Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
03 January 2023 | Story Dr Cindé Greyling | Photo Anja Aucamp
Dr Nomalungelo Ngubane
Dr Nomalungelo Ngubane, the Director: Academy for Multilingualism, is working through various initiatives to ensure that the UFS becomes and remains the South African leader in multilingualism.

The Academy for Multilingualism was established at the beginning of 2021, flowing from the UFS Language Policy (2016) that is currently under review, and which expresses the university’s commitment to multilingualism, with a particular emphasis on Sesotho, Afrikaans, and isiZulu, while English remains the primary medium of instruction for undergraduate and postgraduate studies.

The Student Language Preference Survey continues to indicate that many students have difficulty understanding English lectures due to language differences. Multilingual models from places like South America, India and South Africa were considered in order to structure the approach at the UFS.

Promoting indigenous languages

To mitigate the English barrier, the academy is developing multilingual academic glossaries. The multilingual glossaries are also intended to drive the promotion of indigenous languages (Sesotho/Afrikaans/IsiZulu) as academic languages, and to create multilingual learning spaces that embrace diverse languages.

Academic word lists from seven departments are in the process of being translated – in conjunction with the Unit of Lexicography – to create glossaries. The team at South African Sign Languages will add videos to these glossaries to provide unique and inclusive content in the realm of multilingualism. 

In 2022, the academy, in collaboration with the Library and Information Services, launched an African Languages Press with the aim of promoting and advancing publications of literature and research books using South African indigenous languages. 

The Academy for Multilingualism also promotes multilingualism through the Initiative for Creative African Narratives (iCAN), a programme that encourages students to write short stories in their indigenous home languages. By incorporating student narratives into learning material, students learn about one another, from one another.

The iCAN multilingual booklets are also used to encourage extensive reading among undergraduates and among learners in the surrounding community schools.

Use of translanguaging practices
 
The academy is also working with the Centre for Teaching and Learning’s (CTL) A_STEP programme to pilot the use of translanguaging practices in tutor sessions. UFS staff will also be trained on teaching and translanguaging practices. Voice-over translations of English lessons into Afrikaans and Sesotho in the Faculty of Theology and Religion paved the way for the academy to proceed with this practice in other subjects. The Translanguaging Seminar 2022, hosted by the academy and the CTL, was used as a platform for sharing translanguaging knowledge and practices by academics from the UFS and other institutions.

The Kovsies Multilingual Mokete has become a popular annual tradition celebrating different cultural expressions – in visual art, poetry, storytelling, drama, music, and song – by different language groups and in the different languages that are dominant at the UFS (i.e. English, Afrikaans, Sesotho, isiZulu, and Sign Language). This year’s event was held on the South Campus in October.

With its various initiatives, the Academy for Multilingualism will ensure that the UFS becomes and remains the South African leader in multilingualism.

News Archive

3rd tri-annual Nursing Odyssey international conference
2007-05-29

 The School of Nursing at the University of the Free State (UFS) is hosting its 3rd tri-annual Nursing Odyssey international conference from 9-11 July 2007 on the Main Campus in Bloemfontein. Odyssey means an exciting journey. In a dynamic profession such as nursing, the Odyssey is never ending or boring.

This year the focus is on caring. Although the conference addresses a wide variety of topics, special areas such as midwifery and wound care have been accentuated. Speakers from the United States of America (USA) and the United Kingdom (UK) will be deriving papers and workshops like:

  • Foetal monitoring - technology from clinic to consultant. A live demonstration will be given where a pregnant woman situated in a clinic will be linked to a system that sends information directly to a consultant who can then advise the clinic staff on the best treatment.
  • NVIVO is a computer based program that assists qualitative researchers to analyze their data. This two day hands-on workshop will enable researchers to implement the NVIVO program.
  • The role of hand washing in infection control is well known. A practical participatory demonstration will illustrate to nurses how they unwittingly spread germs.

Although there is a lot of focus on midwifery and wound care there will something for everyone like workshops and papers on ethics, evidence based practice as well as student papers. With 17 workshops and more than 70 papers the delegates will spoiled for choice.

 Enquiries can be directed to Ms Desiré Smuts at 051 401 2965.
 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept