Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
22 September 2021 | Story Michelle Nöthling | Photo Supplied
Emily Matabane.

“I love teaching hearing people Sign Language,” Emily immediately mentions when asked about herself, “so that they can communicate with Deaf people and work with them.” Part of her passion, though, was borne from personal hardship. Emily had a difficult experience when she entered the work environment in 2000, since she was the only Deaf person among an all-hearing staff. Can one even begin to imagine the frustration and isolation she must have experienced? It is no wonder, then, that her vision is for Deaf people to have equal access to information, and for the hearing and Deaf to be able to communicate with each other more freely. And the latter she is pursuing with all her energy.

“When I started working as a Teaching Assistant in the UFS Department of South African Sign Language (SASL) and Deaf Studies,” Emily recalls, “few students were interested in studying Sign Language, because they were not aware of Deaf people and Sign Language.” This has started to change, though, as Emily is noticing a drastic increase in the number of UFS students enrolling for SASL. “I am now familiar with a lot of hearing student who have done Sign Language at our university, and they are very friendly when I meet them. Also, because they are able to greet me in Sign Language!” It is important to note that the department teaches SASL modules to both Deaf and hearing students (and staff) who want to learn the language – which is now also available as an online option.

As a second-year student studying BEd, Emily has formed a close relationship with CUADS (Centre for Universal Access and Disability Support) at the UFS. “CUADS is doing a great job in assisting students with disabilities and catering for their needs. They assist students to have access to education on the same level as other students without disabilities.”

Sign Language is of vital importance to the Deaf community, since it is the language of accessibility for Deaf people. “We are proud and acknowledge Sign Language as a medium of communication,” says Emily. “It allows us to express ourselves, and to teach and transfer our Deaf culture from one generation to the other.”

Ultimately, Emily is hopeful that Sign Language will become embraced, celebrated, and recognised as equal to the other official languages in South Africa.

News Archive

Afrikaans can be learnt online for the first time
2017-11-29

 Description: Afrikaans online Tags: Department of Afrikaans and Dutch, German and French, Prof Angelique van Niekerk, Afrikaans online, Gesellig Afrikaans, VivA 

The launch of the online course in Afrikaans at the University of the Free State
took place in the Centenary Complex at the Bloemfontein Campus on 21 November 2017.
From the left are Profs Francis Petersen, Rector and Vice-Chancellor; Angelique van Niekerk,
Head: Department of Afrikaans and Dutch, German and French; and Gerhard van Huyssteen,
Executive Director: Virtual Institute for Afrikaans.
Photo: Supplied

There is a need among visiting international students and foreign visiting lecturers and researchers to be able to speak Afrikaans. According to Prof Angelique van Niekerk, this is the reason why the Department of Afrikaans and Dutch, German and French at the University of the Free State (UFS) has been offering short courses in Afrikaans on campus for more than 15 years.

As from January 2018, those people wishing to learn Afrikaans outside of the UFS campus will be able to do so fully online. This is the first time that Afrikaans can be learnt fully online. The course is part of a short learning programme, Gesellig Afrikaans 1 and 2, which has been presented at the UFS since 2007. It is presented with the support of the Virtual Institute for Afrikaans (VivA), and Afrikaans can now be learnt as foreign language globally.

Need to speak Afrikaans
 
Prof Van Niekerk, Head of the Department of Afrikaans and Dutch, German and French, believes people who come in contact with the language have a need to learn to speak Afrikaans. “Afrikaans is a vernacular in the workplace, education, and social circles, especially in Bloemfontein, the Free State, and South Africa,” she says.

On average, 15 students per semester are enrolling for the existing contact-based course. Prof Van Niekerk says these students are from countries such as The Netherlands, Belgium, Germany, France, Poland, Lesotho, Zimbabwe, and some are from the East.

English used as teaching medium 
In 2018, the 20-week course will be taught online via the VivA website or on campus through contact sessions (within 13 weeks). “The online course for international students is currently being marketed for the first time, and in 2018 we will officially be enrolling international students for the online course from beyond UFS borders,” says Prof Van Niekerk.

The teaching medium will be English, with all the information and explanations taking place in Afrikaans and English. Supporting material such as Afrikaans films, music, pronunciation guidelines, and continuous self-assessment are part of the online course material.

Click here to see the course structure of the online programme.

Direct enquiries to Prof Van Niekerk at vnieka@ufs.ac.za, or geselligafrikaans@gmail.com or visit www.gesellig-afrikaans.org

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept