fit into ecosystems. Future conservation efforts will be influenced by knowledge of the energy demands in giraffes.

“Understanding aspects of giraffe locomotion also helps us to understand the relationships between anatomy, function and evolution. This is relevant to our basic understanding of the natural world, as well as to conservation and veterinary issues,” said Dr Deacon.

Locomotion study brings strategy for specialist foot care

On face value it seems as if foot disease pathologies are more common in zoo giraffes than in wild giraffes. “However, we need a good sample of data from both populations to prove this assumption,” said Dr Basu. 

This phenomenon is not well understood at the moment, but it’s thought that diet, substrate (e.g. concrete, straw, sand and grass) and genetics play a part in foot disease in giraffes. “Understanding how the feet are mechanically loaded during common activities (standing, walking, running) gives our research group ideas of where the highest strains occur, and later how these can be reduced through corrective foot trimming,” said Dr Basu.

Through the studies on giraffe locomotion, the research group plans to devise strategies for corrective foot trimming. At the moment, foot trimming is done with the best evidence available, which is extrapolation from closely related animals such as cattle. “But we know that giraffes’ specialist anatomy will likely demand specialist foot care,” Dr Basu said.

Studying giraffes in smaller versus larger spaces

The research group has begun to study the biomechanics of giraffe walking by looking at the kinematics (the movement) and the kinetics (the forces involved in movement) during walking strides. For this he studied adult giraffes at three zoological parks in the UK. 

However, due to the close proximity of fencing and buildings, it is not practical to study fast speeds in a zoo setting. 

A setting such as the Willem Pretorius Nature Reserve, near Ventersburg in the Free State, Kwaggafontein Nature Reserve, near Colesberg in the Karoo, and the Woodland Hills Wildlife Estate in Bloemfontein are all ideal for studying crucial aspects such as “faster than walking” speeds and gaits to measure key parameters (such as stride length, step frequency and stride duration). These studies are important to understand how giraffe form and function are adapted to their full range of locomotor behaviours. It also helps to comprehend the limits on athletic capacity in giraffes and how these compare to other animals. 

Drones open up unique opportunities for studying giraffes

The increasing availability of unmanned aerial vehicles (UAVs)/drones opens up unique opportunities for studying locomotion in animals like giraffes. Cameras mounted onto remotely controlled UAVs are a straightforward way to obtain high-quality video footage of giraffes while they run at different speeds.

“Using two UAVs, we have collected high definition slow motion video footage of galloping giraffes from three locations in the Free State. We have also collected detailed information about the terrain that the giraffes walked and ran across. From this we have created 3D maps of the ground. These maps will be used to examine the preferred terrain types for giraffes, and to see how different terrains affect their locomotion and energy use,” said Dr Deacon.

“The raw data (videos) will be digitised to obtain the stride parameters and limb angles of the animals. Later this will be combined with anatomical data and an estimation of limb forces to estimate the power output of the limbs and how that changes between different terrains,” said Dr Basu.


Related articles:

23 August 2016: Research on locomotion of giraffes valuable for conservation of this species
9 March 2016:Giraffe research broadcast on National Geographic channel
18 Sept 2015 Researchers reach out across continents in giraffe research
29 May 2015: Researchers international leaders in satellite tracking in the wildlife environment

 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept