Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
17 September 2025 | Story Martinette Brits | Photo Martinette Brits and Kaleidoscope Studios
GreenerSA
Jeminah Seqela from Food and Trees for Africa demonstrates tree planting as part of the initiative to plant 100 trees on the day.

The University of the Free State (UFS) launched Greener SA, a five-year initiative to plant 400 000 trees across South Africa, at the Paradys Experimental Farm on Friday 12 September 2025. Backed by the Mastercard Foundation through the TAGDev 2.0 programme and RUFORUM, the project brings together government, industry, students, and academics around a shared commitment to sustainability and food security. The launch was marked by the planting of the first 100 trees, a symbolic act that set the tone for the years ahead.

Prof Jan-Willem Swanepoel, Director of the Centre for Sustainable Agriculture, reminded the audience that the UFS is one of 12 African universities entrusted with a $100 million investment in agricultural transformation. “This project is not a hit-and-run – it’s about sustainability, inclusivity, and building value chains that empower farmers and entrepreneurs,” he said. He ended with a parable of a farmhand who could ‘sleep when the wind blows,’ urging everyone to be proactive in preparing for inevitable challenges.

 

Responsibility and partnerships

That call for responsibility was echoed by Elzabe Rockman, Free State MEC for Agriculture and Rural Development, who linked Greener SA to the presidential One Million Trees Programme. She cautioned that planting without accountability leads to wasted effort. “If we plant trees, we want to be sure someone takes responsibility for them,” she said, highlighting the need for fire-resistant species, fruit trees in community gardens, and natural borders to replace vulnerable fencing. Looking at the students from Kovsie ACT who joined the launch, she added: “Jobs are not going to fall from the sky. They will come from agriculture and the environment. Harnessing youth energy is the way forward.”

Industry also pledged its support. Representing Empact Group – the sponsor of the trees – Helena Prinsloo described tree planting as an investment in legacy. “At Empact Group, we believe that doing right by our community and our planet is not just a responsibility. It’s a value that defines who we are and how we lead,” she said. Quoting the proverb that societies grow great when people plant trees whose shade they will never sit in, she added: “Today we are sowing seeds of hope, resilience, and opportunities for generations to come.”

 

Science, vision, and practice

Prof Corli Witthuhn from the Faculty of Natural and Agricultural Sciences placed the launch in a global context, pointing to conflict, inequality, and climate change – and the sobering United Nations report showing that only 20% of the sustainability goals have been achieved. For her, the Greener SA project is a response to urgent global challenges. “We want our students to be globally work-ready,” she said. “That means beyond textbooks, and this farm represents exactly that. We don’t want to produce graduates with degrees, we want to produce graduates who can walk into a lab, into a policy meeting, into a business anywhere in the world and make an impact.”

Her message was supported by expert voices. Guest speaker Prof Ben du Toit from Stellenbosch University explained that agroforestry systems can simultaneously provide timber, food, biodiversity, and resilience. “Agroforestry is not planting trees over here and grazing over there – it’s about integration, so that benefits reinforce each other,” he said.

At the Paradys Experimental Farm, this integration is already underway. Johan Barnard, Farm Manager and Junior Lecturer, described how shaded tree pockets will improve grazing fields and protect water resources, while fruit trees planted in partnership with Kovsie ACT will contribute to student nutrition and new food value chains. “We’re capturing value chains and taking it to the next level so that our students have research opportunities and the farm delivers real outputs,” he explained.

The launch of Greener SA showed that tree planting is about much more than beautification. It is a collective commitment – to resilience in the face of global challenges, to science applied in practice, and to building partnerships that prepare the next generation to make an impact.

News Archive

Researcher finds ways to serve justice efficiently
2016-01-07

Description: Prof Monwabisi Ralarala  Tags: Prof Monwabisi Ralarala

Prof Monwabisi Ralarala tackled the serving of justice from a linguistic viewpoint.
Photo: Supplied

In 2012, local and international media was saturated with reports of the Eugène Terre’Blanche murder trial. At the judgment, Judge John Horn read a lengthy extensive document, of which three pages were dedicated to voicing his concern about how police officers distort statements in the process of translation. Considering the fact that statements are the entry points to the criminal justice system, Prof Monwabisi Ralarala’s attention was drawn to the negative impact such distortion had insofar as the administration of justice was concerned. Of the three PhD degrees conferred by the University of the Free State (UFS) Faculty of Humanities at the 2015 Summer Graduation, one was in Language Practice with Prof Ralarala’s name on it.

Prof Ralarala’s research interests in language rights, forensic linguistics, and translation studies led him to use the Terre’Blanche trial as the basis for his second PhD case study titled: Implications and explications of police translation of complainants' sworn statements: evidence lost in translation. The doctoral dissertation focused on police stations in the Xhosa-speaking community of Khayelitsha in Cape Town.

Language and the law

When the victim of a crime approaches the South African Police Services (SAPS), the requirements are that a sworn statement be taken. However, as a prerequisite, the narration needs to be translated into English.  “The process unfolds in this manner: the complainant or the person laying the charges speaks in a language that they understand, and then the police officers translate that information into English because English is still the de facto language of record,” explained Prof Ralarala.

In the process of translation, the original narrative is lost, and so is some of the evidence. “They [the statements] have to be packaged in a certain way, in the form of a summary. As a police officer, you have to discard all the original narrative and create another narrative which is in English,” added the Associate Professor and Institutional Language Coordinator at the Cape Peninsula University of Technology.

Evidence is the basis of any court case and, when it is translated by police officers who do not hold the credentials of professional translators, a problem inevitably arises.

Because police officers are not trained in translation, “Some of the statements are filled with distortions, changing of information all together. In some cases, one would come across a case which was initially an assault but then - through the change and transformation, re-narration, retelling of the story by someone else - it becomes a case of attempted murder.”

Considering that a statement determines a suspect’s fate, it becomes all the more important to ensure that accuracy is upheld.

His internal and external supervisors, Prof Kobus Marais and Prof Russel Kaschula from the UFS and Rhodes University respectively stated that his PhD work has been hailed as a gem by international scholars. “According to one international assessor, he has made an exceptional contribution to the humanities and social sciences in general and to the fields of linguistics and translation studies in particular.”

Reshaping the landscape

According to Prof Ralarala, there are huge gaps in the translated versions of statements which create a problem when a ruling is made. Some of the recommendations put forward in his dissertation to bridge that gap are:

• to review the language policy insofar as the criminal justice system is concerned. The languages we speak are official and constitutionally embraced, and they hold the same status as English, hence they need to be used in criminal justice processes;
• to revisit the constitution and review if the provisions made for the Nguni languages are implemented;
• to supplement paper and pen with technology such as tape recorders. Statements can be revisited in cases where a controversy arises;
• to deploy professional translators and interpreters at police stations;
• to design a manual for police officers which contains all the techniques on how a statement should be taken.
• to enforce constitutional  provisions in order to reinforce the language implementation plan in as far as African languages are concerned .

These recommendations serve to undo or eliminate any perceived injustices perpetuated and institutionalised by current linguistic and formal practices in South Africa's criminal justice system.

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept