Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
03 January 2023 | Story Dr Cindé Greyling | Photo Anja Aucamp
Dr Nomalungelo Ngubane
Dr Nomalungelo Ngubane, the Director: Academy for Multilingualism, is working through various initiatives to ensure that the UFS becomes and remains the South African leader in multilingualism.

The Academy for Multilingualism was established at the beginning of 2021, flowing from the UFS Language Policy (2016) that is currently under review, and which expresses the university’s commitment to multilingualism, with a particular emphasis on Sesotho, Afrikaans, and isiZulu, while English remains the primary medium of instruction for undergraduate and postgraduate studies.

The Student Language Preference Survey continues to indicate that many students have difficulty understanding English lectures due to language differences. Multilingual models from places like South America, India and South Africa were considered in order to structure the approach at the UFS.

Promoting indigenous languages

To mitigate the English barrier, the academy is developing multilingual academic glossaries. The multilingual glossaries are also intended to drive the promotion of indigenous languages (Sesotho/Afrikaans/IsiZulu) as academic languages, and to create multilingual learning spaces that embrace diverse languages.

Academic word lists from seven departments are in the process of being translated – in conjunction with the Unit of Lexicography – to create glossaries. The team at South African Sign Languages will add videos to these glossaries to provide unique and inclusive content in the realm of multilingualism. 

In 2022, the academy, in collaboration with the Library and Information Services, launched an African Languages Press with the aim of promoting and advancing publications of literature and research books using South African indigenous languages. 

The Academy for Multilingualism also promotes multilingualism through the Initiative for Creative African Narratives (iCAN), a programme that encourages students to write short stories in their indigenous home languages. By incorporating student narratives into learning material, students learn about one another, from one another.

The iCAN multilingual booklets are also used to encourage extensive reading among undergraduates and among learners in the surrounding community schools.

Use of translanguaging practices
 
The academy is also working with the Centre for Teaching and Learning’s (CTL) A_STEP programme to pilot the use of translanguaging practices in tutor sessions. UFS staff will also be trained on teaching and translanguaging practices. Voice-over translations of English lessons into Afrikaans and Sesotho in the Faculty of Theology and Religion paved the way for the academy to proceed with this practice in other subjects. The Translanguaging Seminar 2022, hosted by the academy and the CTL, was used as a platform for sharing translanguaging knowledge and practices by academics from the UFS and other institutions.

The Kovsies Multilingual Mokete has become a popular annual tradition celebrating different cultural expressions – in visual art, poetry, storytelling, drama, music, and song – by different language groups and in the different languages that are dominant at the UFS (i.e. English, Afrikaans, Sesotho, isiZulu, and Sign Language). This year’s event was held on the South Campus in October.

With its various initiatives, the Academy for Multilingualism will ensure that the UFS becomes and remains the South African leader in multilingualism.

News Archive

Prof Beatri Kruger conducts research on modern-day slavery
2014-12-12

 

Representatives of the US Embassy in South Africa and other stakeholders gathered in Bloemfontein in November 2014.
From the left are: San Reddy and Chad Wessen from the US Embassy, Prof Beatri Kruger, and Palesa Mafisa, Chairperson of the Kovsie National Freedom Network.

Human trafficking is a multi-billion dollar ‘business’ with daunting challenges because of the uniqueness and complexities involved in the crime, says Prof Beatri Kruger, ex-prosecutor and lecturer in Criminal Law in the Faculty of Law.

Prof Kruger’s on-going research concentrates on whether South Africa’s legal efforts to combat human trafficking complies with international standards set out in the United Nations Trafficking Protocol of 2000 and other relevant international treaties.

Since the completion of her studies, the Prevention and Combatting of Trafficking in Persons Act of 2013 was passed in Parliament, but needs to be promulgated. This means South Africa is still a long way from complying with the UN protocol. A delegation of the US Embassy in South Africa recently visited the Faculty of Law on the Bloemfontein Campus. The purpose of their visit was to gain information for the US Department of State’s comprehensive 2015 report on trafficking in persons.

Prof Kruger’s current research focuses on the new legislation in collaboration with other national and international stakeholders. One of the focus areas is how traffickers control their victims. This research enhances the understanding of why victims often do not seek help, do not want to be ‘rescued’ and why they return to the very traffickers who have brutally exploited them.

The recently released Global Slavery Index 2014 estimates that 36 million people are living as slaves worldwide and that 106 000 of them are in South Africa. This report states that ‘modern slavery’ includes human trafficking, forced labour, forced marriage, debt bondage and the sale of children. The International Labour Organization estimates the illicit profits of forced labour to be US $150 billion a year.

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept