Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
23 December 2024 | Story Supplied | Photo Supplied
Dr Nomalungelo Ngubane
Dr Nomalungelo Ngubane, Director: UFS Academy for Multilingualism.

A multilingual environment at institutions of higher learning not only promotes inclusivity, but also ensures more effective teaching and learning.

The University of the Free State (UFS) is at the forefront of developing multilingual initiatives – underscored by solid research – to the benefit of the entire South African student body.

This year yielded a number of significant milestones.

UFS Academy for Multilingualism

The UFS Academy for Multilingualism was established four years ago, flowing from the UFS Language Policy that expresses the university’s commitment to multilingualism, with particular emphasis on Sesotho, Afrikaans, and isiZulu. The academy aims to promote these languages on institutional and social levels through various academic and community-based projects and initiatives.

Among its key aims are: Advancing Sesotho and isiZulu as academic languages; incorporating multilingualism into learning and teaching; promoting multilingualism as a social asset; and improving English as a language of instruction. In all these areas, groundbreaking work was done in 2024.

Taking the lead with innovative translanguaging practices

One of the UFS Academy for Multilingualism’s most promising focus areas is the facilitation of trans-language tutorial sessions in various faculties. Translanguaging is a pedagogical practice where students receive input in one language and produce output through the medium of another language, in order to maximise learning and promote full understanding of the subject matter. It also serves the important function of developing what speakers perceive to be their ‘weaker’ language. In a university context, this would entail that lectures are presented in English, while students get a chance to discuss the subject matter and ask or answer questions in tutorial groups using another language – one in which they feel more or equally comfortable. This results in the dynamic and fluid use of multiple languages in teaching, learning, and communication within lecture rooms.

The value of these practices lies not only in expanding cultural horizons and students’ exposure to different languages – they, in fact, also promote better understanding and knowledge retention. In a monolingual teaching situation, for instance, it is very possible for students to answer questions or complete assignments without full understanding, because processing for meaning may not have actually occurred. Sections from textbooks can merely be copied or adapted, without reflecting solid comprehension. This is, however, less prevalent with translanguaging, because reading a topic in one language and then discussing it in another requires the subject matter to first be processed and digested before it is reproduced.

 

Multilingualism highlights in 2024

 

The UFS Language Policy has been made available in Sesotho, Afrikaans, isiZulu, and English since the beginning of 2024 in order to make this important information available to staff and students in the languages they best understand and/or prefer.

  • International Mother Tongue Day celebrations

In February, the UFS Academy for Multilingualism hosted International Mother Tongue Day celebrations, which included a Sesotho Short Story writing competition, acknowledging all the languages (local and international) represented by its diverse student and staff bodies.

  • Hosting Translanguaging in the Global South Symposium 2024

Great strides have been made towards sharing knowledge and expertise with local and international universities in the field of translanguaging pedagogies and practices in higher education, as the Qwaqwa Campus in the Eastern Free State hosted the Translanguaging in the Global South Symposium in March, attracting expert local and international keynote speakers.

  • Development and intellectualisation of Sesotho terminology

An innovative project bringing together subject specialists, Sesotho linguists, terminologists, and translators, did groundbreaking work in 2024 to develop Sesotho terminology in the fields of accounting, mathematics, law, psychology, agriculture, research, and social work.

  • Development of South African Sign Language (SASL) as an academic language

The UFS has started with a process of standardising and verifying SASL terminology for interpreters in various disciplines, to avoid confusion and ensure uniformity and quality learning and teaching for Deaf students.

  • Publication and launching of academic books written in African languages

In order to encourage research outputs in African languages, the university has embarked on a process to publish academic books that showcase the capacity of African languages to express empirical and conceptual research findings in various African languages, such as Sesotho, isiZulu, Sepedi, and Tshivenda.

  • Translation of PhD abstracts

During 2024, 48 PhD abstracts from the seven faculties were translated by the UFS Academy for Multilingualism and made available in Sesotho, isiZulu, and Afrikaans, in order to enhance exposure and understanding for the wider UFS community.

  • Training of academic staff on multilingual pedagogies

In mid-2024, academic training workshops were launched to engage academic staff in the current issues and debates on multilingualism in higher education and to empower them with theoretical knowledge and practical strategies of teaching in multilingual classrooms. 

External funding for multilingualism projects

Funding from the Department of Higher Education and other institutions was applied for and secured in 2024 to boost multilingualism practices at the university, with a specific focus on the development of Sesotho and South African Sign Language as academic languages.

This celebration of language and culture has become a popular annual event on the UFS calendar and was hosted this year on the Qwaqwa Campus, featuring various local artists.

Multilingual collaborations for societal impact

In 2024, the UFS initiated and sustained a number of successful partnerships with other institutions of higher learning, such as the University of KwaZulu-Natal, the Walter Sisulu University, and the University of Cape Town, sharing knowledge and expertise in the development of Sesotho, isiZulu, and isiXhosa.

  • Research on multilingualism

Various research publications on the impact of multilingualism at the UFS have been produced for DHET-accredited journals.

The UFS supports the United Nations General Assembly’s proclamation of the decade from 2022 to 2032 as the International Decade of Indigenous Languages and will continue to show its commitment towards multilingualism with bold and innovative strategies.

News Archive

University publishes its Integrated Report
2013-08-23

23 August 2013

The university is proud to have published an integrated report in line with the King III requirements on corporate governance. The university is one of the first universities – if not the first – in South Africa to do so. The UFS sees integrated reporting as a public process through which we report to all our stakeholders, using evidence-based data, on the achievements and challenges of a public university.

Our first Integrated Report reviews the overall performance, non-financial and financial, of the UFS for the 2012 academic year. It is the first report of its kind delivered to stakeholders and guided by the King III framework which recommends integrated, sustainable performance that is reported in a way that enables stakeholders to make an informed assessment of an institution.

The Integrated Report notes that the conditions under which higher education institutions operate have become more demanding in the last two decades and there is a growing need for universities to be more explicit and transparent about the manner in which their core functions (teaching, research and public duty), as well as its administrative operations, are defined by and support good governance, sustainability and corporate citizenship.

The university welcomes this opportunity to present in public an integrated account of itself. In particular, the UFS sees this report as an opportunity to align more strongly its financial and non-financial reporting in pursuit of organisational sustainability and social transformation in South Africa.

Prof Jonathan Jansen, Vice-Chancellor and Rector, notes in the report that in the past four years the university has made significant progress in respect of its two foundational commitments, the Academic Project and the Human Project.

There are now more students entering the university who satisfy the higher requirements set for admission. “This will improve the throughput and graduation rates of incoming students, ensuring their personal success and satisfaction with higher education.” The establishment of a state-of-the-art Postgraduate School, for example, is expected to increase the number, quality and success rates of postgraduate students.

The research output has increased steadily and the contribution of the new Senior Professors project, as well as the five research clusters, have helped to improve the quality of research and the spread of postgraduate recruitment beyond South Africa.

On transformation, the Vice-Chancellor observes that “We have made significant progress in building inclusive, democratic and embracing campus cultures which affirm the value and dignity of all students and staff. With the steady increase of black students in a majority black campus, our goal remains to retain our diversity in a university that serves as an experiment in teaching students to live and learn and love together.”

Financial sustainability is a major commitment and the UFS has not only maintained its record of unqualified audits, but has steadily built a culture of risk management and performance evaluation throughout the system. Internal auditing is a strong instrument in our arsenal to secure financial and operational compliance in every department of the university.

“What integrates the systems and functions of the university is the alignment of everything we do with our two pillars, the Academic and Human Projects, built on a solid foundation of professional support services as described in the Strategic Plan adopted in 2012. In the process of preparing the Integrated Report we discovered how much still needs to be done to align the still disparate and independent activities of the three campuses, seven faculties and more than 100 departments of this large university,” according to the Vice-Chancellor.

The report is available at: http://www.ufs.ac.za/content.aspx?id=184.

 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept