Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
06 September 2023 | Story André Damons | Photo Supplied
radiation dose distribution
The patient is still under anaesthesia, the placement of the brachytherapy applicators is completed, and they are connected to the Iridium source for the radiation to be given.

Medical personnel at the Universitas Academic Hospital and the University of the Free State (UFS) in Bloemfontein became the first in Southern Africa to use Interstitial brachytherapy as a method for treating cervical cancer. 

A multidisciplinary team, consisting of an anaesthetist, clinical oncologists, application specialists, medical physicists, radiation therapy radiographers and professional nurses, completed the first interstitial cervical cancer brachytherapy in Southern Africa at Universitas Academic Complex in June this year.

Prof Alicia Sherriff, Head of the UFS Department of Oncology and a clinical oncologist, explained: “Brachytherapy is a method of internal radiation therapy, where a source of radiation is placed inside or near the cancer. This type of radiation travels only a short distance and makes it possible to deliver curative doses to the cancer while staying within the tolerance of the surrounding bladder, rectum, and small bowel.” 

She further emphasised that intracavitary brachytherapy has been an essential component of the curative management of cervical cancer since 1938.

According to her, feasibility studies were published for the use of applicators that combine intracavitary and interstitial brachytherapy in 2006. In 2014 prospective clinical trials started reflecting on the clinical value to improve local control for the locally advanced cervical cancers with combining intracavitary and interstitial brachytherapy to get higher doses of radiation where the cancer has grown outside of the cervix. Interstitial brachytherapy where the applicators are placed into the tissue with cancer are also used in prostate and breast cancer. 

Second-most common cancer in South African women

As per the Catalan Institute of Oncology (ICO) and the International Agency for Research on Cancer (IARC) information Centre on Human Papilloma Virus and cancer publication of March 2023, the current new diagnoses of cervical cancer annually in South Africa are 10,702 with 5,870 patients passing away annually due to cervical cancer. It is the second-most common cancer in women in South Africa and the most common among women between 15 and 44. Due to late/delayed presentation and diagnoses most cervical cancer patients seen have more advanced stages where the cancer has infiltrated outside of the cervix into the surrounding tissue.

“At the Universitas Academic Complex we have been approaching cervical brachytherapy with CT (Computer Tomography)-based image guidance for more than a decade already and the past five years we have been doing Adaptive CT-based image guided brachytherapy. 

“This means that with each brachytherapy treatment the cancer and all the surrounding normal organs are delineated based on a new CT image to ensure that we consider how the cancer has shrunk from one brachytherapy to the next and to see how we can limit the dose to the surrounding organs but at the same time achieve the highest possible dose of radiation with each treatment,” says Prof Sherriff. 

Planning to expand the use to other cancers

The intracavitary brachytherapy applicators which are used most frequently are placed within the cervix and uterus and deliver high doses there but cannot address the infiltration into the surrounding tissue adequately, she continued. “That is where these additional needles that are placed via the Venezia applicator into the surrounding tissue give the ability to also reach those areas with high-dose radiation while sparing the organs.”

Prof Sherriff explained that the interstitial brachytherapy does add additional time, expertise and logistical planning to the management and would not be utilised for all cervical cancer patients, but for those patients with locally advanced disease whose general health would support a more aggressive approach. The other academic training institutions are aiming to add interstitial brachytherapy to their platforms as well as at the UFS which is also planning to expand the use to other cancers. 

Save more lives

The MEC for Health in the Free State province, Mathabo Leeto, has congratulated medical professionals on this groundbreaking medical intervention. 

She said this breakthrough is in line with goals set by the United Nations in not only the provision of quality health services, but also and importantly, saving lives.

“This milestone is responsive to our targets for improvement of women’s health and reducing mortality. It is responsive also to Goal 3 of the United Nations’ Sustainable Development Goals which seeks to reduce global maternal mortality ratio, ensure universal access to sexual and reproductive health-care services, including for family planning, information and education, and the integration of reproductive health into national strategies and programmes,” she said.

“Hopefully this breakthrough will help us save many more lives. I wish to congratulate everyone who contributed to this innovative way of cancer treatment and assure you that your province and the people are indebted to you,” concluded Leeto.

 


The medical staff who were involved in the first interstitial cervical cancer brachytherapy in Southern Africa were, from left: Dr Marnus Booyens (Anaesthetist); Dr Karin Vorster (Head Clinical unit and Clinical Oncologist); Dr Willie Shaw (Head of Medical Physics for the division of Radiation Oncology); Khalil Ben Fredj (Application Specialist ELEKTA for the TIMEA region and medical physicist); Prof Alicia Sherriff (HOD Oncology and clinical oncologist); Dr Dedri O’Reilly(medical physicist); Chantel Stroebel (Radiation therapy radiographer at brachytherapy); Dr Lourens Strauss (Medical physicist); Karl Sachse (Medical physicist); Sr Angelique Engelbrecht (professional nurse); Marga Claassen (Clinical and Commercial Account Specialist, SA for Elekta and Medical physicist).

News Archive

Researcher finds ways to serve justice efficiently
2016-01-07

Description: Prof Monwabisi Ralarala  Tags: Prof Monwabisi Ralarala

Prof Monwabisi Ralarala tackled the serving of justice from a linguistic viewpoint.
Photo: Supplied

In 2012, local and international media was saturated with reports of the Eugène Terre’Blanche murder trial. At the judgment, Judge John Horn read a lengthy extensive document, of which three pages were dedicated to voicing his concern about how police officers distort statements in the process of translation. Considering the fact that statements are the entry points to the criminal justice system, Prof Monwabisi Ralarala’s attention was drawn to the negative impact such distortion had insofar as the administration of justice was concerned. Of the three PhD degrees conferred by the University of the Free State (UFS) Faculty of Humanities at the 2015 Summer Graduation, one was in Language Practice with Prof Ralarala’s name on it.

Prof Ralarala’s research interests in language rights, forensic linguistics, and translation studies led him to use the Terre’Blanche trial as the basis for his second PhD case study titled: Implications and explications of police translation of complainants' sworn statements: evidence lost in translation. The doctoral dissertation focused on police stations in the Xhosa-speaking community of Khayelitsha in Cape Town.

Language and the law

When the victim of a crime approaches the South African Police Services (SAPS), the requirements are that a sworn statement be taken. However, as a prerequisite, the narration needs to be translated into English.  “The process unfolds in this manner: the complainant or the person laying the charges speaks in a language that they understand, and then the police officers translate that information into English because English is still the de facto language of record,” explained Prof Ralarala.

In the process of translation, the original narrative is lost, and so is some of the evidence. “They [the statements] have to be packaged in a certain way, in the form of a summary. As a police officer, you have to discard all the original narrative and create another narrative which is in English,” added the Associate Professor and Institutional Language Coordinator at the Cape Peninsula University of Technology.

Evidence is the basis of any court case and, when it is translated by police officers who do not hold the credentials of professional translators, a problem inevitably arises.

Because police officers are not trained in translation, “Some of the statements are filled with distortions, changing of information all together. In some cases, one would come across a case which was initially an assault but then - through the change and transformation, re-narration, retelling of the story by someone else - it becomes a case of attempted murder.”

Considering that a statement determines a suspect’s fate, it becomes all the more important to ensure that accuracy is upheld.

His internal and external supervisors, Prof Kobus Marais and Prof Russel Kaschula from the UFS and Rhodes University respectively stated that his PhD work has been hailed as a gem by international scholars. “According to one international assessor, he has made an exceptional contribution to the humanities and social sciences in general and to the fields of linguistics and translation studies in particular.”

Reshaping the landscape

According to Prof Ralarala, there are huge gaps in the translated versions of statements which create a problem when a ruling is made. Some of the recommendations put forward in his dissertation to bridge that gap are:

• to review the language policy insofar as the criminal justice system is concerned. The languages we speak are official and constitutionally embraced, and they hold the same status as English, hence they need to be used in criminal justice processes;
• to revisit the constitution and review if the provisions made for the Nguni languages are implemented;
• to supplement paper and pen with technology such as tape recorders. Statements can be revisited in cases where a controversy arises;
• to deploy professional translators and interpreters at police stations;
• to design a manual for police officers which contains all the techniques on how a statement should be taken.
• to enforce constitutional  provisions in order to reinforce the language implementation plan in as far as African languages are concerned .

These recommendations serve to undo or eliminate any perceived injustices perpetuated and institutionalised by current linguistic and formal practices in South Africa's criminal justice system.

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept