Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
03 January 2023 | Story Dr Cindé Greyling | Photo Anja Aucamp
Dr Nomalungelo Ngubane
Dr Nomalungelo Ngubane, the Director: Academy for Multilingualism, is working through various initiatives to ensure that the UFS becomes and remains the South African leader in multilingualism.

The Academy for Multilingualism was established at the beginning of 2021, flowing from the UFS Language Policy (2016) that is currently under review, and which expresses the university’s commitment to multilingualism, with a particular emphasis on Sesotho, Afrikaans, and isiZulu, while English remains the primary medium of instruction for undergraduate and postgraduate studies.

The Student Language Preference Survey continues to indicate that many students have difficulty understanding English lectures due to language differences. Multilingual models from places like South America, India and South Africa were considered in order to structure the approach at the UFS.

Promoting indigenous languages

To mitigate the English barrier, the academy is developing multilingual academic glossaries. The multilingual glossaries are also intended to drive the promotion of indigenous languages (Sesotho/Afrikaans/IsiZulu) as academic languages, and to create multilingual learning spaces that embrace diverse languages.

Academic word lists from seven departments are in the process of being translated – in conjunction with the Unit of Lexicography – to create glossaries. The team at South African Sign Languages will add videos to these glossaries to provide unique and inclusive content in the realm of multilingualism. 

In 2022, the academy, in collaboration with the Library and Information Services, launched an African Languages Press with the aim of promoting and advancing publications of literature and research books using South African indigenous languages. 

The Academy for Multilingualism also promotes multilingualism through the Initiative for Creative African Narratives (iCAN), a programme that encourages students to write short stories in their indigenous home languages. By incorporating student narratives into learning material, students learn about one another, from one another.

The iCAN multilingual booklets are also used to encourage extensive reading among undergraduates and among learners in the surrounding community schools.

Use of translanguaging practices
 
The academy is also working with the Centre for Teaching and Learning’s (CTL) A_STEP programme to pilot the use of translanguaging practices in tutor sessions. UFS staff will also be trained on teaching and translanguaging practices. Voice-over translations of English lessons into Afrikaans and Sesotho in the Faculty of Theology and Religion paved the way for the academy to proceed with this practice in other subjects. The Translanguaging Seminar 2022, hosted by the academy and the CTL, was used as a platform for sharing translanguaging knowledge and practices by academics from the UFS and other institutions.

The Kovsies Multilingual Mokete has become a popular annual tradition celebrating different cultural expressions – in visual art, poetry, storytelling, drama, music, and song – by different language groups and in the different languages that are dominant at the UFS (i.e. English, Afrikaans, Sesotho, isiZulu, and Sign Language). This year’s event was held on the South Campus in October.

With its various initiatives, the Academy for Multilingualism will ensure that the UFS becomes and remains the South African leader in multilingualism.

News Archive

Like Idols for scientists
2014-04-10

Kovsie student and scientist Karabelo Moloantoa recently represented the Free State in the South African finals of the FameLab competition during the Sci-Fest in Grahamstown.

Karabelo is a 24-year-old student doing his master’s in Biotechnology. He completed his Bachelor’s degree in Medical Microbiology, as well as his Honours degree in Biochemistry at Kovsies. His research is focused on Bioremediation of mine waste waters.

“FameLab is like the scientists Idols taking place annually,” says Karabelo.

“In the competition we are given three minutes to explain a science aspect to a non-science audience. There are 25 countries that participate. South Africa is the only African country participating.”

“I was called by one of my lecturers an hour before the local competition took place at the National Museum in Bloemfontein. I was actually still tired from playing volleyball the night before,” he explains. “I was unprepared and without slides, but I did my presentation.”

This was the first year Karabelo entered FameLab and although he was somewhat unprepared for the local competition in Bloemfontein, he was nominated to represent the Free State in Grahamstown at the Sci-Fest event. From the 18 semifinalists, Karabelo qualified to go the finals where the 9 finalists were competing to represent South Africa in the United Kingdom for the international finals.

“I did not win the UK trip, but I made it to the finals, which is an achievement as half of the semi-finalists could not make it to the finals,” says Karabelo.

“I feel like I have done well to represent the university and the province as a whole. It was amazing to speak in front of more than 800 people, delivering my presentation. I learnt a lot and improved my skills of communicating scientific aspects. I will definitely enter again next year.”

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept