Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
23 December 2024 | Story Supplied | Photo Supplied
Dr Nomalungelo Ngubane
Dr Nomalungelo Ngubane, Director: UFS Academy for Multilingualism.

A multilingual environment at institutions of higher learning not only promotes inclusivity, but also ensures more effective teaching and learning.

The University of the Free State (UFS) is at the forefront of developing multilingual initiatives – underscored by solid research – to the benefit of the entire South African student body.

This year yielded a number of significant milestones.

UFS Academy for Multilingualism

The UFS Academy for Multilingualism was established four years ago, flowing from the UFS Language Policy that expresses the university’s commitment to multilingualism, with particular emphasis on Sesotho, Afrikaans, and isiZulu. The academy aims to promote these languages on institutional and social levels through various academic and community-based projects and initiatives.

Among its key aims are: Advancing Sesotho and isiZulu as academic languages; incorporating multilingualism into learning and teaching; promoting multilingualism as a social asset; and improving English as a language of instruction. In all these areas, groundbreaking work was done in 2024.

Taking the lead with innovative translanguaging practices

One of the UFS Academy for Multilingualism’s most promising focus areas is the facilitation of trans-language tutorial sessions in various faculties. Translanguaging is a pedagogical practice where students receive input in one language and produce output through the medium of another language, in order to maximise learning and promote full understanding of the subject matter. It also serves the important function of developing what speakers perceive to be their ‘weaker’ language. In a university context, this would entail that lectures are presented in English, while students get a chance to discuss the subject matter and ask or answer questions in tutorial groups using another language – one in which they feel more or equally comfortable. This results in the dynamic and fluid use of multiple languages in teaching, learning, and communication within lecture rooms.

The value of these practices lies not only in expanding cultural horizons and students’ exposure to different languages – they, in fact, also promote better understanding and knowledge retention. In a monolingual teaching situation, for instance, it is very possible for students to answer questions or complete assignments without full understanding, because processing for meaning may not have actually occurred. Sections from textbooks can merely be copied or adapted, without reflecting solid comprehension. This is, however, less prevalent with translanguaging, because reading a topic in one language and then discussing it in another requires the subject matter to first be processed and digested before it is reproduced.

 

Multilingualism highlights in 2024

 

The UFS Language Policy has been made available in Sesotho, Afrikaans, isiZulu, and English since the beginning of 2024 in order to make this important information available to staff and students in the languages they best understand and/or prefer.

  • International Mother Tongue Day celebrations

In February, the UFS Academy for Multilingualism hosted International Mother Tongue Day celebrations, which included a Sesotho Short Story writing competition, acknowledging all the languages (local and international) represented by its diverse student and staff bodies.

  • Hosting Translanguaging in the Global South Symposium 2024

Great strides have been made towards sharing knowledge and expertise with local and international universities in the field of translanguaging pedagogies and practices in higher education, as the Qwaqwa Campus in the Eastern Free State hosted the Translanguaging in the Global South Symposium in March, attracting expert local and international keynote speakers.

  • Development and intellectualisation of Sesotho terminology

An innovative project bringing together subject specialists, Sesotho linguists, terminologists, and translators, did groundbreaking work in 2024 to develop Sesotho terminology in the fields of accounting, mathematics, law, psychology, agriculture, research, and social work.

  • Development of South African Sign Language (SASL) as an academic language

The UFS has started with a process of standardising and verifying SASL terminology for interpreters in various disciplines, to avoid confusion and ensure uniformity and quality learning and teaching for Deaf students.

  • Publication and launching of academic books written in African languages

In order to encourage research outputs in African languages, the university has embarked on a process to publish academic books that showcase the capacity of African languages to express empirical and conceptual research findings in various African languages, such as Sesotho, isiZulu, Sepedi, and Tshivenda.

  • Translation of PhD abstracts

During 2024, 48 PhD abstracts from the seven faculties were translated by the UFS Academy for Multilingualism and made available in Sesotho, isiZulu, and Afrikaans, in order to enhance exposure and understanding for the wider UFS community.

  • Training of academic staff on multilingual pedagogies

In mid-2024, academic training workshops were launched to engage academic staff in the current issues and debates on multilingualism in higher education and to empower them with theoretical knowledge and practical strategies of teaching in multilingual classrooms. 

External funding for multilingualism projects

Funding from the Department of Higher Education and other institutions was applied for and secured in 2024 to boost multilingualism practices at the university, with a specific focus on the development of Sesotho and South African Sign Language as academic languages.

This celebration of language and culture has become a popular annual event on the UFS calendar and was hosted this year on the Qwaqwa Campus, featuring various local artists.

Multilingual collaborations for societal impact

In 2024, the UFS initiated and sustained a number of successful partnerships with other institutions of higher learning, such as the University of KwaZulu-Natal, the Walter Sisulu University, and the University of Cape Town, sharing knowledge and expertise in the development of Sesotho, isiZulu, and isiXhosa.

  • Research on multilingualism

Various research publications on the impact of multilingualism at the UFS have been produced for DHET-accredited journals.

The UFS supports the United Nations General Assembly’s proclamation of the decade from 2022 to 2032 as the International Decade of Indigenous Languages and will continue to show its commitment towards multilingualism with bold and innovative strategies.

News Archive

Researcher part of project aimed at producing third-generation biofuels from microalgae in Germany
2016-05-09

Description: Novagreen bioreactor  Tags: Novagreen bioreactor

Some of the researchers and technicians among the tubes of the Novagreen bioreactor (Prof Grobbelaar on left)

A researcher from the University of the Free State (UFS), Prof Johan Grobbelaar, was invited to join a group of scientists recently at the Institute for Bio- and Geo-Sciences of the Research Centre Jülich, in Germany, where microalgae are used for lipid (oil) production, and then converted to kerosene for the aviation industry.

The project is probably the first of its kind to address bio-fuel production from microalgae on such a large scale.  

“The potential of algae as a fuel source is undisputed, because it was these photoautotrophic micro-organisms that were fixing sunlight energy into lipids for millions of years, generating the petroleum reserves that modern human civilisation uses today.  However, these reserves are finite, so the challenge is marrying biology with technology to produce economically-competitive fuels without harming the environment and compromising our food security.  The fundamental ability that microalgae have to produce energy-rich biomass from CO2, nutrients, and sunlight through photosynthesis for biofuels, is commonly referred to as the Third-Generation Biofuels (3G),” said Prof Grobbelaar.

The key compounds used for bio-diesel and kerosene production are the lipids and, more particularly, the triacylglyserols commonly referred to as TAGs.  These lipids, once extracted, need to be trans-esterified for biodiesel, while a further “cracking” step is required to produce kerosene.  Microalgae can store energy as lipids and/or carbohydrates. However, for biofuels, microalgae with high TAG contents are required.  A number of such algae have been isolated, and lipid contents of up to 60% have been achieved.

According to Prof Grobbelaar, the challenge is large-scale, high-volume production, since it is easy to manipulate growth conditions in the laboratory for experimental purposes.  

The AUFWIND project (AUFWIND, a German term for up-current, or new impetus) in Germany consists of three different commercially-available photobioreactor types, which are being compared for lipid production.

Description: Lipid rich chlorella Tags: Lipid rich chlorella

Manipulated Chlorella with high lipid contents (yellow) in the Novagreen bioreactor

The photobioreactors each occupies 500 m2 of land surface area, are situated next to one another, and can be monitored continuously.  The three systems are from Novagreen, IGV, and Phytolutions.  The Novagreen photobioreactor is housed in a glass house, and consist of interconnected vertical plastic tubes roughly 150 mm in diameter. The Phytolutions system is outdoors, and consists of curtains of vertical plastic tubes with a diameter of about 90 mm.  The most ambitious photobioreactor is from IGV, and consists of horizontally-layered nets housed in a plastic growth hall, where the algae are sprayed over the nets, and allowed to grow while dripping from one net to the next.

Prof Grobbelaar’s main task was to manipulate growth conditions in such a way that the microalgae converted their stored energy into lipids, and to establish protocols to run the various photobioreactors. This was accomplished in just over two months of intensive experimentation, and included modifications to the designs of the photobioreactors, the microalgal strain selection, and the replacement of the nutrient broth with a so-called balanced one.

Prof Grobbelaar has no illusions regarding the economic feasibility of the project.  However, with continued research, optimisation, and utilisation of waste resources, it is highly likely that the first long-haul flights using microalgal-derived kerosene will be possible in the not-too-distant future.

Prof Grobbelaar from the Department of Plant Sciences, although partly retired, still serves on the editorial boards of several journals. He is also involved with the examining of PhDs, many of them from abroad.  In addition, he assisted the Technology Innovation Agency of South Africa in the formulation of an algae-biotechnology and training centre.  “The chances are good that such a centre will be established in Upington, in the Northern Cape,” Prof Grobbelaar said.

 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept