Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
01 November 2022 | Story Leonie Bolleurs | Photo Supplied
Henda Kleingeld, Programme Director of the Postgraduate Diploma in Business Administration (PGDIP) in Financial Planning, is incredibly proud of the candidates who ranked top five in the CFP® Professional Competency Examination.

To become a Certified Financial Planner (CFP®), a candidate with a Postgraduate Diploma in Financial Planning or a BCom (Honours) in Financial Planning must, among others, pass the Professional Competency Examination (PCE) of the Financial Planning Institute of Southern Africa (FPI).

It was recently announced that the top five CFP® Professional Competency Examination candidates (for the June 2022 examinations) are alumni of the School of Financial Planning Law (SFPL) at the University of the Free State (UFS).

On the right trajectory

According to Henda Kleingeld, Programme Director of the Postgraduate Diploma in Financial Planning Law in the Faculty of Law’s SFPL, they are incredibly proud of the candidates. 

“Being rated as the top five PCE candidates indicates that we are on the right trajectory with the outcomes and assessments for our diplomas. If the top five PCE candidates are alumni of the SFPL – we are doing something right.  We have made many changes in our approach to financial education, and it seems like it is paying off.”

“We now need to ensure that we provide our students with the proper academic background and support to continue to excel.  This will seal our status as the oldest and one of the leading educational providers of financial planning education in the country,” Kleingeld adds.

Confidence in the qualification

The PCE sets candidates on the path towards becoming certified financial planners. The online exam consists of two case studies that test the candidates’ financial planning skills, knowledge, and competent performance in the defined competency areas for financial professionals.

In its Professional Competency Examination Policy, the FPI states that there are six Financial Planning components: Financial Management, Asset Management, Risk Management, Tax Planning, Retirement Planning, and Estate Planning. It strives to prepare professional competency examinations that will provide candidates with the opportunity to demonstrate core or professional competence at a standard appropriate for entry into the financial planning profession.

According to the FPI, the CFP® qualification – an internationally recognised standard for financial planning professionals – gives consumers confidence that the financial planner they are dealing with is suitably qualified to provide advice and information and gives the assurance that they remain up to date with developments in the industry.

First academic institution to offer diploma 
Kleingeld says the SFPL was the first academic institution in South Africa to offer the Postgraduate Diploma in Financial Planning, and financial education has been its main focus and passion over the past 20 years.

“Keeping up with industry trends is very important to us. Our team of academics and industry experts assists us with maintaining a balance between the academic requirements and how they are translated into the workplace,” she explains.

Kleingeld is of the opinion that the graduates who have passed their qualifications are doing exceptionally well in the industry, with many prominent industry leaders being alumni of the UFS SFPL.  “The school has a reputation in the industry as forward-thinking and innovative. We keep our fingers on the pulse of industry developments, which get incorporated into our curriculum.” 

News Archive

Code-switching, tokenism and consumerism in print advertising
2014-10-27

Code-switching, linguistic tokenism and modern consumerism in contemporary South African print advertising. This is the current research focus of two lecturers from the Faculty of the Humanities at the UFS, Prof Angelique van Niekerk and Dr Thinus Conradie.

The act of switching between two or more languages is replete with socio-cultural meaning, and can be deployed to advance numerous communicative strategies, including attempts at signalling cultural familiarity and group affiliation (Chung 2006).

For advertising purposes, Fairclough’s (1989) seminal work on the ideological functions of language remark on the usefulness of code-switching as a means of fostering an advertiser-audience relationship that is conducive to persuasion. In advertising, code-switching is a valuable means with which a brand may be invested with a range of positive associations. In English-dominated media, these associations derive from pre-existing connotations that target audiences already hold for a particular (non-English) language. Where exclusivity and taste, for example, are associated with a particular European language (such as French), advertising may use this languages to invest the advertised brand with a sense of exclusivity and taste.

In addition, empirical experiments with sample audiences (in the field of consumer research) suggest that switching from English to the first language of the target audience, is liable to yield positive results in terms of purchase intentions (Bishop and Peterson 2011). This effect is enhanced under the influence of modern consumerism, in which consumption is linked to the performance of identity and ‘[b]rands are more than just products; they are statements of affiliation and belonging’ (Ngwenya 2011, 2; cf. Nuttall 2004; Jones 2013).

In South African print magazines, where the hegemony of English remains largely uncontested, incorporating components of indigenous languages and Afrikaans may similarly be exploited for commercial ends. Our analysis suggests that the most prevalent form of code-switching from English to indigenous South African languages represents what we have coded as linguistic tokenism. That is, in comparison with the more expansive use of both Afrikaans and foreign languages (such as French), code-switching is used in a more limited manner, and mainly to presuppose community and solidarity with first-language speakers of indigenous languages. In cases of English-to-Afrikaans code-switching, our findings echo the trends observed for languages such as French and German. That is, the language is exploited for pre-existing associations. However, in contrast with French (often associated with prestige) and German (often associated with technical precision), Afrikaans is used to invoke cultural stereotypes, notably a self-satirical celebration of Afrikaner backwardness and/or lack of refinement that is often interpolated with hyper-masculinity.

References


We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept