Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
10 June 2019 | Story Ruan Bruwer | Photo Gerda Steyn Twitter
Gerda Steyn
Gerda Steyn, a former student at the University of the Free State, won her first Comrades race on Sunday, setting a new course record.

Winning the Comrades ultra-marathon is the greatest honour of her life and still feels unreal, said Gerda Steyn a day after winning the race in a record time.
 
The former Kovsie student had an incredible race on Sunday, completing the 86,83 km’s in a time of 05:58:54, which is a new record for women in the up run. It is more than 10 minutes faster than the previous record of 06:09:23 set in 2006.
 
It was also the fourth fastest Comrades time ever by a female in the 94-year history of the race.
 
Greatest honour of my life

 
“Being the Comrades winner is the greatest honour of my life. Thank you to an entire nation for carrying me to the line. It feels like a dream,” Steyn said.
 
The 29-year-old Steyn became the first woman in 30 years to win both the Comrades and Two Oceans in the same year. She also won the Two Oceans in 2018 and came second in the Comrades last year.
 
Steyn, who studied Quantity Surveying and Construction Management at the University of the Free State (UFS) between 2009 and 2012, said the record time was discussed beforehand.
 
I went for it
 
“We felt it was possible, but it wasn’t my main goal right from the start of the race. At the halfway mark, I saw it was possible and I went for it.”
 
According to Steyn, the media attention since her win is quite intense. “But I don’t complain. It is such an honour, so I do it with a smile.”
 
At the Two Oceans ultra-marathon in April, she missed out on the 30-year record time by just 53 seconds.
 
Prof Francis Petersen, UFS Rector and Vice-Chancellor, said Steyn was a proud ambassador of the university. “It is always important for me to see how our former students perform. I would like to congratulate her. Well done. She is carrying the Kovsie name with pride,” Prof Petersen said.
 

News Archive

Sesotho dictionary to be published
2008-04-15

 
Mr Motsamai Motsapi,  editor-in-chief.

A comprehensive bilingual Sesotho dictionary will be published in the 2008/2009 financial year, thanks to the efforts of the Sesiu sa Sesotho National Lexicography Unit hosted by the University of the Free State (UFS). ”Sesiu” is a Sesotho word meaning ”a reservoir for storing grains”.

According to the Editor-in-Chief of the Sesiu sa Sesotho National Lexicography Unit, Mr Motsamai Motsapi, the unit intends to continuously develop and modernize the Sesotho language so that its speakers are empowered to express themselves through Sesotho without any impediments, in all spheres of life.

The unit is one of the 11 nationally established Pan South African Language Board (PanSALB) structures representing South Africa’s 11 official languages.

Their main objective is to preserve and record the various indigenous languages by compiling user-friendly, comprehensive monolingual dictionaries and other lexicographic products, and to develop and promote these languages in all spheres of life.

The Minister of Arts and Culture, Dr Pallo Jordan, has lamented the fact that it is virtually impossible to find a bookstore in any of the country’s shopping malls that distributes literature in the indigenous African languages.

The minister said the capacity to both write and read in one’s home language gives real meaning to freedom of expression.

Therefore the publication of this Sesotho dictionary should be seen in the context of the development of the indigenous languages, as encapsulated in both the minister’s vision and that of the Sesiu sa Sesotho National Lexicography Unit.

The pending publication of this dictionary is the culmination of years of hard work invested in this project by the Sesiu sa Sesotho National Lexicography Unit.

“I believe that slowly but surely we have made some strides, as we have produced a Sesotho translation dictionary draft in 2006 covering letters A to Z. We have also built a considerable Sesotho corpus. But we still have a mammoth task ahead of us, because the work of compiling a dictionary does not end”, said Mr Motsapi.

“All Sesotho speakers should be involved, as the language belongs to the speech communities, and not to certain individuals”, he added.

He said given the reality that the UFS is situated in a predominantly Sesotho-speaking province and is part of its general community, it will always benefit the university to be part of the efforts of the South African nation to address the past by ensuring the development of the Sesotho language.

The unit is located in the African Languages Department of the Faculty of the Humanities at the UFS, and collaborates closely with the Language Research and Development Centre (LRDC) at the UFS to further the development of the Sesotho language. It is funded by PanSALB.

Media Release
Issued by: Mangaliso Radebe
Assistant Director: Media Liaison
Tel: 051 401 2828
Cell: 078 460 3320
E-mail: radebemt.stg@ufs.ac.za  
15 April 2008
 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept