Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
06 November 2025 | Story Tshepo Tsotetsi | Photo Stephen Collett
Economist of the Year
Reatile Seekoei (centre), UFS’s 2025 Economist of the Year, with representatives from Sanlam and Santam.

University of the Free State (UFS) BCom Finance student Reatile Seekoei has again claimed the top prize in the UFS’s second annual Economist of the Year competition.

The event, hosted on 31 October 2025 by the Department of Economics and Finance in the Faculty of Economic and Management Sciences (EMS), brought together UFS students, academics, and parents at the Bloemfontein Campus to celebrate emerging talent in the field. The group was joined by sponsors from Sanlam and Santam.

The competition has quickly become a highlight on the academic calendar, offering students an opportunity to bridge classroom theory with real-world practice. It challenges them to apply their understanding of economic trends, policy analysis, and data interpretation to forecast future developments, helping them grow from students into confident, career-ready economists. The event also recognised the top-performing students in the department – from first-year level to master’s – in celebration of academic excellence.

 

Turning theory into practice

According to Prof Johan Coetzee, Head of the Department of Economics and Finance, the competition aims to give students a platform to apply what they learn in class to real-world scenarios. “The purpose of it is to expose students to macroeconomic indicators and to apply their forecasting skills,” he explained. “It forces students to read up on the news, to know what’s happening in the world around them, and to articulate their understanding clearly. In a world increasingly driven by AI, we need humans – we need economists – to set the narrative. This prepares them for the world of work.”

Prof Coetzee added that the judging focuses on both technical and communication skills, with 40% of the score based on forecasting accuracy and 60% on presentation and articulation. “Economists must not only understand the numbers, but also communicate what those numbers mean,” he said.

 

From conceptual thinker to confident economist

For Seekoei, winning the competition again was both a challenge and a statement of growth.

“I came into this competition for the second time with one goal: to defend my title,” he said. “To win again is thrilling because I had to deliver more than I did last year. It pushed me to grow from a more conceptualised economist into a mature one who can apply indicators and present economically well.”

His presentation impressed the judges with its structured approach. Seekoei built a framework that combined a baseline analysis of South Africa’s economy with an interpretation of leading indicators, inflation trends and monetary-policy direction. He credited his success to the guidance of his lecturers and his belief in self-discipline. “The key to my success is believing in myself,” he said. “It was me against myself. I had to deliver better than what I did last year, and that confidence made all the difference.”

The competition also saw outstanding performances from other finalists, including BCom student Malek Suhail as the first runner-up and BCom Law student Lunghile Rivombo as the second runner-up, both of whom impressed the judges and their peers with their analytical skill and innovative approach – a testament to the faculty’s interdisciplinary strength.

Prof Coetzee expressed gratitude to Sanlam and Santam for sponsoring the competition and helping to make the initiative possible. Their support, he noted, plays a vital role in nurturing future economists who are both analytically strong and socially aware.

As the department looks ahead to next year’s competition, Seekoei’s back-to-back wins set a new benchmark – one that will no doubt inspire his peers to challenge themselves, think critically, and forecast with both precision and passion.

News Archive

Code-switching, tokenism and consumerism in print advertising
2014-10-27

Code-switching, linguistic tokenism and modern consumerism in contemporary South African print advertising. This is the current research focus of two lecturers from the Faculty of the Humanities at the UFS, Prof Angelique van Niekerk and Dr Thinus Conradie.

The act of switching between two or more languages is replete with socio-cultural meaning, and can be deployed to advance numerous communicative strategies, including attempts at signalling cultural familiarity and group affiliation (Chung 2006).

For advertising purposes, Fairclough’s (1989) seminal work on the ideological functions of language remark on the usefulness of code-switching as a means of fostering an advertiser-audience relationship that is conducive to persuasion. In advertising, code-switching is a valuable means with which a brand may be invested with a range of positive associations. In English-dominated media, these associations derive from pre-existing connotations that target audiences already hold for a particular (non-English) language. Where exclusivity and taste, for example, are associated with a particular European language (such as French), advertising may use this languages to invest the advertised brand with a sense of exclusivity and taste.

In addition, empirical experiments with sample audiences (in the field of consumer research) suggest that switching from English to the first language of the target audience, is liable to yield positive results in terms of purchase intentions (Bishop and Peterson 2011). This effect is enhanced under the influence of modern consumerism, in which consumption is linked to the performance of identity and ‘[b]rands are more than just products; they are statements of affiliation and belonging’ (Ngwenya 2011, 2; cf. Nuttall 2004; Jones 2013).

In South African print magazines, where the hegemony of English remains largely uncontested, incorporating components of indigenous languages and Afrikaans may similarly be exploited for commercial ends. Our analysis suggests that the most prevalent form of code-switching from English to indigenous South African languages represents what we have coded as linguistic tokenism. That is, in comparison with the more expansive use of both Afrikaans and foreign languages (such as French), code-switching is used in a more limited manner, and mainly to presuppose community and solidarity with first-language speakers of indigenous languages. In cases of English-to-Afrikaans code-switching, our findings echo the trends observed for languages such as French and German. That is, the language is exploited for pre-existing associations. However, in contrast with French (often associated with prestige) and German (often associated with technical precision), Afrikaans is used to invoke cultural stereotypes, notably a self-satirical celebration of Afrikaner backwardness and/or lack of refinement that is often interpolated with hyper-masculinity.

References


We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept