Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
25 October 2022 | Story Edzani Nephalela | Photo Jolandi Griesel
From the left; Prof Francis Petersen, Rector and Vice-Chancellor; Mr. Bill Moses, Managing Director: Education at The Kresge Foundation; Dr Engela van Staden, Vice-Rector: Academic, and Prof Francois Strydom, Senior Director: CTL.

The Centre for Teaching and Learning (CTL) at the University of the Free State (UFS) recently rewarded academics for their excellence in innovative teaching and learning. Academic staff from the three UFS campuses gathered at the Reitz Hall on the Bloemfontein Campus to celebrate excellence in learning and teaching, and to celebrate the CTL’s 10 years of existence. 

In her welcoming address, Vice-Rector: Academic Dr Engela van Staden congratulated CTL on its accomplishments over the past 10 years. “You have achieved these honours, who we are, what we have accomplished, and where we are in this decade of the CTL, because you were involved in the processes,” she said. “CTL currently has a nationwide footprint and acknowledges digitalisation and innovation in teaching, while providing a platform for students to enhance themselves.”

The keynote address was delivered by Bill Moses, Managing Director: Education at The Kresge Foundation, a philanthropic foundation headquartered in Troy, Michigan, United States. The Kresge Foundation works to increase higher education access and success while reducing inequitable student outcomes in the USA and South Africa. The foundation is a benefactor of the UFS and other South African universities. Through the Kresge Foundation, the higher education sector in South Africa can collaborate and share knowledge and data to promote student success. 

Prof Francis Petersen, Rector and Vice-Chancellor of the UFS, said these accolades would not have been achievable without the participation and involvement of different colleagues within the university. “For anything to be effective, there must be a connection,” he said. “Understanding the interrelationships and diversity so that we may continually improve on various systems in partnership forums is one of the many issues related to student achievement. I would like to thank every colleague who made it possible.”

Prof Francois Strydom, Senior Director of CTL, outlined the Centre’s teaching, learning, and research achievements and impact over the past decade while encouraging staff members to participate in initiatives such as the Siyaphumelela Network, the South African Surveys of Student Engagement (SASSE), as well as the Academic Language and Literacy Development (ALLD) team.

He also acknowledged the Khothatsa project, an initiative which began in 2019 to give recognition to the important pedagogical relationship between staff and students. Khothatsa means “To inspire” in Sesotho. Students are invited to write about a lecturer and how they have inspired the student.

Here is the complete list of UFS Learning and Teaching Conference winners: 

Vice-Chancellor’s Award: Learning and Teaching
Winner: Prof Corlia Janse van Vuuren, Head: School of Health and Rehabilitation Sciences, Bloemfontein Campus

Runner-up: Prof Hanneke Brits, Head: Clinical Unit Medicine, Bloemfontein Campus

Most Valued Professional Award

Winner: Hanlé Posthumus, Research Analyst: CTL, Bloemfontein Campus

Runner-up: Dr Jacques Matthee, Teaching and Learning Manager: Faculty of Law, Bloemfontein Campus

Innovating My Curriculum Through Assessment
Winner: Dr Michael Von Maltitz, Senior Lecturer: Mathematical Statistics and Actuarial Science, Bloemfontein Campus

Runner-up: Prof Olihile Sebolai, Associate Professor: Microbiology and Biochemistry, Bloemfontein Campus

Innovating My Curriculum Through Student Engagement and/or Motivation

Winners: Kobus Swanepoel (Senior Lecturer: Centre For Accounting, Bloemfontein Campus), Prof Cobus Rossouw (Associate Professor: Centre For Accounting, Bloemfontein Campus), Elmarie Goodchild (Senior Lecturer: Centre For Accounting, Bloemfontein Campus), and Prof Alta Koekemoer (Associate Professor: Centre For Accounting, Bloemfontein Campus)

Runner-up: Anneen Church, Lecturer/Researcher: CTL, Bloemfontein Campus

Innovating My Curriculum Using technology and/or Online Tools

Winners: Dr Lizemari Hugo-Van Dyk (Senior Lecturer, School Of Nursing) and Bennie Botha (Portfolio Head: ICST, School of Nursing), Bloemfontein Campus

Runner-up: Dr Sean van der Merwe, Senior Lecturer, Mathematical Statistics and Actuarial Science, Bloemfontein Campus

Innovating My Curriculum Through a Redesign or Renewal of My Module

Winner: Dion Van Niekerk, Lecturer, Drama and Theatre Arts, Bloemfontein Campus

Runner-up: Prof Aliza le Roux, Associate Professor, Zoology and Entomology, Qwaqwa Campus

Research in Learning and Teaching Award: Advanced

Winners: Dr Maria Tsakeni (Senior Lecturer, Department of Mathematics, Natural Sciences and Technology Education) and Prof Brownhilder Neneh (Professor, Business Management), Bloemfontein Campus

Departmental Learning and Teaching Award Qwaqwa Campus

Department of Curriculum Studies and Higher Education (Faculty of Education)

Departmental Learning and Teaching Award Bloemfontein Campus
Department of Physiotherapy in the School of Health and Rehabilitation Sciences (Faculty of Health Sciences) 

Best Research Papers Qwaqwa Campus

Prof Aliza le Roux (Associate Professor, Zoology and Entomology) 

Best Research Papers Bloemfontein Campus

Dr Michael Von Maltitz, Senior Lecturer: Mathematical Statistics and Actuarial Science

Khothatsa Awards
• Dr Lerato Sekonyela (Faculty of The Humanities), South Campus
• Nteboiseng Hlakotsa (Faculty of Economic and Management Sciences), Qwaqwa Campus
• Dr Edson Vengesai (Faculty of Economic and Management Sciences), Bloemfontein Campus 
• Dr Peet van Aardt (Centre for Teaching and Learning), Bloemfontein Campus
• Dr Ronelle Jansen (Faculty of Health Sciences), Bloemfontein Campus
• Dr Jo-Mari Visser (Faculty of Law), Bloemfontein Campus
• Prof Bradley Smith (Faculty of Law), Bloemfontein Campus
• Dr Maretha du Plessis (Faculty of Natural and Agricultural Sciences), Bloemfontein Campus
• Dr Foch-Henri de Witt (Faculty of Natural and Agricultural Sciences), Bloemfontein Campus

News Archive

Researcher finds ways to serve justice efficiently
2016-01-07

Description: Prof Monwabisi Ralarala  Tags: Prof Monwabisi Ralarala

Prof Monwabisi Ralarala tackled the serving of justice from a linguistic viewpoint.
Photo: Supplied

In 2012, local and international media was saturated with reports of the Eugène Terre’Blanche murder trial. At the judgment, Judge John Horn read a lengthy extensive document, of which three pages were dedicated to voicing his concern about how police officers distort statements in the process of translation. Considering the fact that statements are the entry points to the criminal justice system, Prof Monwabisi Ralarala’s attention was drawn to the negative impact such distortion had insofar as the administration of justice was concerned. Of the three PhD degrees conferred by the University of the Free State (UFS) Faculty of Humanities at the 2015 Summer Graduation, one was in Language Practice with Prof Ralarala’s name on it.

Prof Ralarala’s research interests in language rights, forensic linguistics, and translation studies led him to use the Terre’Blanche trial as the basis for his second PhD case study titled: Implications and explications of police translation of complainants' sworn statements: evidence lost in translation. The doctoral dissertation focused on police stations in the Xhosa-speaking community of Khayelitsha in Cape Town.

Language and the law

When the victim of a crime approaches the South African Police Services (SAPS), the requirements are that a sworn statement be taken. However, as a prerequisite, the narration needs to be translated into English.  “The process unfolds in this manner: the complainant or the person laying the charges speaks in a language that they understand, and then the police officers translate that information into English because English is still the de facto language of record,” explained Prof Ralarala.

In the process of translation, the original narrative is lost, and so is some of the evidence. “They [the statements] have to be packaged in a certain way, in the form of a summary. As a police officer, you have to discard all the original narrative and create another narrative which is in English,” added the Associate Professor and Institutional Language Coordinator at the Cape Peninsula University of Technology.

Evidence is the basis of any court case and, when it is translated by police officers who do not hold the credentials of professional translators, a problem inevitably arises.

Because police officers are not trained in translation, “Some of the statements are filled with distortions, changing of information all together. In some cases, one would come across a case which was initially an assault but then - through the change and transformation, re-narration, retelling of the story by someone else - it becomes a case of attempted murder.”

Considering that a statement determines a suspect’s fate, it becomes all the more important to ensure that accuracy is upheld.

His internal and external supervisors, Prof Kobus Marais and Prof Russel Kaschula from the UFS and Rhodes University respectively stated that his PhD work has been hailed as a gem by international scholars. “According to one international assessor, he has made an exceptional contribution to the humanities and social sciences in general and to the fields of linguistics and translation studies in particular.”

Reshaping the landscape

According to Prof Ralarala, there are huge gaps in the translated versions of statements which create a problem when a ruling is made. Some of the recommendations put forward in his dissertation to bridge that gap are:

• to review the language policy insofar as the criminal justice system is concerned. The languages we speak are official and constitutionally embraced, and they hold the same status as English, hence they need to be used in criminal justice processes;
• to revisit the constitution and review if the provisions made for the Nguni languages are implemented;
• to supplement paper and pen with technology such as tape recorders. Statements can be revisited in cases where a controversy arises;
• to deploy professional translators and interpreters at police stations;
• to design a manual for police officers which contains all the techniques on how a statement should be taken.
• to enforce constitutional  provisions in order to reinforce the language implementation plan in as far as African languages are concerned .

These recommendations serve to undo or eliminate any perceived injustices perpetuated and institutionalised by current linguistic and formal practices in South Africa's criminal justice system.

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept