Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
06 October 2020 | Story Nonsindiso Qwabe | Photo Supplied
Leah Molatseli is the founder of Lenoma Legal, a legal technology company which specialise in commercial and labour matters for small and medium businesses.

Legal technology and innovation specialist and member of the University of the Free State Council, Leah Molatseli, tackled the intersection of law and technology in her new book, titled #LegalTech Startups and Innovation

As technology continues to revolutionise how traditional industries function, legal tech is no longer a foreign concept in the country’s current legal market. The technological boom that has occurred over the past few decades has reshaped many industries. Molatseli said her book is a bridge in the knowledge gap; it is a comprehensive guide for using new technologies in order to provide legal services that are not restricted by physical barriers. 

Molatseli said in her career as a lawyer, she has witnessed first-hand the need for ordinary citizens to gain greater access to justice.  This has led her to adopt new technology that works for the client by cutting costs, improving efficiency, and reaching people more effectively. In 2017, she co-founded Lenoma Legal, a legal tech start-up that provides legal services virtually. 

“While a digital divide still exists, mobile penetration has increased drastically in the past few years, making it much easier to provide legal help from anywhere. My hope is that this book will open up different avenues for law firms, entrepreneurial people who want to innovate within the legal space, and Law students to start thinking differently about how they can shape their careers.”

Technology pivotal to legal industry

Molatseli said she decided at the beginning of 2020 to put the knowledge she gained into a book. When the COVID-19 pandemic hit South Africa, it quickly became apparent that the legal profession had to seek alternative ways to carry out its functions, and the pivotal role that technology has played made the book a timely release. 

“The pandemic has cemented the need for access from anywhere in the world. For me, it’s about access. I believe that access to legal services is a basic human right, and legal tech and innovation plays a huge role in making that happen,” she said. 

Molatseli said #Legaltech Startups and Innovation is a guide that will equip other forward-thinking practitioners to do exactly the same. She said as technology continued to advance, it is becoming easier for anyone within the legal world to create and build solutions.

Book shines light on new avenues in law

“For many years we’ve been made to think that legal careers are linear; get your degree and go work in a law firm, but it’s no longer like that. There are so many avenues open to people within the law industry, and the moment you become aware of this, you can take charge of your career. If we can integrate this type of thinking, the opportunities are endless. This book can drastically change how we do things and how we approach law.”

The book is available for ordering from: https://juta.co.za/catalogue/legaltech-startups-and-innovation_28319/. If you would like to get more information on the book, follow Leah Molatseli on Twitter at @leahmolatseli. 

News Archive

Research project gives insight into the world of the deaf
2005-11-30

Mr Akach in conversation (using sign language) with his assistant Ms Emily Matabane. Photo: Lacea Loader

UFS research project gives insight into the world of the deaf

The Sign Language Division of the University of the Free State’s (UFS) Department of Afro-Asiatic Studies and Language Practice and Sign Language has signed a bilateral research project with the universities of Ghent and Brussels to write a book on sign language. 

“We want to compare the Belgium and South African sign languages with each other.  The book will be about the deaf telling us about themselves and how they live.  It will also focus on the use of story telling techniques and the grammar used by deaf people.  We want to see if the hand forms and the grammatical markers and other linguistic features that deaf people from these two countries use are the same or not,” said Mr Philemon Akach, lecturer at the UFS Sign Language Division and coordinator of the research.  

According to Mr Akach, the sign language community in South Africa, with about 600 000 deaf people who use South African Sign Language (SASL) as first language, is quite big.  “Over and above the deaf people in South Africa, there are also the non-deaf who use SASL, like the children of deaf parents etc.  This book can therefore be used to teach people about the deaf culture,” he added.

Another of Mr Akach’s achievements is his election as Vice-President of the newly established World Association of Sign Language Interpreters (WASLI).  The association was established earlier this month during a conference in Worcester.

Mr Akach has been actively involved with sign language interpretation since 1986 and has been interpreting at the World Congress of the World Federation of the Deaf (WFD) since 1987.  “My appointment as Vice-President of the WASLI is an emotional one.  I have been involved with deaf people for so long and have been trying to create awareness and obtain recognition for sign language, especially in Africa,” said Mr Akach.  WASLI is affiliated to the WFD.

According to Mr Akach there was no formal structure in the world to support sign language and sign language interpreters.   “Now we have the backup of WASLI and we can convince governments in other African countries and across the world to support deaf people by supporting WASLI and therefore narrow the communication gap between the deaf and the hearing.  My main aim as Vice-President is to endeavour for the recognition of sign language and spoken language interpreters as a profession by governments,” he said. 

According to Mr Akach the formal training of interpreters is of vital importance.  “Anybody who has a deaf person in his/her family and can communicate in sign language can claim that they are an interpreter.  This is not true.  It is tantamount to think that all mother tongue or first language speakers are interpreters.  Likewise students who learn sign language up to whatever level and are fluent in signing, should still join an interpreter’s programme,” he said.

“Sign language interpreting is a profession and should be presented as an academic course alongside other spoken languages.  The UFS has been taking the lead with sign language and spoken language interpretation and was the first university on the African continent to introduce sign language as an academic course,” he said.

“Although sign language has always been an unknown language to young people it has become quite popular in recent years.  This year we had a total of 160 students at the Sign Language Section of the UFS and the numbers seem to increase steadily every year,” he said.

Mr Akach’s assistant, Ms Emily Matabane, is deaf and they communicate in sign language.  Ms Matabane also handles the tutorials with students to give them hands-on experience on how to use sign language.  


Media release
Issued by: Lacea Loader
Media Representative
Tel:   (051) 401-2584
Cell:  083 645 2454
E-mail:  loaderl.stg@mail.uovs.ac.za
30 November 2005

 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept