Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
14 May 2025 | Story Tshepo Tsotetsi | Photo Tshepo Tsotetsi
Multilingualism stakeholder engagement session
Prof Vasu Reddy, UFS Deputy Vice-Chancellor: Research and Internationalisation; guest speaker Prof Leketi Makalela; and Dr Nomalungelo Ngubane, Director of the UFS Academy for Multilingualism.

Multilingualism is not just a concept at the University of the Free State (UFS) – it is a growing practice, a challenge, and an opportunity all at once. This was made clear during a stakeholder engagement session on 7 May 2025, hosted by the Academy for Multilingualism at the UFS’s Bloemfontein Campus, where staff, academics, and strategic partners gathered to reflect on the university’s language journey.

In his reflections, the Deputy Vice-Chancellor for Research and Internationalisation, Prof Vasu Reddy, emphasised that, “Scholarly conversations such as these are not just simply intellectually important, but socially and politically, and it is critical to learn from each other, exchange ideas, and make change.” He described the Academy as a “novel intervention” and noted how engagements like this help “break silos that languages sometimes create” – a crucial step towards realising the promise of multilingualism and translanguaging in academic spaces.

 

Progress, challenges, and collective ownership

In her presentation, Dr Nomalungelo Ngubane, Director of the Academy for Multilingualism, provided an overview of the institutional language policy and its implementation status, now in its third year of a five-year plan. She highlighted key strides: the translation of 116 PhD abstracts into Sesotho, Afrikaans, and isiXhosa; the development of South African Sign Language terminology in psychology; and the training of 16 tutors in translanguaging, among others.

Dr Ngubane stressed the importance of shared ownership of the policy’s rollout. “It’s very important that the language policy is understood by all stakeholders. It’s a collective journey, and it becomes even more powerful when people own it and take it forward into their departments, faculties, and student spaces,” she said. While she acknowledged that meaningful development of African languages as academic mediums is costly and resource-intensive, she noted that small, deliberate steps are being taken.

 

Ubuntu translanguaging: rethinking the classroom

The keynote address was delivered by Prof Leketi Makalela, full professor and founding Director of the Hub for Multilingual Education and Literacies at the University of the Witwatersrand. A globally recognised scholar and the holder of the SARChI Chair in Advancing African Languages for Social Inclusion and Access, Prof Makalela added a powerful perspective rooted in research and teaching practice.

He began his address with a reflection: “I believe I landed on this little rock called Earth to ensure that human beings have deep access to the world in which they were born, and you can only be part of this greater world and make full sense of it through language.”

Later, he challenged the monolingual mindsets that dominate higher education. “People still want to treat languages as different entities, and that’s where the issue is. That’s where the education system is not aligning with the realities of multilinguality.” 

Prof Makalela said multilingual students face dual disadvantages: compromised epistemic access [access to knowledge systems] due to monolingual bias, and diminished identity affirmation. His response? Ubuntu translanguaging – a model that embraces cohabitation of languages and student-led meaning-making.

“It’s a misconception that the lecturer must translanguage,” he said. “It is the student who should translanguage. The lecturer should only facilitate and respect that internal process.”

He outlined a clear, three-step translanguaging teaching method:

• Pre-lesson: Activate prior learning and scaffold vocabulary and concepts.
• During lesson: Create space for multilingual thinking – allow students to write, reflect, and engage in their own languages.

• Post-lesson: Validate understanding, and open the classroom to diverse linguistic expressions.

Prof Makalela stressed that the real innovation lies in normalising these practices institution-wide. “Existing multilingual tutorials are useful, but real transformation happens when every lecturer opens up their lessons to multilingual engagement.”

News Archive

South Campus delivers out-of-the-box solutions
2017-11-07

 Description: ' AIO all in one device Tags: AIO all in one device

The AIO device as deployed in an IBP school.
Photo: Elrieka van Dalen

The IDEAS Lab on our South Campus supports learners in 83 schools by means of academic videos transmitted via the Internet Broadcast Project (IBP) and its own custom-built All-in-One (AIO) device. The project is a collaboration between UFS and the Department of Education in the Free State. It includes support for Mathematics, Physical Science, Life Science, Economics, Accounting, and Geography.

The AIO was purpose-built by the team at IDEAS Lab to facilitate the delivery of video lectures from highly-qualified teachers to identified schools. It comprises a projector, speakers, and a computer, which are housed in a custom-made, hard-wearing frame. The AIO is then set up at each school to which lessons are broadcast.

On-the-job training for educators

Educators have not been overlooked, either. UFS was the very first university to provide an Advanced Certificate in Teaching in a fully digital format, the ACT Online programme. It is designed for practicing teachers to upskill themselves in order to better address the needs in the classroom, not only advancing their career, but strengthening their knowledge, competencies, and subject specialisation as well. Ultimately, this leads to an improved quality of education, which has a profound impact on multitudes of students around South Africa.

CSIR joint initiative

Coupled with these projects is a new joint initiative termed ICT For Education. This project sees the CSIR collaborating with the national Department of Education, the Department of Rural Development and Land Reform, and the UFS. For this project, 24 primary and secondary schools in South Africa were identified to promote technological advancement in the education sector. Tablet computers have been allocated and already deployed at these schools, to learners as well as nearly 400 teachers.

South Campus is involved in the training of the teachers and learners in the use of the tablets in the classroom and other educational opportunities. In addition, training for 48 unemployed young people who will be providing first-line support began in March at a school in Thaba Nchu. The course on IT support is structured in such a way that anyone in the community can take it, starting out with topics such as My role in the community.

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept