Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
10 November 2023 | Story Ouma Ngoepe | Photo SUPPLIED
Liezl Geldenhuys (ZZ2), Mellisa Pringle (Lasec), Ouma Ngoepe (CMBG), Prof Maryna de Wit (SFSD), Dr Mariana Erasmus (CMBG), Bernadine Taljaard (ZZ2), Khezwo Nematshema (SFSD), Shahiëda Cloete (SFSD), Jan Andries Viktor (SFSD), Vuyelwa Nkoi (SFSD).
Liezl Geldenhuys (ZZ2), Mellisa Pringle (Lasec), Ouma Ngoepe (CMBG), Prof Maryna de Wit (SFSD), Dr Mariana Erasmus (CMBG), Bernadine Taljaard (ZZ2), Khezwo Nematshema (SFSD), Shahiëda Cloete (SFSD), Jan Andries Viktor (SFSD), Vuyelwa Nkoi (SFSD).

The Centre for Mineral Biogeochemistry (CMBG) at the University of the Free State (UFS) was part of another successful Tritech National Science and Technology Fair 2023 – an exciting STEM (Science, Technology, Engineering, and Mathematics) research competition.

The UFS has partnered with Tritech and other sponsors since 2021 to bridge the gap between high school and tertiary education. Tritech, which started in 2008 and is open to all Grade 7-12 learners, aims to equip them for tertiary education by introducing them to scientific research and incorporating modern technology in research. This is an annual competition that starts at the regional level and goes all the way to the national level, with the national competition held at the Merensky High School, in Tzaneen, Limpopo from 20-21 October 2023.

Schools from across the country take part in the fair, but learners compete in groups rather than schools. 

Every year the Tritech Nationals are divided into four main activities over the weekend: 
  1. On the Friday afternoon the learners present their STEM projects in which they have identified a problem in a community, do research to find a solution, do experiments to test if the solution will solve the problem, then test the solution in the community, and lastly, present their findings to a group of judges and learners in similar fields. Fields include Life Sciences, Engineering and Design, Maths, Science and Technology, Environmental and Social Sciences, Health Sciences and Agricultural Sciences.
  2. Friday evening is usually a fun activity for the learners.
  3. On Saturday morning the learners are exposed to work-related activities that give them insight into professions they could pursue in the science field. This activity is sponsored and presented by the UFS. 
  4. The last activity of the weekend is the prize-giving on Saturday afternoon where the learners get rewarded for the quality of their projects and honour, celebrate, and encourage excellence. 

“Every year the CMBG includes different departments from the UFS in alignment with the theme for the event, to ignite a lasting passion for innovation toward promising careers in the STEM fields. In 2022 the theme for Tritech was “Crime Scene Investigators” and the CMBG team created a very realistic crime scene and laboratory setup to teach the learners about Forensic Science. The learners scored our CSI activity as the best for the weekend and we knew that for the 2023 Nationals, we had our work cut out to do even better,” says Dr Erasmus. 

Learning about food health and safety

This year, Prof Maryna de Wit and her students from the Department of Sustainable Food Systems and Development (SFSD) joined the CMBG team, to introduce learners to food health and safety, food preservation, food systems and development, as well as sensory analyses. 

Island, shipwrecks, and wilderness survival

Dr Mariana Erasmus, Deputy Director of the Centre for Mineral Biogeochemistry (CMBG), spearheads the Tritech team from the UFS. CMBG, as part of its community outreach programme, is not only a sponsor of the event but is also the organiser of the main activity together with another UFS department. 

Dr Erasmus says the theme for Tritech 2023 was “Survival MasterChef”, where for the two activity events, the Tritech learners were “stranded” on an island. This exercise was a great way to promote leadership qualities, encourage creativity and confidence, promote teamwork and active communication, and increase critical thinking in learners, while they got to know more about food health and safety practices.

“It was all island, shipwrecks, and wilderness survival at this year’s event where learners had to survive after being ‘stranded’ on an island. To escape, the learners had to build a boat and while they waited to be rescued, they needed to adapt to island life to survive by preparing healthy meals, as well as preparing meals and drinks to treat dehydration and scurvy,” says Dr Erasmus. 

“During the prize-giving, some of the learners received shadowing opportunities at the UFS and other sponsors to advance their education. Bronze, silver, and gold medals, together with participation certificates, were awarded to other deserving learners.” 

News Archive

The science of translation
2015-09-16

What is the relationship between a translator, information, and an audience? Professor Christiane Nord explored the connection in a series of lectures hosted by the Linguistics and Language Practice Department and the Department of Hebrew of the University of the Free State (UFS) Bloemfontein Campus.

Since 2007, the professor for Translation Studies has been a research associate and professor extraordinary in the department, assisting translation and interpreting students in gaining a global perspective on their disciplines.

The world-renowned German scholar and trained translator for Spanish and English is also an author, with over 200 published articles on the so-called Skopos Theory, which formed the basis of the lectures on 7 and 8 September 2015. The addresses were centered on the functionality and limitations of translations.

Translation as a purposeful activity

According to Prof Nord, all translations should be geared towards conveying messages which the audience understands. This communicative purpose involves taking into consideration the cultural background of the recipient.

As a seasoned practitioner, Prof Nord has been guided by Skopos Theory in her teaching endeavours. Hence her firm stance: “If you do not have a theory, you cannot justify your translational decisions.”

Within the context of the Skopos Theory, she explains that, in order to produce a functional translation, the translator must analyse the purpose of the translated text, which includes the questions for whom, when, where, and through which medium will it reach the intended audience.

How to deal with doubt in functional translation

“Doubt is something we are accompanied by when we’re translating.” Such doubt may be caused by “insufficient proficiency with regards to source and target languages and cultures, domain and terminological knowledge, and knowledge in translation theory and methodology,” said Prof Nord. However, the top-down approach offers a solution to overcome uncertainty, at least to some extent. This approach considers, first and foremost, the target audience for which the translation is tailored. Based on this consideration, the translator is able to determine the approach that is most suitable for the audience, hence eliminating doubt.

In sum, the extraordinary professor asserted that there are no rules for translation, contrary to popular belief. According to Prof Nord, the main focus of a translator or interpreter should be to produce texts in the target language and culture which meet the requirements of the translation brief set by the client or commissioner.

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept