Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
03 November 2022 | Story Leonie Bolleurs | Photo Supplied
Dr Liezel Rudolph
Dr Liezel Rudolph, a lecturer in the Department of Geography, recently returned from an expedition to Gough Island in the South Atlantic Ocean, where she was involved in research that aims to better understand the landscape evolution of some subantarctic islands and their response to long-term climate change.

A study of subantarctic islands tells us that, in general, the Southern Hemisphere is experiencing a rise in temperature, with an increase in rainfall in some locations, and other areas becoming drier. The annual temperature and rainfall average remain the same in some places, but there is a change in seasonality and synoptic weather events.

This is according to Dr Liezel Rudolph, a lecturer in the Department of Geography at the University of the Free State (UFS). She recently returned from an expedition to Gough Island in the South Atlantic Ocean, supported by the South African National Department of Forestry, Fisheries and the Environment, the National Research Foundation, and the Royal Society for the Protection of Birds.

This teacher of modules on Process Geomorphology and fieldwork techniques at the UFS, says the objective of her work on the island was to do a geomorphological survey of the island and explore the suitability of geochronological dating techniques on the island’s substrate. 

She explains that with geochronological methods one can determine the age of rock material as well as the rate of landscape change on the island. “In other words, dating when the volcano was formed and determining how long it takes for weathering to break down the rock material, and erosional processes to remove soil material.”
 
The research she is involved in, forms part of a SANAP-NRF-funded project, Sub-Antarctic Landscape Climate Interactions, which aims to better understand the landscape evolution of some subantarctic Islands and their response to long-term climate change. 

Studying the past to understand the present

According to her, studying landscape change enables one to better understand climate change over a long period of time. 

She states that the more regions are investigated, the clearer the picture of climate change will become. “The Earth is a large, complex system. By studying climate change in one location, one cannot simply assume that the same type and rate of change is occurring everywhere else. It would be like imaging a 1 000-piece puzzle by building with 10 pieces. The Southern Hemisphere is predominantly ocean, which makes it difficult to pin down land-atmosphere interactions – but the subantarctic islands give us the opportunity to create data points for the Southern Hemisphere, which would otherwise be a very large missing piece of the puzzle,” explains Dr Rudolph.

She says the interaction between ocean, atmosphere, and land remains complex and it is important to study the entire picture in order to fully understand how this is happening. Especially since the climate is changing at a drastic rate.

Dr Rudolph, whose research at the UFS is focused on constraining the last glaciation of subantarctic Marion Island though various proxies and dating techniques, says the subantarctic islands are very sensitive to changes in climate. 

A clearer picture of climate change

She was part of previous expeditions to the island. Although all these expeditions had different goals, according to her, they all aimed to answer the same questions, which are how the island’s landscape has developed throughout history and what the climatic drivers were during its evolution. 

“The landscape responds to changes in temperature and precipitation. Under colder, wetter conditions – when the island’s surface is subject to a freeze-thaw process – a range of peri-glacial landforms will develop. These landforms will still be evident in the landscape years later under a different climate, for example, warmer or drier conditions. We can study these landforms in real-time and establish whether they are actively forming or are relict features that formed under different climatic environments,” remarks Dr Rudolph.

The research, which is taking place in collaboration with the British Antarctic Survey, is co-led by Prof Werner Nel from the University of Fort Hare, and Prof David Hedding from the University of South Africa. 

• Dr Rudolph is grateful to the Government of Tristan da Cunha, which is responsible for managing the conservation of Gough Island, for permitting them to do scientific work on the island. 

News Archive

Kovsie student translates and interprets between English and Mandarin
2012-11-14

Chen-Shu
14 November 2012

When television channel e.tv recently interviewed successful Chinese businesspersons in South Africa and Tanzania, they turned to Kovsie student Chen-Shu Fang to translate from English into Mandarin. Chen-Shu, who has completed a BA Honours in Linguistics, is the first student in the Department of Linguistics and Language Practice translating and interpreting between English and Mandarin.

Born in Taiwan, Chen-Shu started her high-school education in South Africa in 1997 and matriculated in 2001. She completed a Bachelor’s degree in Taiwan, but returned to South Africa in 2011, enrolling for studies in the Department of Linguistics and Language Practice. After completing her honours degree in June 2012, Chen-Shu decided to also enrol for the practical honours module in Translation Studies in preparation of her Master’s degree next year.

“I have some background knowledge in linguistics, but during my studies at the UFS, I discovered an interest in interpreting and translation. Therefore, I changed my main focus from Linguistics to Language Practice,”says Chen-Shu.

This year, Chen-Shu also started offering translation and interpretation services. Her first interpreting brief from the Unit for Language Facilitation and Empowerment (ELFE) at the UFS was for Dairy Belle where she had to interpret for a technician from China. She furthermore assists in the translation of the website of Hsiang Chun Orchid Garden, a Bloemfontein-based company (www.hcorchids.co.za).

“I have a great interest in translation, and would also like to offer my language skills and knowledge gained in this course to the Mandarin-speaking community in Bloemfontein. This degree has given me the opportunity to practise and enhance the necessary language practice skills. ”

On assessing Chen-Shu’s translations, an external marker for Mandarin from Rhodes University commented as follows on our department’s course: “I am impressed by your generous and relaxed attitude towards such a diverse group of students, so that they can actually follow a translation course and develop translation skills within their own, unique context”.

 

 


 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept