Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
15 June 2021 | Story Dr Cindé Greyling
Drummers entertained the Mokete crowds throughout the day.

During the past eight months, the University of the Free State Academy for Multilingualism has reached remarkable milestones. The Academy for Multilingualism was born from the UFS Language Policy (2016) and was approved by Senate in November 2020.

 

Letting languages grow

Multilingualism at the UFS entails the use of English as the primary medium of instruction, with Afrikaans, Sesotho, and isiZulu used selectively in tutorials to support the achievement of greater levels of academic literacy and understanding of the epistemology of the discipline, mostly among undergraduate students. “Accordingly, the academy’s drivers are to develop Sesotho and Isizulu as academic languages, encourage multilingualism in teaching and learning and as a social asset, and to develop English as a language of instruction,” says Dr Peet van Aardt, Custodian of the Academy for Multilingualism.

 

Developing Sesotho and Isizulu as academic languages

Academic word lists from seven departments are in the process of being translated, in conjunction with the Unit of Lexicography, to create glossaries. The team at South African Sign Languages will add videos to these glossaries to provide unique and inclusive content in the realm of multilingualism.

In April 2021, the academy – in collaboration with the TK Mopeli Library on the Qwaqwa Campus – hosted the launch of an English and Sesotho book on the campus. This work, Meriana ya Dimela tsa Basotho Medicinal Plants, was authored by Prof Rodney Moffett, honorary Research Fellow on the Qwaqwa Campus.

 

Multilingualism in teaching and learning

To assist students in overcoming the language barrier caused by English as medium of instruction, the academy is working with the Centre for Teaching and Learning’s A_STEP programme to pilot the use of translanguaging in tutor sessions. It is currently done in Law and Geography on the Bloemfontein Campus, and in Academic Literacy on the Qwaqwa Campus.

Voice-over translations of English lessons in the Faculties of Theology and Religion into Afrikaans and Sesotho paved the way for the academy to proceed with this practice in other subjects. They have been able to start with the Departments of Political Studies and Governance (Afrikaans, Sesotho, isiZulu) and Criminology (Sesotho).

 

English as a language of instruction

The university’s Academic Literacy and Language Development (ALLD) unit has also launched their English Academic Literacy courses for the Faculties of Law, Natural and Agricultural Sciences, Education, the Humanities, Health Sciences, and Economic and Management Sciences.

UFS staff will also be trained in teaching and translanguaging practices. Thus far, one lecturer has been nominated to track her use of translanguaging in the Academic Literacy classroom on the Qwaqwa Campus.

 

Multilingualism as a social asset

The fourth annual iCAN (Initiative for Creative African Narratives) was launched in April 2021. This project motivates students from all three campuses to write short stories in their mother tongue, and at the end of the year an anthology of stories will be published. In addition, some of the English stories will be injected into the English Academic Literacy courses for first-year students in order to localise the curriculum.

The Kovsies Multilingual Mokete will be hosted online this year and will include activities from the Bloemfontein, Qwaqwa, and South Campuses. The theme of this year’s festival is ‘Hearing you, hearing me’, ‘Ukungizwe, ukukuzwa’ (isiZulu), ‘Ons luister na mekaar’ (Afrikaans), and ‘Mmamele ke o mamele’ (Sesotho).

 

Academy for Multilingualism extending its footprint

A building that will house the academy on the Qwaqwa Campus is currently being built next to the new media lab. The building will comprise, among others, a 100-seater multipurpose lecture hall that can be converted into four smaller lecture halls. Similarly, a building for the academy is being constructed on the Bloemfontein Campus.

“The Academy for Multilingualism wants to ensure that the UFS becomes the South African leader in multilingualism, and at the impressive rate that they are delivering outputs, this goal will be reached soon,” says Dr Van Aardt.

News Archive

UFS lecturer overcomes barriers to become world-class researcher
2016-09-05

Description: Dr Magteld Smith researcher and deaf awareness activist Tags: Dr Magteld Smith researcher and deaf awareness activist

Dr Magteld Smith researcher and deaf awareness
activist, from the Department of Otorhinolaryngology
at the UFS.
Photo: Nonsindiso Qwabe

Renowned author and disability activist Helen Keller once said the problems that come with being deaf are deeper and more far-reaching than any other physical disability, as it means the loss of the human body’s most vital organ, sound.

Dr Magteld Smith, researcher at the Department of Otorhinolaryngology (Ear, Nose and Throat) at the University of the Free State, said hearing loss of any degree can have psychological and sociological implications which may impair the day-to-day functioning of an individual, as well as preventing the person from reaching full potential. That is why Smith is making it her mission to bring about change in the stigmatisation surrounding deafness.

Beating the odds
Smith was born with bilateral (both ears) severe hearing loss, which escalated to profound deafness. But she has never allowed it to hinder her quality of life. She matriculated from a school for the deaf in 1985. In 2008 she received a cochlear implant   a device that replaces the functioning of the damaged inner ear by providing a sense of sound to the deaf person   which she believes transformed her life. Today, she is the first deaf South African to possess two masters degrees and a PhD.

She is able to communicate using spoken language in combination with her cochlear implant, lip-reading and facial expressions. She is also the first and only deaf person in the world to have beaten the odds to become an expert researcher in various fields of deafness and hearing loss, working in an Otorhinolaryngology department.

Advocating for a greater quality of life
An advocate for persons with deafness, Smith conducted research together with other experts around the world which illustrated that cochlear implantation and deaf education were cost-effective in Sub-Saharan Africa. The cost-effectiveness of paediatric cochlear implantation has been well-established in developed countries; but is unknown in low resource settings.

However, with severe-to-profound hearing loss five times higher in low and middle-income countries, the research emphasises the need for the development of cost-effective management strategies in these settings.

This research is one of a kind in that it states the quality of life and academic achievements people born with deafness have when they use spoken language and sign language as a mode of communication is far greater than those who only use sign language without any lip-reading.

Deafness is not the end

What drives Smith is the knowledge that deaf culture is broad and wide. People with disabilities have their own talents and skills. All they need is the support to steer them in the right direction. She believes that with the technological advancements that have been made in the world, deaf people also have what it takes to be self-sufficient world-changers and make a lasting contribution to humanity.

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept