Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
14 May 2025 | Story Tshepo Tsotetsi | Photo Tshepo Tsotetsi
Multilingualism stakeholder engagement session
Prof Vasu Reddy, UFS Deputy Vice-Chancellor: Research and Internationalisation; guest speaker Prof Leketi Makalela; and Dr Nomalungelo Ngubane, Director of the UFS Academy for Multilingualism.

Multilingualism is not just a concept at the University of the Free State (UFS) – it is a growing practice, a challenge, and an opportunity all at once. This was made clear during a stakeholder engagement session on 7 May 2025, hosted by the Academy for Multilingualism at the UFS’s Bloemfontein Campus, where staff, academics, and strategic partners gathered to reflect on the university’s language journey.

In his reflections, the Deputy Vice-Chancellor for Research and Internationalisation, Prof Vasu Reddy, emphasised that, “Scholarly conversations such as these are not just simply intellectually important, but socially and politically, and it is critical to learn from each other, exchange ideas, and make change.” He described the Academy as a “novel intervention” and noted how engagements like this help “break silos that languages sometimes create” – a crucial step towards realising the promise of multilingualism and translanguaging in academic spaces.

 

Progress, challenges, and collective ownership

In her presentation, Dr Nomalungelo Ngubane, Director of the Academy for Multilingualism, provided an overview of the institutional language policy and its implementation status, now in its third year of a five-year plan. She highlighted key strides: the translation of 116 PhD abstracts into Sesotho, Afrikaans, and isiXhosa; the development of South African Sign Language terminology in psychology; and the training of 16 tutors in translanguaging, among others.

Dr Ngubane stressed the importance of shared ownership of the policy’s rollout. “It’s very important that the language policy is understood by all stakeholders. It’s a collective journey, and it becomes even more powerful when people own it and take it forward into their departments, faculties, and student spaces,” she said. While she acknowledged that meaningful development of African languages as academic mediums is costly and resource-intensive, she noted that small, deliberate steps are being taken.

 

Ubuntu translanguaging: rethinking the classroom

The keynote address was delivered by Prof Leketi Makalela, full professor and founding Director of the Hub for Multilingual Education and Literacies at the University of the Witwatersrand. A globally recognised scholar and the holder of the SARChI Chair in Advancing African Languages for Social Inclusion and Access, Prof Makalela added a powerful perspective rooted in research and teaching practice.

He began his address with a reflection: “I believe I landed on this little rock called Earth to ensure that human beings have deep access to the world in which they were born, and you can only be part of this greater world and make full sense of it through language.”

Later, he challenged the monolingual mindsets that dominate higher education. “People still want to treat languages as different entities, and that’s where the issue is. That’s where the education system is not aligning with the realities of multilinguality.” 

Prof Makalela said multilingual students face dual disadvantages: compromised epistemic access [access to knowledge systems] due to monolingual bias, and diminished identity affirmation. His response? Ubuntu translanguaging – a model that embraces cohabitation of languages and student-led meaning-making.

“It’s a misconception that the lecturer must translanguage,” he said. “It is the student who should translanguage. The lecturer should only facilitate and respect that internal process.”

He outlined a clear, three-step translanguaging teaching method:

• Pre-lesson: Activate prior learning and scaffold vocabulary and concepts.
• During lesson: Create space for multilingual thinking – allow students to write, reflect, and engage in their own languages.

• Post-lesson: Validate understanding, and open the classroom to diverse linguistic expressions.

Prof Makalela stressed that the real innovation lies in normalising these practices institution-wide. “Existing multilingual tutorials are useful, but real transformation happens when every lecturer opens up their lessons to multilingual engagement.”

News Archive

Department of English changed to empower students
2017-07-05

Description:Department of English  Tags: Department of English

Lecturers from the Department of English at the University of the Free State have been working
hard to create a robust learning environment for students through continuous assessment.
Photo: Sonia Small


A new curriculum, exciting third-year seminars, and a transition to continuous assessment. These are some of the changes made by the Department of English at the University of the Free State (UFS) over the past few years. The department, which also boasts four National Research Foundation (NRF) researchers, did this to tailor the curriculum towards the needs of its students and to foster a better culture of engagement.

According to Prof Helene Strauss, Head of the Department, the advantages of these changes are clear. “Staff have noted a significant improvement in both the basic writing and critical deliberation skills of our students, and in the responsibility they are taking for their own learning.” The new curriculum empowers students to take a position in relation to the knowledge they encounter in the classroom, thereby strengthening their own critical voice.

Taking continuous responsibility

One of the most significant changes for students was the fact that they have to take responsibility all the time. Prof Strauss says continuous assessment changed “last-minute cramming to near-daily, student-centred activities of reading, writing, and critical discovery.”

Because students have to prepare for lectures and reflect on materials, they are in a better position to internalise difficult debates and critical concepts. “Rather than telling students what to think, we help them develop flexible, critical tools to make sense of a changing world.”

Third-year seminars are another way of including forms of instruction that concentrate on the links between education and democracy, but still improve students’ ability to speak and write English accurately. Every semester, students can choose seminars from a range of topics such as ‘Witchcraft’ (Prof Margaret Raftery) and ‘The Art of Dying’ (Dr Mariza Brooks).

Research and associates around the world

Dr Marthinus Conradie, Dr Rodwell Makombe, Prof Irikidzayi Manase, and Prof Strauss are all NRF-rated researchers in the department.

The department also has affiliated research associates from countries including Zimbabwe, the USA, and Canada. Dr Kudzayi Ngara currently holds a competitive NRF grant for a project on Southern African urbanity, and Dr Philip Aghoghovwia recently received the prestigious African Humanities Programme Fellowship.

Under the guidance of Dr Ngara, the department has been able to roll out a new Honours programme on the Qwaqwa Campus. The campus now also offers students the opportunity to pursue MA and PhD studies.

Other highlights:
• Hosted the international Institute of the Association for Cultural Studies in 2015.
• Books published: Dr Susan Brokensha (with Burgert Senekal). Surfers van die Tsunami: Navorsing en Inligtingstegnologie binne die Geesteswetenskappe (SUN MeDIA, 2014); Prof Iri Manase. White Narratives: The depiction of post-2000 land invasions in Zimbabwe (UNISA Press, 2016); as well as co-edited volumes with Cambridge Scholars Publishing (Dr Oliver Nyambi) and Routledge (Prof Helene Strauss).
• Publications include three special journal issues (of ISI journals Critical Arts: South-North Cultural and Media Studies; Safundi: The Journal of South African and American Studies; Interventions: International Journal of Postcolonial Studies).

 



We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept