Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
15 June 2021 | Story Dr Cindé Greyling
Drummers entertained the Mokete crowds throughout the day.

During the past eight months, the University of the Free State Academy for Multilingualism has reached remarkable milestones. The Academy for Multilingualism was born from the UFS Language Policy (2016) and was approved by Senate in November 2020.

 

Letting languages grow

Multilingualism at the UFS entails the use of English as the primary medium of instruction, with Afrikaans, Sesotho, and isiZulu used selectively in tutorials to support the achievement of greater levels of academic literacy and understanding of the epistemology of the discipline, mostly among undergraduate students. “Accordingly, the academy’s drivers are to develop Sesotho and Isizulu as academic languages, encourage multilingualism in teaching and learning and as a social asset, and to develop English as a language of instruction,” says Dr Peet van Aardt, Custodian of the Academy for Multilingualism.

 

Developing Sesotho and Isizulu as academic languages

Academic word lists from seven departments are in the process of being translated, in conjunction with the Unit of Lexicography, to create glossaries. The team at South African Sign Languages will add videos to these glossaries to provide unique and inclusive content in the realm of multilingualism.

In April 2021, the academy – in collaboration with the TK Mopeli Library on the Qwaqwa Campus – hosted the launch of an English and Sesotho book on the campus. This work, Meriana ya Dimela tsa Basotho Medicinal Plants, was authored by Prof Rodney Moffett, honorary Research Fellow on the Qwaqwa Campus.

 

Multilingualism in teaching and learning

To assist students in overcoming the language barrier caused by English as medium of instruction, the academy is working with the Centre for Teaching and Learning’s A_STEP programme to pilot the use of translanguaging in tutor sessions. It is currently done in Law and Geography on the Bloemfontein Campus, and in Academic Literacy on the Qwaqwa Campus.

Voice-over translations of English lessons in the Faculties of Theology and Religion into Afrikaans and Sesotho paved the way for the academy to proceed with this practice in other subjects. They have been able to start with the Departments of Political Studies and Governance (Afrikaans, Sesotho, isiZulu) and Criminology (Sesotho).

 

English as a language of instruction

The university’s Academic Literacy and Language Development (ALLD) unit has also launched their English Academic Literacy courses for the Faculties of Law, Natural and Agricultural Sciences, Education, the Humanities, Health Sciences, and Economic and Management Sciences.

UFS staff will also be trained in teaching and translanguaging practices. Thus far, one lecturer has been nominated to track her use of translanguaging in the Academic Literacy classroom on the Qwaqwa Campus.

 

Multilingualism as a social asset

The fourth annual iCAN (Initiative for Creative African Narratives) was launched in April 2021. This project motivates students from all three campuses to write short stories in their mother tongue, and at the end of the year an anthology of stories will be published. In addition, some of the English stories will be injected into the English Academic Literacy courses for first-year students in order to localise the curriculum.

The Kovsies Multilingual Mokete will be hosted online this year and will include activities from the Bloemfontein, Qwaqwa, and South Campuses. The theme of this year’s festival is ‘Hearing you, hearing me’, ‘Ukungizwe, ukukuzwa’ (isiZulu), ‘Ons luister na mekaar’ (Afrikaans), and ‘Mmamele ke o mamele’ (Sesotho).

 

Academy for Multilingualism extending its footprint

A building that will house the academy on the Qwaqwa Campus is currently being built next to the new media lab. The building will comprise, among others, a 100-seater multipurpose lecture hall that can be converted into four smaller lecture halls. Similarly, a building for the academy is being constructed on the Bloemfontein Campus.

“The Academy for Multilingualism wants to ensure that the UFS becomes the South African leader in multilingualism, and at the impressive rate that they are delivering outputs, this goal will be reached soon,” says Dr Van Aardt.

News Archive

CR Swart Memorial Lecture: Mr Cecil le Fleur
2006-08-08

Khoe and San call for government to speed up policy dialogue with indigenous communities  

 Mr Cecil le Fleur, leader of the National Khoe-San Consultative Conference and member of the executive management of the National Khoe-San Council, has called for a national policy on indigenous peoples to protect the human rights and special needs of indigenous people in South Africa.

 Mr Le Fleur delivered the 38th CR Swart Memorial Lecture on the Khoe and San at the University of the Free State (UFS).  He commended the UFS for its serious approach to the Khoe and San and for initiating initiatives such as a research project on the Griqua in which various aspects linked to language, -culture, -history, - leadership, their role in the South African community (past and present) and the conservation of their historical cultural heritages will be covered.   

 “The policy dialogue with indigenous communities initiated by government in 1999 and supported by the International Labour Organisation (ILO), has been exceedingly slow, owing to political and bureaucratic problems,” said Mr Le Fleur.

 According to Mr Le Fleur the slow pace is also impacting negatively on the United Nations’ efforts to expand the international standards and mechanisms for human rights so as to include the special needs of indigenous peoples.

 “The successful adoption of a South African policy would probably have a major impact on the human rights culture of Africa and, more specifically, on the UN system,” he said.

 “South Africa has a powerful moral authority internationally and is willing to use this authority in multilateral forums. At this stage, however, South Africa’s Department of Foreign Affairs (DFA) may not take an official position on UN instruments and declarations pertaining to indigenous issues, until the Cabinet has resolved its own domestic policy position,” he said. 

 According to Mr le Fleur it therefore came as a great surprise when the DFA brought out a positive vote in the UN for the adoption of the "Draft Declaration on the Rights of indigenous Peoples" in June this year, even before the completion of the policy process. 

 Policy consolidation in South Africa is the primary key to creating a new policy climate in Africa in order to protect the rights of indigenous peoples.  “The existing constitution of the Republic of South Africa is one of the most liberal on the continent, and embraces the concept of redress of past discrimination.  It already includes a clause (Section 6) making provision for the protection of language rights for Khoe and San peoples - the fist peoples of southern Africa,” he said. 

 “If South Africa can effectively integrate this ‘third generation’ of collective rights within an existing democratic constitution, this will send a clear message to Africa and the world that indigenous rights are a necessary component of human and civil rights in modern democracies,” he said.

 Mr Le Fleur proposed an institutional framework based on set principles that would satisfy the needs and aspirations of the Griqua and other first indigenous peoples in South Africa.  “The proposed framework was based on the notion of vulnerability as a result of colonialism and apartheid, which stripped us of our indigenous identity, cultural identity and pride as people.  This injustice can hardly be addressed within the existing mechanisms provided by the current text of the Constitution,” he said.

 Mr Le Fleur also proposed that the principles of unique first-nation status, as recognised in international law, should be applied in the construction of the framework of the constitutional accommodation for the Khoe and San. 

 Mr Le Fleur further proposed that the Khoe and San’s indigenous status in constitutional terms must be separate from the constitutional acknowledgement of their status as a cultural community, as envisaged in sections 185 and 186 of the Constitution of 1996.

 According to Mr Le Fleur, the suggested mechanism should make provision for structures such as:

  •  A statutory representative council for First Indigenous Peoples of South Africa at a national level;
  • a separate Joint Standing Committee on Indigenous and Traditional Affairs, in both the National Assembly and the National Council of Provinces on which the Khoe and San can be represented;
  • a representative structure for the Khoe and San in the legislature of each relevant province; and
  • ex officio membership in the relevant structures of local government.

Media release
Issued by: Lacea Loader
Media Representative
Tel:   (051) 401-2584
Cell:  083 645 2454
E-mail:  loaderl.stg@mail.uovs.ac.za 
24 August 2006


- Full lecture
- Photo gallery
 

 

 

 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept