Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
03 January 2023 | Story Dr Cindé Greyling | Photo Anja Aucamp
Dr Nomalungelo Ngubane
Dr Nomalungelo Ngubane, the Director: Academy for Multilingualism, is working through various initiatives to ensure that the UFS becomes and remains the South African leader in multilingualism.

The Academy for Multilingualism was established at the beginning of 2021, flowing from the UFS Language Policy (2016) that is currently under review, and which expresses the university’s commitment to multilingualism, with a particular emphasis on Sesotho, Afrikaans, and isiZulu, while English remains the primary medium of instruction for undergraduate and postgraduate studies.

The Student Language Preference Survey continues to indicate that many students have difficulty understanding English lectures due to language differences. Multilingual models from places like South America, India and South Africa were considered in order to structure the approach at the UFS.

Promoting indigenous languages

To mitigate the English barrier, the academy is developing multilingual academic glossaries. The multilingual glossaries are also intended to drive the promotion of indigenous languages (Sesotho/Afrikaans/IsiZulu) as academic languages, and to create multilingual learning spaces that embrace diverse languages.

Academic word lists from seven departments are in the process of being translated – in conjunction with the Unit of Lexicography – to create glossaries. The team at South African Sign Languages will add videos to these glossaries to provide unique and inclusive content in the realm of multilingualism. 

In 2022, the academy, in collaboration with the Library and Information Services, launched an African Languages Press with the aim of promoting and advancing publications of literature and research books using South African indigenous languages. 

The Academy for Multilingualism also promotes multilingualism through the Initiative for Creative African Narratives (iCAN), a programme that encourages students to write short stories in their indigenous home languages. By incorporating student narratives into learning material, students learn about one another, from one another.

The iCAN multilingual booklets are also used to encourage extensive reading among undergraduates and among learners in the surrounding community schools.

Use of translanguaging practices
 
The academy is also working with the Centre for Teaching and Learning’s (CTL) A_STEP programme to pilot the use of translanguaging practices in tutor sessions. UFS staff will also be trained on teaching and translanguaging practices. Voice-over translations of English lessons into Afrikaans and Sesotho in the Faculty of Theology and Religion paved the way for the academy to proceed with this practice in other subjects. The Translanguaging Seminar 2022, hosted by the academy and the CTL, was used as a platform for sharing translanguaging knowledge and practices by academics from the UFS and other institutions.

The Kovsies Multilingual Mokete has become a popular annual tradition celebrating different cultural expressions – in visual art, poetry, storytelling, drama, music, and song – by different language groups and in the different languages that are dominant at the UFS (i.e. English, Afrikaans, Sesotho, isiZulu, and Sign Language). This year’s event was held on the South Campus in October.

With its various initiatives, the Academy for Multilingualism will ensure that the UFS becomes and remains the South African leader in multilingualism.

News Archive

Cultural immersion programme for Rutgers University students
2014-07-29

 

After a community engagement induction, Rutgers University students head out to visit communities.
Photo: Supplied

The International Office and the Department for Community Engagement will host a week-long cultural immersion programme for eight students of Rutgers University from 27 July – 2 August 2014. The Rutgers Graduate School of Education's South Africa Initiative (SAI) bridges cultures, connects educators and provides hope for learners and students from South Africa and the United States.

This interdisciplinary programme provides teachers and students on both sides of the world with the opportunity to exchange information through service learning, training and distance technology. This leads to educational gains for students and educators in both countries.

The Rutgers group of master’s, PhD and undergraduate students will visit two NGOs working with children at risk in the community of Heidedal, namely Tshepo Foundation and Lebone Village. The week-long programme will include lectures on the social, cultural and historical background of pre- and post-apartheid South Africa. Speakers from various departments and faculties of the UFS will feature during this event. These include the Institute for Reconciliation and Social Justice, the Postgraduate School, the Department of History, African Languages, as well as Education.

Prof André Keet, Director of the Institute for Reconciliation and Social Justice, will share the transformation story of our university with the group. Dr Henriette van den Berg will speak on mentoring postgraduate students to become successful researchers of the future.

This year marks the 12th anniversary of the SAI Cultural Immersion Program and a fruitful partnership with the UFS and other South African universities. Over the years SAI has provided tonnes of school books and supplies which have been shared with more than 2 000 learners in South Africa. Special projects such as the Literacy Through Photography and Brielle Digital Stories Project have been conducted by SAI alumni in schools. These have resulted in thousands of dollars of support given directly to South African schools.


We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept