Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
23 December 2024 | Story Supplied | Photo Supplied
Dr Nomalungelo Ngubane
Dr Nomalungelo Ngubane, Director: UFS Academy for Multilingualism.

A multilingual environment at institutions of higher learning not only promotes inclusivity, but also ensures more effective teaching and learning.

The University of the Free State (UFS) is at the forefront of developing multilingual initiatives – underscored by solid research – to the benefit of the entire South African student body.

This year yielded a number of significant milestones.

UFS Academy for Multilingualism

The UFS Academy for Multilingualism was established four years ago, flowing from the UFS Language Policy that expresses the university’s commitment to multilingualism, with particular emphasis on Sesotho, Afrikaans, and isiZulu. The academy aims to promote these languages on institutional and social levels through various academic and community-based projects and initiatives.

Among its key aims are: Advancing Sesotho and isiZulu as academic languages; incorporating multilingualism into learning and teaching; promoting multilingualism as a social asset; and improving English as a language of instruction. In all these areas, groundbreaking work was done in 2024.

Taking the lead with innovative translanguaging practices

One of the UFS Academy for Multilingualism’s most promising focus areas is the facilitation of trans-language tutorial sessions in various faculties. Translanguaging is a pedagogical practice where students receive input in one language and produce output through the medium of another language, in order to maximise learning and promote full understanding of the subject matter. It also serves the important function of developing what speakers perceive to be their ‘weaker’ language. In a university context, this would entail that lectures are presented in English, while students get a chance to discuss the subject matter and ask or answer questions in tutorial groups using another language – one in which they feel more or equally comfortable. This results in the dynamic and fluid use of multiple languages in teaching, learning, and communication within lecture rooms.

The value of these practices lies not only in expanding cultural horizons and students’ exposure to different languages – they, in fact, also promote better understanding and knowledge retention. In a monolingual teaching situation, for instance, it is very possible for students to answer questions or complete assignments without full understanding, because processing for meaning may not have actually occurred. Sections from textbooks can merely be copied or adapted, without reflecting solid comprehension. This is, however, less prevalent with translanguaging, because reading a topic in one language and then discussing it in another requires the subject matter to first be processed and digested before it is reproduced.

 

Multilingualism highlights in 2024

 

The UFS Language Policy has been made available in Sesotho, Afrikaans, isiZulu, and English since the beginning of 2024 in order to make this important information available to staff and students in the languages they best understand and/or prefer.

  • International Mother Tongue Day celebrations

In February, the UFS Academy for Multilingualism hosted International Mother Tongue Day celebrations, which included a Sesotho Short Story writing competition, acknowledging all the languages (local and international) represented by its diverse student and staff bodies.

  • Hosting Translanguaging in the Global South Symposium 2024

Great strides have been made towards sharing knowledge and expertise with local and international universities in the field of translanguaging pedagogies and practices in higher education, as the Qwaqwa Campus in the Eastern Free State hosted the Translanguaging in the Global South Symposium in March, attracting expert local and international keynote speakers.

  • Development and intellectualisation of Sesotho terminology

An innovative project bringing together subject specialists, Sesotho linguists, terminologists, and translators, did groundbreaking work in 2024 to develop Sesotho terminology in the fields of accounting, mathematics, law, psychology, agriculture, research, and social work.

  • Development of South African Sign Language (SASL) as an academic language

The UFS has started with a process of standardising and verifying SASL terminology for interpreters in various disciplines, to avoid confusion and ensure uniformity and quality learning and teaching for Deaf students.

  • Publication and launching of academic books written in African languages

In order to encourage research outputs in African languages, the university has embarked on a process to publish academic books that showcase the capacity of African languages to express empirical and conceptual research findings in various African languages, such as Sesotho, isiZulu, Sepedi, and Tshivenda.

  • Translation of PhD abstracts

During 2024, 48 PhD abstracts from the seven faculties were translated by the UFS Academy for Multilingualism and made available in Sesotho, isiZulu, and Afrikaans, in order to enhance exposure and understanding for the wider UFS community.

  • Training of academic staff on multilingual pedagogies

In mid-2024, academic training workshops were launched to engage academic staff in the current issues and debates on multilingualism in higher education and to empower them with theoretical knowledge and practical strategies of teaching in multilingual classrooms. 

External funding for multilingualism projects

Funding from the Department of Higher Education and other institutions was applied for and secured in 2024 to boost multilingualism practices at the university, with a specific focus on the development of Sesotho and South African Sign Language as academic languages.

This celebration of language and culture has become a popular annual event on the UFS calendar and was hosted this year on the Qwaqwa Campus, featuring various local artists.

Multilingual collaborations for societal impact

In 2024, the UFS initiated and sustained a number of successful partnerships with other institutions of higher learning, such as the University of KwaZulu-Natal, the Walter Sisulu University, and the University of Cape Town, sharing knowledge and expertise in the development of Sesotho, isiZulu, and isiXhosa.

  • Research on multilingualism

Various research publications on the impact of multilingualism at the UFS have been produced for DHET-accredited journals.

The UFS supports the United Nations General Assembly’s proclamation of the decade from 2022 to 2032 as the International Decade of Indigenous Languages and will continue to show its commitment towards multilingualism with bold and innovative strategies.

News Archive

B. Iur. programme in Occupational Risk Law first of its kind in the country
2010-11-26

The University of the Free State (UFS) will offer a B.Iur. degree programme in Occupational Risk Law from 2011.

This programme of the Faculty of Law is the first of its kind to be offered in South Africa and positions the UFS in the forefront of this field of study.

The programme is designed to develop and qualify professionals, knowledgeable in the field of occupational risk law as prescribed by South African legislation and international best practices. It further offers a qualification based on a well-researched basis of applicable legal principles, combined with safety, health, environmental and quality risk management principles applicable to employers and employees in a specialised industry.

The B.Iur. (Occupational Risk Law) has been developed by experts within the parameters of international comparability, according to research-based identification of career demands and requirements in the fields mentioned.

By introducing this programmesignificant progress will be made towards achieving the nationally stated objective of legal safety, health and environmental quality assurance in the workplace and within the broader community. The programme will also encompass the values and standards prescribed by the Institute of Safety Managers. This will provide them with a further step towards the regulation of the professional en ethical standards in the field of legal safety, health and environmental quality assurance.

With the programme, the UFS not only creates a unique opportunity for stakeholders and learners to add meaningful value to their careers, but also exerts a meaningful influence on the industry and society in terms of the acquisition of a most appropriate type of qualification. The B.Iur. (Occupational Risk Law)degree therefore offers a meaningful contribution towards the industry through addressing the increasing demand for career opportunities in the field of legal safety, health and environmental quality compliance.

The new programme is the result of an agreement between the faculty and its partner, IRCA Global. The university officially launched its partnership with IRCA Global, an international supplier of risk management solutions pertaining to safety, health, the environment and quality in 2008. As part of the agreement, the UFS will offer short learning programme, a diploma and a degree in Risk Management.

IRCA Global is a South African company in the international risk control and SHEQ environments with filials in Africa, Australia, India, Eastern Europe, and South America.

In the interim IRCA Global has continued with the marketing of the programme, with the result that hundreds of potential students are waiting for the launching of the programme. The faculty is geared towards offering the programme in e-learning. New modules will also be offered with the help of IRCA’s trained and skilled facilitators. The faculty also utilises the partnerships entered into with IRCA to appoint practising specialists as part-time lecturers for the occupational risk law component of the programme as well as to develop a new specialist component amongst the permanent staff.

The programme is already active and students can register for the first semester 2011 (study code 3324, programme code M3000). Direct your enquiries to Cora-Mari de Vos at 051 401 3532 or devosc@ufs.ac.za.

The programme consists of fundamental modules of the LL.B. and B.Iur., as well as short learning programmes in the Faculty of Law and specially developed core modules in occupational risk law. The B.Iur.in Occupational Risk Law enables successful candidates to enrol for applicable Post Graduate Diplomas or a cognate Honours Degree. Obtaining one of these qualifications provides the platform to articulate to Magister degrees. Horizontal articulation possibilities exist with the accredited Baccalaureus of Law (LL.B.) which is presented by several institutions in the country.

Media Release
Issued by: Lacea Loader
Director: Strategic Communication (actg)
Tel: 051 401 2584
Cell: 083 645 2454
E-mail: loaderl@ufs.ac.za
26 November 2010

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept