Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
14 May 2025 | Story Tshepo Tsotetsi | Photo Tshepo Tsotetsi
Multilingualism stakeholder engagement session
Prof Vasu Reddy, UFS Deputy Vice-Chancellor: Research and Internationalisation; guest speaker Prof Leketi Makalela; and Dr Nomalungelo Ngubane, Director of the UFS Academy for Multilingualism.

Multilingualism is not just a concept at the University of the Free State (UFS) – it is a growing practice, a challenge, and an opportunity all at once. This was made clear during a stakeholder engagement session on 7 May 2025, hosted by the Academy for Multilingualism at the UFS’s Bloemfontein Campus, where staff, academics, and strategic partners gathered to reflect on the university’s language journey.

In his reflections, the Deputy Vice-Chancellor for Research and Internationalisation, Prof Vasu Reddy, emphasised that, “Scholarly conversations such as these are not just simply intellectually important, but socially and politically, and it is critical to learn from each other, exchange ideas, and make change.” He described the Academy as a “novel intervention” and noted how engagements like this help “break silos that languages sometimes create” – a crucial step towards realising the promise of multilingualism and translanguaging in academic spaces.

 

Progress, challenges, and collective ownership

In her presentation, Dr Nomalungelo Ngubane, Director of the Academy for Multilingualism, provided an overview of the institutional language policy and its implementation status, now in its third year of a five-year plan. She highlighted key strides: the translation of 116 PhD abstracts into Sesotho, Afrikaans, and isiXhosa; the development of South African Sign Language terminology in psychology; and the training of 16 tutors in translanguaging, among others.

Dr Ngubane stressed the importance of shared ownership of the policy’s rollout. “It’s very important that the language policy is understood by all stakeholders. It’s a collective journey, and it becomes even more powerful when people own it and take it forward into their departments, faculties, and student spaces,” she said. While she acknowledged that meaningful development of African languages as academic mediums is costly and resource-intensive, she noted that small, deliberate steps are being taken.

 

Ubuntu translanguaging: rethinking the classroom

The keynote address was delivered by Prof Leketi Makalela, full professor and founding Director of the Hub for Multilingual Education and Literacies at the University of the Witwatersrand. A globally recognised scholar and the holder of the SARChI Chair in Advancing African Languages for Social Inclusion and Access, Prof Makalela added a powerful perspective rooted in research and teaching practice.

He began his address with a reflection: “I believe I landed on this little rock called Earth to ensure that human beings have deep access to the world in which they were born, and you can only be part of this greater world and make full sense of it through language.”

Later, he challenged the monolingual mindsets that dominate higher education. “People still want to treat languages as different entities, and that’s where the issue is. That’s where the education system is not aligning with the realities of multilinguality.” 

Prof Makalela said multilingual students face dual disadvantages: compromised epistemic access [access to knowledge systems] due to monolingual bias, and diminished identity affirmation. His response? Ubuntu translanguaging – a model that embraces cohabitation of languages and student-led meaning-making.

“It’s a misconception that the lecturer must translanguage,” he said. “It is the student who should translanguage. The lecturer should only facilitate and respect that internal process.”

He outlined a clear, three-step translanguaging teaching method:

• Pre-lesson: Activate prior learning and scaffold vocabulary and concepts.
• During lesson: Create space for multilingual thinking – allow students to write, reflect, and engage in their own languages.

• Post-lesson: Validate understanding, and open the classroom to diverse linguistic expressions.

Prof Makalela stressed that the real innovation lies in normalising these practices institution-wide. “Existing multilingual tutorials are useful, but real transformation happens when every lecturer opens up their lessons to multilingual engagement.”

News Archive

Campus-wide poll to determine preferences among current staff and students for language models
2015-10-20

Language poll postponed until Thursday 22 October 2015

Due to the closing down of all UFS campuses on Wednesday 21 October 2015, the language poll has been postponed until Thursday 22 October 2015.

 

Invitation to take part in a campus-wide poll to determine preferences among current staff and students for language models.

As mandated by the Council on 5 June 2015, the senior leadership of the University of the Free State (UFS) has committed itself to a formal review process of the current language policy through a comprehensive process of consultation with all university stakeholders.

Since 19 August 2015, the following public sessions have taken place across all three campuses:

  • Public dialogue for staff and students, Qwaqwa Campus, 19 August 2015
  • Staff submissions, Bloemfontein Campus, 20 August 2015
  • External stakeholder submissions, Bloemfontein Campus, 24 August 2015
  • Public dialogue for staff and students, South Campus, 26 August 2015
  • Alumni submissions, Bloemfontein Campus, 27 August 2015
  • Expert panel discussion for staff and students with Q&A, Bloemfontein Campus, 31 August 2015
  • Staff, students, and external stakeholder submissions, Qwaqwa Campus, 9 September 2015
  • Panel discussion and public dialogue for students, Bloemfontein Campus, 10 September 2015
  • Expert panel discussion for staff and students with Q&A, Bloemfontein Campus, 11 September 2015
  • Student submissions, Bloemfontein Campus, 15 September 2015
  • Staff and student submissions, South Campus, 16 September 2015
  • Convocation submissions, Bloemfontein Campus, 30 September 2015

Further, written and online submissions from the entire university community were put forward until 18 September 2015, while the Convocation had until 30 September 2015 to submit. During the process, the Language Committee has met weekly and discussed the viability, benefits and challenges of various language model options, taking into account institutional, regional, national and global concerns, documents and information.

Following the university’s commitment to open, democratic practice, the UFS calls upon all its current staff and students to participate in a campus-wide poll in order to assist the Language Committee in determining possible preferences among current staff and students for language models. The possible models have emerged from the broad consultation process.

Please note that the campus-wide poll is NOT a formal voting process or referendum and will form only one part of many deciding factors that will be referred to the UFS Council on 20 November 2015 for their deliberations regarding the future of the language policy at the UFS. The poll, conducted by the Independent Electoral Commission (IEC), will be indicative of the preferences of staff and students for possible language model options, with specific focus on language of instruction. 

The poll will take place at the following venues from 21-28 October 2015, 08:00-16:30, including the weekend:

Bloemfontein Campus: Kestell Residence Gazellie

Qwaqwa Campus: VIP Lounge

South Campus: Conference Hall

To take part in the polling, a valid staff or student card must be produced. Polling will take place on the basis of one poll per current staff member/student.

We look forward to your participation in the poll and hereby thank the entire university community for their ongoing interest and responsible engagement with the review process.

 The UFS Language Committee

 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept