Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
17 July 2020 | Story Thabo Kessah | Photo UFS photo archive
Education researchers dominated the recent CTL Excellence in Teaching and Learning Awards on the UFS Qwaqwa Campus.

The Faculty of Education on the Qwaqwa Campus has recently dominated the Centre for Teaching and Learning’s (CTL) Excellence in Learning and Teaching Awards, as well as the Research Awards for 2019/2020. The faculty’s Drs Bunmi Omodan and Maria Tsakeni were placed first and second respectively in the category Research in Teaching and Learning. This was on top of the faculty’s accolade in the category Faculty/Department that is the most involved in Teaching and Learning events and practices on the Qwaqwa Campus.

“The faculty is indeed proud to be associated with these fine scholars and the excellence they represent,” said Faculty of Education Dean,Prof Loyiso Jita, in a congratulatory message to the faculty members.

“To the winners, please continue to live our emerging vision of ‘Representing and using our diversity, excellence in scholarship on research and teaching, and an ethic of care and service’ to produce teachers with balanced knowledge and skills and a consciousness to serve all of society in its diversity,” he added.

Winners from the faculty for the Research Awards were Dr Bekithemba Dube as the Most Prolific Researcher in the Faculty of Education and Dr Sekitla Makhasane in the category Best Emerging Researcher in the Faculty of Education.
It is the first time in years that all four faculties received Learning and Teaching Awards. Institutional awards are scheduled for September 2020. 

The full list of winners is as follows:

Excellence in Learning and Teaching Awards:

Category: Research in Learning and Teaching:
Position 1: Dr Bunmi Omodan (Faculty of Education)
Position 2: Dr Maria Tsakeni (Faculty of Education)

Category: Innovation in Learning and Teaching:
Position 1: Dr Diana Breshears and Rentia Engelbrecht (The Humanities)
Position 2: Prof Aliza le Roux (Natural and Agricultural Sciences)
Position 3: Lebohang Masoabi (Economic and Management Sciences)
Position 4: Dr Maria Tsakeni (Faculty of Education)

Category: Faculty / Departmental Award
Faculty of Education (with special mention of Dr Cias Tsotetsi; Dr Maria Tsakeni; Thabiso Motsoeneng; and Dr Sekitla Makhasane).

Research Awards per faculty:
Education
Most Prolific Researcher: Dr Bekithemba Dube (School of Education Studies)
Best Emerging Researcher: Dr Sekitla Makhasane (School of Education Studies)

The Humanities
Most Prolific Researcher: Dr Oliver Nyambi (Department of English)
Best Emerging Researcher: Dr Tshepo Moloi (Department of History)

Natural and Agricultural Sciences
Most Prolific Researcher: Prof Francis Dejene (Department of Physics)
Best Emerging Researcher: Dr Lehlohonolo Koao (Department of Physics)

Economic and Management Sciences
Most Prolific Researcher: Dr Calvin Mudzingiri (Department of Economics and Finance)
Best Emerging Researcher: Dr Charity Gomo (Department of Economics and Finance)

News Archive

Prof Combrink gives 32nd DF Malherbe Memorial Lecture
2014-06-04

Since 2006, Prof HJB Combrink is the project leader of ‘Die Bybel: ’n Direkte Vertaling’. Prof Combrink addressed an audience on the subject of the project at the 32nd DF Malherbe memorial lecture. During the memorial lecture, he quoted DF Malherbe in order to create the context between the recent Direct Translation and the 1933/53 translation which involved Malherbe.

“Some of the younger generation forget that they are standing on the shoulders of workers who served in the muddy ditches of vilification to procure the foundations of a cultural language, and speak belittling and with shrugged shoulders about the first attempts, or show a lack of good comprehension, while judging the verses and tales from the Patriotic period according to aesthetic norms.”

Prof Combrink said that the Direct Translation transpired in a different context than the 1933/53 and the 1983 translations. The direct translation was approached differently and is therefore more inclusive concerning the relevant processes and phases.

“The making of a direct translation was and undoubtedly remains a great challenge,” Prof Combrink said. “It is not always easy to find the correct Afrikaans expression for a Greek or Hebrew idiom or loaded term.”

“It is an ongoing exercise trying to sit in two chairs at the same time. (However), the Bible Society could frankly say that this direct translation is an honest and well-informed attempt to portray all of the communication clues from the Greek and Hebrew source texts in good Afrikaans.”

Prof Combrink was a minister of the Dutch Reformed Church in Wonderboom, Pretoria (1968–1970), lecturer at RAU, UP and SU (New Testament, 1970–2001), and Dean of the Faculty of Theology at the Stellenbosch University for two terms (1992-1994 and 1998–2000). 
 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept