Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
03 January 2023 | Story Dr Cindé Greyling | Photo Anja Aucamp
Dr Nomalungelo Ngubane
Dr Nomalungelo Ngubane, the Director: Academy for Multilingualism, is working through various initiatives to ensure that the UFS becomes and remains the South African leader in multilingualism.

The Academy for Multilingualism was established at the beginning of 2021, flowing from the UFS Language Policy (2016) that is currently under review, and which expresses the university’s commitment to multilingualism, with a particular emphasis on Sesotho, Afrikaans, and isiZulu, while English remains the primary medium of instruction for undergraduate and postgraduate studies.

The Student Language Preference Survey continues to indicate that many students have difficulty understanding English lectures due to language differences. Multilingual models from places like South America, India and South Africa were considered in order to structure the approach at the UFS.

Promoting indigenous languages

To mitigate the English barrier, the academy is developing multilingual academic glossaries. The multilingual glossaries are also intended to drive the promotion of indigenous languages (Sesotho/Afrikaans/IsiZulu) as academic languages, and to create multilingual learning spaces that embrace diverse languages.

Academic word lists from seven departments are in the process of being translated – in conjunction with the Unit of Lexicography – to create glossaries. The team at South African Sign Languages will add videos to these glossaries to provide unique and inclusive content in the realm of multilingualism. 

In 2022, the academy, in collaboration with the Library and Information Services, launched an African Languages Press with the aim of promoting and advancing publications of literature and research books using South African indigenous languages. 

The Academy for Multilingualism also promotes multilingualism through the Initiative for Creative African Narratives (iCAN), a programme that encourages students to write short stories in their indigenous home languages. By incorporating student narratives into learning material, students learn about one another, from one another.

The iCAN multilingual booklets are also used to encourage extensive reading among undergraduates and among learners in the surrounding community schools.

Use of translanguaging practices
 
The academy is also working with the Centre for Teaching and Learning’s (CTL) A_STEP programme to pilot the use of translanguaging practices in tutor sessions. UFS staff will also be trained on teaching and translanguaging practices. Voice-over translations of English lessons into Afrikaans and Sesotho in the Faculty of Theology and Religion paved the way for the academy to proceed with this practice in other subjects. The Translanguaging Seminar 2022, hosted by the academy and the CTL, was used as a platform for sharing translanguaging knowledge and practices by academics from the UFS and other institutions.

The Kovsies Multilingual Mokete has become a popular annual tradition celebrating different cultural expressions – in visual art, poetry, storytelling, drama, music, and song – by different language groups and in the different languages that are dominant at the UFS (i.e. English, Afrikaans, Sesotho, isiZulu, and Sign Language). This year’s event was held on the South Campus in October.

With its various initiatives, the Academy for Multilingualism will ensure that the UFS becomes and remains the South African leader in multilingualism.

News Archive

UFS Paralympic athlete Louzanne ready for Rio
2016-09-12

Description: Louzanne ready for Rio Tags: Louzanne ready for Rio

Rufus Botha (coach, left), Louzanne Coetzee,
and her guide Khothatso Mokone during a training
session for the Rio 2016 Paralympic Games.
Photo: Johan Roux

“Coetzee is someone with a lot of perseverance. She is becoming a world-class athlete with the help of her guide, Khothatso Mokone.” These were the words from Rufus Botha, the coach of 23-year-old Louzanne Coetzee.

Coetzee, who works at the Institute for Reconciliation and Social Justice at the University of the Free State (UFS), said that the 2016 Paralympics in Rio de Janeiro was never a big dream for her, because she never thought she was good enough to make it, but God had a different plan for her life.

Louzanne and her formidable team

Coetzee said that she still struggles to come to terms with the fact that she is competing at the Paralympics and experiences a rollercoaster of emotions. “I am excited, nervous, and confused all at the same time.”

According to Botha, who has been her coach for the past four years, Coetzee and her guide have such a unique rhythm and work together well. “After Mokone, also a former Kovsie, stepped into the picture, everything just escalated.”

The 2016 Paralympics and beyond

“Coetzee is someone with a lot of
perseverance and is becoming a
world-class athlete.”


“Making the Paralympic team is already a bonus. The next target we are aiming for, is for her to reach the finals in the 1500 m,” Botha said.

Coetzee and Mokone were included in the South African team to participate in Rio from 7 to 18 September 2016. Her heat takes place on 15 September 2016 and the finals of the 1500 m on 17 September 2016.

Coetzee’s main goal after the Paralympics is the World ParaAthletics Championships in London 2017.

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept