Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
23 December 2024 | Story Supplied | Photo Supplied
Dr Nomalungelo Ngubane
Dr Nomalungelo Ngubane, Director: UFS Academy for Multilingualism.

A multilingual environment at institutions of higher learning not only promotes inclusivity, but also ensures more effective teaching and learning.

The University of the Free State (UFS) is at the forefront of developing multilingual initiatives – underscored by solid research – to the benefit of the entire South African student body.

This year yielded a number of significant milestones.

UFS Academy for Multilingualism

The UFS Academy for Multilingualism was established four years ago, flowing from the UFS Language Policy that expresses the university’s commitment to multilingualism, with particular emphasis on Sesotho, Afrikaans, and isiZulu. The academy aims to promote these languages on institutional and social levels through various academic and community-based projects and initiatives.

Among its key aims are: Advancing Sesotho and isiZulu as academic languages; incorporating multilingualism into learning and teaching; promoting multilingualism as a social asset; and improving English as a language of instruction. In all these areas, groundbreaking work was done in 2024.

Taking the lead with innovative translanguaging practices

One of the UFS Academy for Multilingualism’s most promising focus areas is the facilitation of trans-language tutorial sessions in various faculties. Translanguaging is a pedagogical practice where students receive input in one language and produce output through the medium of another language, in order to maximise learning and promote full understanding of the subject matter. It also serves the important function of developing what speakers perceive to be their ‘weaker’ language. In a university context, this would entail that lectures are presented in English, while students get a chance to discuss the subject matter and ask or answer questions in tutorial groups using another language – one in which they feel more or equally comfortable. This results in the dynamic and fluid use of multiple languages in teaching, learning, and communication within lecture rooms.

The value of these practices lies not only in expanding cultural horizons and students’ exposure to different languages – they, in fact, also promote better understanding and knowledge retention. In a monolingual teaching situation, for instance, it is very possible for students to answer questions or complete assignments without full understanding, because processing for meaning may not have actually occurred. Sections from textbooks can merely be copied or adapted, without reflecting solid comprehension. This is, however, less prevalent with translanguaging, because reading a topic in one language and then discussing it in another requires the subject matter to first be processed and digested before it is reproduced.

 

Multilingualism highlights in 2024

 

The UFS Language Policy has been made available in Sesotho, Afrikaans, isiZulu, and English since the beginning of 2024 in order to make this important information available to staff and students in the languages they best understand and/or prefer.

  • International Mother Tongue Day celebrations

In February, the UFS Academy for Multilingualism hosted International Mother Tongue Day celebrations, which included a Sesotho Short Story writing competition, acknowledging all the languages (local and international) represented by its diverse student and staff bodies.

  • Hosting Translanguaging in the Global South Symposium 2024

Great strides have been made towards sharing knowledge and expertise with local and international universities in the field of translanguaging pedagogies and practices in higher education, as the Qwaqwa Campus in the Eastern Free State hosted the Translanguaging in the Global South Symposium in March, attracting expert local and international keynote speakers.

  • Development and intellectualisation of Sesotho terminology

An innovative project bringing together subject specialists, Sesotho linguists, terminologists, and translators, did groundbreaking work in 2024 to develop Sesotho terminology in the fields of accounting, mathematics, law, psychology, agriculture, research, and social work.

  • Development of South African Sign Language (SASL) as an academic language

The UFS has started with a process of standardising and verifying SASL terminology for interpreters in various disciplines, to avoid confusion and ensure uniformity and quality learning and teaching for Deaf students.

  • Publication and launching of academic books written in African languages

In order to encourage research outputs in African languages, the university has embarked on a process to publish academic books that showcase the capacity of African languages to express empirical and conceptual research findings in various African languages, such as Sesotho, isiZulu, Sepedi, and Tshivenda.

  • Translation of PhD abstracts

During 2024, 48 PhD abstracts from the seven faculties were translated by the UFS Academy for Multilingualism and made available in Sesotho, isiZulu, and Afrikaans, in order to enhance exposure and understanding for the wider UFS community.

  • Training of academic staff on multilingual pedagogies

In mid-2024, academic training workshops were launched to engage academic staff in the current issues and debates on multilingualism in higher education and to empower them with theoretical knowledge and practical strategies of teaching in multilingual classrooms. 

External funding for multilingualism projects

Funding from the Department of Higher Education and other institutions was applied for and secured in 2024 to boost multilingualism practices at the university, with a specific focus on the development of Sesotho and South African Sign Language as academic languages.

This celebration of language and culture has become a popular annual event on the UFS calendar and was hosted this year on the Qwaqwa Campus, featuring various local artists.

Multilingual collaborations for societal impact

In 2024, the UFS initiated and sustained a number of successful partnerships with other institutions of higher learning, such as the University of KwaZulu-Natal, the Walter Sisulu University, and the University of Cape Town, sharing knowledge and expertise in the development of Sesotho, isiZulu, and isiXhosa.

  • Research on multilingualism

Various research publications on the impact of multilingualism at the UFS have been produced for DHET-accredited journals.

The UFS supports the United Nations General Assembly’s proclamation of the decade from 2022 to 2032 as the International Decade of Indigenous Languages and will continue to show its commitment towards multilingualism with bold and innovative strategies.

News Archive

New world-class Chemistry facilities at UFS
2011-11-22

 

A world-class research centre was introduced on Friday 18 November 2011 when the new Chemistry building on the Bloemfontein Campus of the University of the Free State (UFS) was officially opened.
The upgrading of the building, which has taken place over a period of five years, is the UFS’s largest single financial investment in a long time. The building itself has been renovated at a cost of R60 million and, together with the new equipment acquired, the total investment exceeds R110 million. The university has provided the major part of this, with valuable contributions from Sasol and the South African Research Foundation (NRF), which each contributed more than R20 million for different facets and projects.
The senior management of Sasol, NECSA (The South African Nuclear Energy Corporation), PETLabs Pharmaceuticals, and visitors from Sweden attended the opening.

Prof. Andreas Roodt, Head of the Department of Chemistry, states the department’s specialist research areas includes X-ray crystallography, electrochemistry, synthesis of new molecules, the development of new methods to determine rare elements, water purification, as well as the measurement of energy and temperatures responsible for phase changes in molecules, the development of agents to detect cancer and other defects in the body, and many more.

“We have top expertise in various fields, with some of the best equipment and currently competing with the best laboratories in the world. We have collaborative agreements with more than twenty national and international chemistry research groups of note.

“Currently we are providing inputs about technical aspects of the acid mine water in Johannesburg and vicinity, as well as the fracking in the Karoo in order to release shale gas.”

New equipment installed during the upgrading action comprises:

  • X-ray diffractometers (R5 million) for crystal research. Crystals with unknown compounds are researched on an X-ray diffractometer, which determines the distances in angstroms (1 angstrom is a ten-billionth of a metre) and corners between atoms, as well as the arrangement of the atoms in the crystal, and the precise composition of the molecules in the crystal.
  • Differential scanning calorimeter (DSC) for thermographic analyses (R4 million). Heat transfer and the accompanying changes, as in volcanoes, and catalytic reactions for new motor petrol are researched. Temperature changes, coupled with the phase switchover of fluid crystals (liquid crystals -watches, TV screens) of solid matter to fluids, are measured.
  • Nuclear-magnetic resonance (NMR: Bruker 600 MHz; R12 million, one of the most advanced systems in Africa). A NMR apparatus is closely linked with the apparatus for magnetic resonance imaging, which is commonly used in hospitals. NMR is also used to determine the structure of unknown compounds, as well as the purity of the sample. Important structural characteristics of molecules can also be identified, which is extremely important if this molecule is to be used as medication, as well as to predict any possible side effects of it.
  • High-performance Computing Centre (HPC, R5 million). The UFS’ HPC consists of approximately 900 computer cores (equal to 900 ordinary personal computers) encapsulated in one compact system handling calculations at a billion-datapoint level It is used to calculate the geometry and spatial arrangements, energy and characteristics of molecules. The bigger the molecule that is worked with, the more powerful the computers must be doing the calculations. Computing chemistry is particularly useful to calculate molecular characteristics in the absence of X-ray crystallographic or other structural information. Some reactions are so quick that the intermediary products cannot be characterised and computing chemistry is of invaluable value in that case.
  • Catalytic and high-pressure equipment (R6 million; some of the most advanced equipment in the world). The pressures reached (in comparison with those in car tyres) are in gases (100 times bigger) and in fluids (1 500 times) in order to study very special reactions. The research is undertaken, some of which are in collaboration with Sasol, to develop new petrol and petrol additives and add value to local chemicals.
  • Reaction speed equipment (Kinetics: R5 million; some of the most advanced equipment in the world). The tempo and reactions can be studied in the ultraviolet, visible and infrared area at millisecond level; if combined with the NMR, up to a microsecond level (one millionth of a second.

Typical reactions are, for example, the human respiratory system, the absorption of agents in the brain, decomposition of nanomaterials and protein, acid and basis polymerisation reactions (shaping of water-bottle plastic) and many more.

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept