Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
04 October 2022 | Story Gerda-Marié van Rooyen | Photo Sonia Small
UFS Drama
With the short holiday break for students, the University of the Free State Bloemfontein Campus turns into a gathering place for artists, intellectuals, and those interested in culture. The UFS is once again hosting the annual Vrystaat Arts Festival.

It is holiday break for students and during this short recess period, the University of the Free State (UFS) Bloemfontein Campus has been transformed into a flourishing destination for the arts. The UFS is once again hosting the annual Vrystaat Arts Festival.

The festival started on Sunday 2 October 2022 with a magical First Nations opening at Mooimeisiesfontein. This ceremony was in recognition of the Khoisan as traditional inhabitants of our land. Following the motto: ‘One festival, many stories’, Mark Anthony Dobson, festival organiser, says this festival is open for all. “I can’t imagine having this arts festival anywhere else. Having the UFS host the festival is wonderful,” says Dobson.

Confirming the festival’s appreciation for inclusion, 130 students from different faculties and departments are being employed on an ad hoc basis this week. “This even allows for a medical student to work backstage. They only had to be willing, able, and their schedules had to allow it,” explains Dobson about the criteria used.

Attendees can look forward to a wide variety of productions to be seen on the much-acclaimed, high-quality stages on campus. Several drama students will show their talent in the production Die kat is uit die sak (The cat is out of the bag) under the direction of UFS Drama and Theatre Arts Lecturer, Thys Heydenrych.

Staying true to the nature of a university as a space for intellectual exchange, there will be various discussions between academics, influencers, businesspeople, and journalists. One such discussion is ‘A look into the future of South Africa’, which is part of the Thought-Leader Series. Prof Francis Petersen, Rector and Vice-Chancellor of the UFS, will facilitate this discussion in the Albert Wessels Auditorium on 6 October at 10:00. Guests include Moeletsi Mbeki, Deputy Chairperson of the South African Institute of International Affairs (SAIIA); Pieter du Toit, Assistant Editor: In-depth news at News24; and Dr Mareve Biljohn, Head of the Department of Public Administration and Management at the 
UFS.
For those looking to buy some vibrant art or enjoy the feeling of the festival, bring some money or remember your bank card to enjoy the craft market that is set to open on Tuesday 4 October 2022. Some stalls and art exhibitions will be held in residences and various buildings on campus. Those who love visual arts will be rejoiced to hear that entry for some exhibitions are free, such as the Beeldspraak exhibition hosted in the Centenary Building. Bookworms can look forward to various book discussions and launches during the week of festivities, while diverse musicians will steal the limelight at the Blêrkas.

A day pass is R20 per person, and children under five get free admission. An average of 3000 visitors is expected daily. Visitors can enjoy the arts with the reassuring thought that the UFS Protection Services, together with members of the SAPS and a private security company, will keep an eye on everyone’s safety. 

The full festival programme is available here


News Archive

Kovsie student translates and interprets between English and Mandarin
2012-11-14

Chen-Shu
14 November 2012

When television channel e.tv recently interviewed successful Chinese businesspersons in South Africa and Tanzania, they turned to Kovsie student Chen-Shu Fang to translate from English into Mandarin. Chen-Shu, who has completed a BA Honours in Linguistics, is the first student in the Department of Linguistics and Language Practice translating and interpreting between English and Mandarin.

Born in Taiwan, Chen-Shu started her high-school education in South Africa in 1997 and matriculated in 2001. She completed a Bachelor’s degree in Taiwan, but returned to South Africa in 2011, enrolling for studies in the Department of Linguistics and Language Practice. After completing her honours degree in June 2012, Chen-Shu decided to also enrol for the practical honours module in Translation Studies in preparation of her Master’s degree next year.

“I have some background knowledge in linguistics, but during my studies at the UFS, I discovered an interest in interpreting and translation. Therefore, I changed my main focus from Linguistics to Language Practice,”says Chen-Shu.

This year, Chen-Shu also started offering translation and interpretation services. Her first interpreting brief from the Unit for Language Facilitation and Empowerment (ELFE) at the UFS was for Dairy Belle where she had to interpret for a technician from China. She furthermore assists in the translation of the website of Hsiang Chun Orchid Garden, a Bloemfontein-based company (www.hcorchids.co.za).

“I have a great interest in translation, and would also like to offer my language skills and knowledge gained in this course to the Mandarin-speaking community in Bloemfontein. This degree has given me the opportunity to practise and enhance the necessary language practice skills. ”

On assessing Chen-Shu’s translations, an external marker for Mandarin from Rhodes University commented as follows on our department’s course: “I am impressed by your generous and relaxed attitude towards such a diverse group of students, so that they can actually follow a translation course and develop translation skills within their own, unique context”.

 

 


 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept