Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
23 December 2024 | Story Supplied | Photo Supplied
Dr Nomalungelo Ngubane
Dr Nomalungelo Ngubane, Director: UFS Academy for Multilingualism.

A multilingual environment at institutions of higher learning not only promotes inclusivity, but also ensures more effective teaching and learning.

The University of the Free State (UFS) is at the forefront of developing multilingual initiatives – underscored by solid research – to the benefit of the entire South African student body.

This year yielded a number of significant milestones.

UFS Academy for Multilingualism

The UFS Academy for Multilingualism was established four years ago, flowing from the UFS Language Policy that expresses the university’s commitment to multilingualism, with particular emphasis on Sesotho, Afrikaans, and isiZulu. The academy aims to promote these languages on institutional and social levels through various academic and community-based projects and initiatives.

Among its key aims are: Advancing Sesotho and isiZulu as academic languages; incorporating multilingualism into learning and teaching; promoting multilingualism as a social asset; and improving English as a language of instruction. In all these areas, groundbreaking work was done in 2024.

Taking the lead with innovative translanguaging practices

One of the UFS Academy for Multilingualism’s most promising focus areas is the facilitation of trans-language tutorial sessions in various faculties. Translanguaging is a pedagogical practice where students receive input in one language and produce output through the medium of another language, in order to maximise learning and promote full understanding of the subject matter. It also serves the important function of developing what speakers perceive to be their ‘weaker’ language. In a university context, this would entail that lectures are presented in English, while students get a chance to discuss the subject matter and ask or answer questions in tutorial groups using another language – one in which they feel more or equally comfortable. This results in the dynamic and fluid use of multiple languages in teaching, learning, and communication within lecture rooms.

The value of these practices lies not only in expanding cultural horizons and students’ exposure to different languages – they, in fact, also promote better understanding and knowledge retention. In a monolingual teaching situation, for instance, it is very possible for students to answer questions or complete assignments without full understanding, because processing for meaning may not have actually occurred. Sections from textbooks can merely be copied or adapted, without reflecting solid comprehension. This is, however, less prevalent with translanguaging, because reading a topic in one language and then discussing it in another requires the subject matter to first be processed and digested before it is reproduced.

 

Multilingualism highlights in 2024

 

The UFS Language Policy has been made available in Sesotho, Afrikaans, isiZulu, and English since the beginning of 2024 in order to make this important information available to staff and students in the languages they best understand and/or prefer.

  • International Mother Tongue Day celebrations

In February, the UFS Academy for Multilingualism hosted International Mother Tongue Day celebrations, which included a Sesotho Short Story writing competition, acknowledging all the languages (local and international) represented by its diverse student and staff bodies.

  • Hosting Translanguaging in the Global South Symposium 2024

Great strides have been made towards sharing knowledge and expertise with local and international universities in the field of translanguaging pedagogies and practices in higher education, as the Qwaqwa Campus in the Eastern Free State hosted the Translanguaging in the Global South Symposium in March, attracting expert local and international keynote speakers.

  • Development and intellectualisation of Sesotho terminology

An innovative project bringing together subject specialists, Sesotho linguists, terminologists, and translators, did groundbreaking work in 2024 to develop Sesotho terminology in the fields of accounting, mathematics, law, psychology, agriculture, research, and social work.

  • Development of South African Sign Language (SASL) as an academic language

The UFS has started with a process of standardising and verifying SASL terminology for interpreters in various disciplines, to avoid confusion and ensure uniformity and quality learning and teaching for Deaf students.

  • Publication and launching of academic books written in African languages

In order to encourage research outputs in African languages, the university has embarked on a process to publish academic books that showcase the capacity of African languages to express empirical and conceptual research findings in various African languages, such as Sesotho, isiZulu, Sepedi, and Tshivenda.

  • Translation of PhD abstracts

During 2024, 48 PhD abstracts from the seven faculties were translated by the UFS Academy for Multilingualism and made available in Sesotho, isiZulu, and Afrikaans, in order to enhance exposure and understanding for the wider UFS community.

  • Training of academic staff on multilingual pedagogies

In mid-2024, academic training workshops were launched to engage academic staff in the current issues and debates on multilingualism in higher education and to empower them with theoretical knowledge and practical strategies of teaching in multilingual classrooms. 

External funding for multilingualism projects

Funding from the Department of Higher Education and other institutions was applied for and secured in 2024 to boost multilingualism practices at the university, with a specific focus on the development of Sesotho and South African Sign Language as academic languages.

This celebration of language and culture has become a popular annual event on the UFS calendar and was hosted this year on the Qwaqwa Campus, featuring various local artists.

Multilingual collaborations for societal impact

In 2024, the UFS initiated and sustained a number of successful partnerships with other institutions of higher learning, such as the University of KwaZulu-Natal, the Walter Sisulu University, and the University of Cape Town, sharing knowledge and expertise in the development of Sesotho, isiZulu, and isiXhosa.

  • Research on multilingualism

Various research publications on the impact of multilingualism at the UFS have been produced for DHET-accredited journals.

The UFS supports the United Nations General Assembly’s proclamation of the decade from 2022 to 2032 as the International Decade of Indigenous Languages and will continue to show its commitment towards multilingualism with bold and innovative strategies.

News Archive

Conference: Expanded ARV treatment
2005-03-02

VENUE: University of the Free State, Bloemfontein, South Africa
DATE: 30 March 2005 - 1 April 2005

  • ARV Programme as on 24Feb Download Word document
     
  • Programme Special events Download Word document


    Official web site www.fshealth.gov.za/subsites/arvc

     


    Rationale for the Conference
    At the time of the planned Conference, much ground would have been covered, both in the Free State and in South Africa, in respect of the expanded public sector ARV treatment programme in respect of research, experiences in practice, training of staff, treatment of patients, lessons learned, successes and failures, etc. The time would then be quite opportune to share these in a systematic manner with other provinces and countries, as well as with the large variety of stakeholders and role players in the ARV and related domains, be they academics and researchers, policy makers and service/facility managers, the variety of caregivers, and the community organisations and affected patients.

The Conference and current research
The proposed Conference is, firstly, directly linked to the current research on the public sector roll-out of ARV treatment in the Free State conducted by several research institutions (e.g. CIET, CHSR&D, UCT Lung Institute). Secondly, the Conference could and would serve as a forum for other research groups in the country and further a field to report and share knowledge and experiences on ARV treatment and related initiatives. Lastly, the Conference will stage a golden opportunity for researchers and scientists, on the one hand, and policy makers, managers, and caregivers (as knowledge users), on the other hand, to engage in cross-disciplinary discourse on this mutual and topical theme.

Theme of Conference
Expanded ARV treatment in the Free State: sharing experiences

Focus
The focus is primarily on public sector ARV treatment in the Free State, but also initiatives/activities/perspectives of relevance to the Free State elsewhere in the country at large and further a field, as well as relevant ARV initiatives in the public, private, NGO and FBO sectors. Bear in mind, however, that ARV treatment is but part of a much more comprehensive approach to HIV and AIDS. The Conference will, therefore, not narrowly focus on the ARV treatment programme only. The broader context, other relevant dimensions, and a comprehensive approach to the challenges of HIV, AIDS and TB are of equal importance.

The purpose of the Conference
Enhance meaningful exchange, mutual understanding and collaboration among researchers, scientists, policy makers, managers and practitioners in the field of ARV treatment and related fields.

Share experiences in the various spheres of ARV treatment and related spheres (policy, management, practice, research, training, public-private-civil society sectors).

Record, reflect and report on the establishment of the ARV treatment programme in the Free State, and in within the context of the comprehensive HIV/AIDS programme.

Disseminate important research results on ARV treatment and related themes to health policy makers, managers, practitioners, communities and to the research community.

Stimulate discourse among various disciplines and various stakeholders/role players involved in ARV treatment and related programmes.

Sensitise and acquaint researchers to the requirements of policy makers, managers and practitioners in respect of ARV treatment and related fields.

Facilitate the implementation of research results in ARV treatment policy, programmes and practice.

Dissemination of Conference-related information
Information generated during the Conference could feed into policy, management and practice of ARV treatment, the training accompanying such programme, and the existing body of knowledge. After the Conference the information will be disseminated via the Internet and by scientific and popular publications.

Date and duration
Set for 30 & 31 March & 1 April 2005; to commence at 09:00 on the first day (30 March) and to end at 16:30 (1 April) the third day.

Format and scope of Conference
Alternating plenary, parallel sessions and debates focused on topical issues and interest groups. The Conference will strive to be maximally interactive and participative.

Themes and topics to cover:

  • Policy, management and health services/practice (various levels and contexts – clinical treatment, information, IT systems, pharmacy, laboratories, nutrition)
     
  • Research covering all relevant disciplines and diverse dimensions of ARV treatment and related themes
  • Training and evaluation of training
  • Patients, communities and civil society organisations
  • Public, private, NGO, FBO initiatives and partnerships

Emphasis will be on the Free State, however, with of significant involvement from other provinces, SADC countries, and countries further a field. The thrust will be to export lessons and experiences from the Free State, but also to import lessons and experiences from other provinces, countries and sectors.

Presenters
Key presenters from the Free State, other provinces, South Africa, from the private, FBO and NGO sectors, and from several other countries

Delegates
About half of the delegates will be Free State stakeholders and role players (all levels and all contexts). The other half will be role players and stakeholders in the ARV and related fields from other provinces, the national level, and other countries, as well as from the private, public and non-governmental sectors.

Focused workshops
Provision will be made for half-a-day or one-day workshop initiatives on the third day (1 April 2005).

Enquiries
For more information please contact:

Prof Dingie van Rensburg
Centre for Health Systems Research & Development
University of the Free State
PO Box 339
Bloenfontein
SOUTH AFRICA
9300

Contact:
Carin van Vuuren
Conference Organiser
Centre for Health Systems Research & Development
University of the Free State
P.O.Box 339
Bloemfontein
South Africa
9300
Tel +27 (0) 51 401 2181
Fax +27 (0) 51 4480370
Cell 0832932890
e-mail: arvconference.hum@mail.uovs.ac.za

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept