Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
23 February 2022 | Story Rulanzen Martin | Photo Rian Horn
Willem Boshoff
There could be nothing better for Fine Arts students than learning and experiencing art with and from Prof Willem Boshoff. Pictured here is Prof Boshoff with some of our students on their trip to the Javett Art Centre in late 2021.

Towards the end of 2021, a group of Fine Arts students – both undergraduate and postgraduate – were among the first visitors to the Word Woes exhibition by Prof Willem Boshoff, affiliated UFS A-1 NRF-rated scholar, at the Javett Art Centre in Pretoria. It was as if a new world had opened to experience the art first-hand, and the VIP tour by Willem Boshoff was definitely the cherry on top. The exhibition opens on 13 March 2022

Prof Boshoff, South Africa’s only NRF A-rated scholar in the arts, is an affiliated scholar and artist in the Department of Fine Arts at the University of the Free State (UFS).  The ‘enriching’ trip was made possible through generous funding from Dr Engela van Staden, Vice-Rector: Academic. The purpose of the trip was twofold; it was an opportunity for students to visit an art gallery, and also to “enrich the learning and teaching of the Fine Arts programme by exposing the students to a large art gallery and excellent art exhibitions”, according to Lecturer Adelheid von Maltitz. 

“The educational value and professional exposure to high-level experts in their field are the most important input for the students,” Dr Van Staden said. The department plans to conduct annual visits to art galleries outside of the Free State. 

UFS Fine Arts privileged to be associated with Prof Boshoff 

Prof Willem Boshoff is an enigma in his own right; he is an internationally renowned artist and academic who has been involved with the UFS for more than 10 years, and his involvement with the Department of Fine Arts brings an invaluable opportunity for students and staff alike. “This allows our students to gain insight into his artistic practice, which in turn may positively impact their own,” says Vol Maltitz.  

The duality of the Word Woes exhibition 

The title of the exhibition reflects the very brand of Willem Boshoff and is a retrospective of the works spanning his artistic practice, as per the Javett Art Centre website. The words ‘Word Woes’ can be understood in English or Afrikaans. “In either language the two words look identical, but their meanings differ sharply. Read in English, the title WORD WOES bemoans difficult issues around words and language. Read in Afrikaans, the same words liberate, prompting us to let go and be wild.” 

Visit the Javett Art Centre website for more information. 

Video by: Rian Horn (Odd Looking Tree)


News Archive

UFS law experts publish unique translation
2006-06-21

Attending the launch of the publication were from the left:  Prof Boelie Wessels (senior lecturer at the UFS Faculty of Law), Prof Frederick Fourie (Rector and Vice-Chancellor of the UFS), Prof Johan Henning (Dean: UFS Faculty of Law) and Adv Jaco de Bruin (senior lecturer at the UFS Faculty of Law). Prof Wessels translated the treatise from corrupted medieval lawyer Latin into English, Prof Henning is the leading author and initiator of the publication and Adv de Bruin assisted with the proofreading and editing. Photo: Stephen Collett

UFS law experts publish unique translation of neglected source of partnership law

The Centre for Business Law at the University of the Free State (UFS) has translated a unique long neglected Roman-Dutch source of the law of partnership law from Latin into English.  This source dates back to 1666. 

The book, called Tractatus de Societate (A Treatise on the Law of Partnership), by Felicius and Boxelius is published as Volume 40 in the research series Mededelings van die Sentrum vir Ondernemingsreg/Transactions of the Centre for Business Law.  It is the first translation of this Roman-Dutch source into English and comprises of a comprehensive discussion of the South African common law of partnerships.  

“Apart from various brief provisions dealing on a peace meal and an ad hoc basis with diverse matters such as insolvency, there is no comprehensive Partnership Act in South Africa.  The law of partnership in South Africa consists of South African common-law, which is mainly derived from Roman-Dutch law,” said Prof Johan Henning, Dean of the Faculty of Law at the UFS.  Prof Henning is also the leading author and initiator of this comprehensive publication.

“Countries such as America, England, Ireland and The Netherlands have drafted or are in the process of establishing new modern partnership laws in line with new international guidelines, practices and commercial usages,” said Prof Henning.

“However, in South Africa the most recent policy document released by the Department of Trade and Industry explicitly excludes partnership law from its present company law reform programme and clearly regards this as an issue for another day,” said Prof Henning.

“Unless there is a political will to allocate the necessary resources to a comprehensive partnership law revision program, it is a practical reality that South Africa will not have a modern Partnership Act in the foreseeable future,” said Prof Henning. 

According to Prof Henning South African courts have been using the Roman-Dutch partnership law sources as authority.  “The English Partnership Act of 1890 is not binding and the English text books should therefore be approached with caution,” said Prof Henning.

“A treatise on the law of partnership that has been regarded by South African courts as an important common law authority is that of  a Frenchman by the name of Pothier.  This treatise was translated into English and was regarded as an au­thority of significance in The Netherlands towards the end of the eighteenth century,” said Prof Henning. 

“Pothier’s opinions are however not valid throughout in the Roman-Dutch partnership law as it did not apply to the Dutch province of The Netherlands and it sometimes also rely on local French customs for authority,” said Prof Henning.

For this reason the Centre for Business Law at the UFS decided to focus its attention again on the significance of the comprehensive treatise of Felicius and Boxelius on the Roman-Dutch partnership law.  Felicius was an Italian lawyer and Boxelius a Dutch lawyer.

This long neglected source of partnership law was published in 1666 in Gorkum in The Netherlands.  "A significant amount of Roman-Dutch sources of authoritive writers trusted this treatise and referred to it,” said Prof Henning.

The translation of the treatise from corrupted medieval lawyer Latin into English  was done by Prof Boelie Wessels, a very well-known expert on Roman Law and senior lecturer at the UFS Faculty of Law.  Prof Wessels, who  has 15 degrees, spent almost ten years translating the treatise.  The proofreading and editing of the translation was done by Prof Henning and Adv Jaco de Bruin, a senior lecturer at the UFS Faculty of Law.

“We want the South African courts to use Volume 40 in the research series Mededelings van die Sentrum vir Ondernemingsreg/Transactions of the Centre for Business Law as the primary source of reference when cases where Roman-Dutch Law partnership law principles are involved, are ruled on,” said Prof Henning.

The first part of the publication comprises of selected perspectives on the historical significance of the work as well as a translation of selected passages. “The intention is to follow this up expeditiously with the publication of a very limited edition of a complete translation of the work,” said Prof Henning.

A total of 400 copies of the publication will be distributed to all courts, the Appeal Court and the Supreme Court.

Media release
Issued by: Lacea Loader
Media Representative
Tel:   (051) 401-2584
Cell:  083 645 2454
E-mail:  loaderl.stg@mail.uovs.ac.za
21 June 2006

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept