Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
14 May 2025 | Story Tshepo Tsotetsi | Photo Tshepo Tsotetsi
Multilingualism stakeholder engagement session
Prof Vasu Reddy, UFS Deputy Vice-Chancellor: Research and Internationalisation; guest speaker Prof Leketi Makalela; and Dr Nomalungelo Ngubane, Director of the UFS Academy for Multilingualism.

Multilingualism is not just a concept at the University of the Free State (UFS) – it is a growing practice, a challenge, and an opportunity all at once. This was made clear during a stakeholder engagement session on 7 May 2025, hosted by the Academy for Multilingualism at the UFS’s Bloemfontein Campus, where staff, academics, and strategic partners gathered to reflect on the university’s language journey.

In his reflections, the Deputy Vice-Chancellor for Research and Internationalisation, Prof Vasu Reddy, emphasised that, “Scholarly conversations such as these are not just simply intellectually important, but socially and politically, and it is critical to learn from each other, exchange ideas, and make change.” He described the Academy as a “novel intervention” and noted how engagements like this help “break silos that languages sometimes create” – a crucial step towards realising the promise of multilingualism and translanguaging in academic spaces.

 

Progress, challenges, and collective ownership

In her presentation, Dr Nomalungelo Ngubane, Director of the Academy for Multilingualism, provided an overview of the institutional language policy and its implementation status, now in its third year of a five-year plan. She highlighted key strides: the translation of 116 PhD abstracts into Sesotho, Afrikaans, and isiXhosa; the development of South African Sign Language terminology in psychology; and the training of 16 tutors in translanguaging, among others.

Dr Ngubane stressed the importance of shared ownership of the policy’s rollout. “It’s very important that the language policy is understood by all stakeholders. It’s a collective journey, and it becomes even more powerful when people own it and take it forward into their departments, faculties, and student spaces,” she said. While she acknowledged that meaningful development of African languages as academic mediums is costly and resource-intensive, she noted that small, deliberate steps are being taken.

 

Ubuntu translanguaging: rethinking the classroom

The keynote address was delivered by Prof Leketi Makalela, full professor and founding Director of the Hub for Multilingual Education and Literacies at the University of the Witwatersrand. A globally recognised scholar and the holder of the SARChI Chair in Advancing African Languages for Social Inclusion and Access, Prof Makalela added a powerful perspective rooted in research and teaching practice.

He began his address with a reflection: “I believe I landed on this little rock called Earth to ensure that human beings have deep access to the world in which they were born, and you can only be part of this greater world and make full sense of it through language.”

Later, he challenged the monolingual mindsets that dominate higher education. “People still want to treat languages as different entities, and that’s where the issue is. That’s where the education system is not aligning with the realities of multilinguality.” 

Prof Makalela said multilingual students face dual disadvantages: compromised epistemic access [access to knowledge systems] due to monolingual bias, and diminished identity affirmation. His response? Ubuntu translanguaging – a model that embraces cohabitation of languages and student-led meaning-making.

“It’s a misconception that the lecturer must translanguage,” he said. “It is the student who should translanguage. The lecturer should only facilitate and respect that internal process.”

He outlined a clear, three-step translanguaging teaching method:

• Pre-lesson: Activate prior learning and scaffold vocabulary and concepts.
• During lesson: Create space for multilingual thinking – allow students to write, reflect, and engage in their own languages.

• Post-lesson: Validate understanding, and open the classroom to diverse linguistic expressions.

Prof Makalela stressed that the real innovation lies in normalising these practices institution-wide. “Existing multilingual tutorials are useful, but real transformation happens when every lecturer opens up their lessons to multilingual engagement.”

News Archive

UFS academics serve high in ranks of Cereal Science institutions
2017-10-10

Description: Cereal Science Tags: Cereal Science

Dr Angie van Biljon, Senior Lecturer in the Department of Plant Sciences at the University of the Free State (UFS), was elected as president of Cereal Science and Technology South Africa (CST-SA) at their bi-annual general meeting, in Pretoria.

Prof Maryke Labuschagne, Professor in Plant Breeding at the UFS and official representative of South Africa in the American Association for Cereal Chemists International from 2007, was re-elected as the South African representative to the American Association for Cereal Chemists. She attends the annual conference in the US as well as the International Association for Cereal Science and Technology (the European counterpart of AACC) regularly. “I use these conferences to report on the research done by the research team at the UFS on gluten protein, baking quality and nutritional value of cereals,” she said.

Prof. Labuschagne was also involved in a training course for the baking industry. 

Both Dr Van Biljon and Prof Labuschagne are involved in research on wheat gluten proteins, which is critical to the baking industry. CST-SA is a platform to disseminate this and other research, not only locally but also internationally. The aim of this society is to advance cereal science and technology both in the public sector and in the industry of Southern Africa.

CST-SA creates an opportunity for staff and
students working on cereals to interact
with the industry. This prevents research
from being just academic and creates
an opportunity to bring the research and the
industry together.

Wheat research not just academic
According to Prof Labuschagne CST-SA creates an opportunity for staff and students working on cereals to interact with the industry. This prevents research from being just academic and creates an opportunity to bring the research and the industry together. This has been very useful for students at the university working on cereals, as they have made presentations at the “New Voices” symposium, a forum for postgraduate students to present their research.

“Through CST-SA we have also, through the years, presented our research on an international level at the annual meetings of the American Association for Cereal Chemists and the International Association for Cereal Science and Technology,,” said Prof Labuschagne.

The science of cereals
CST-SA is an association of organisations and individuals, from both the private and public sectors, who are actively involved in the science and technology of cereals. Its aim is to promote the dissemination of knowledge and information on cereal science and technology through meetings, publications, workshops and other means. CST-SA also organises training courses for the industry. In the past years there was a course for the baking industry and one for the milling industry and also the “New Voices” symposium”.

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept