Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
23 December 2024 | Story Supplied | Photo Supplied
Dr Nomalungelo Ngubane
Dr Nomalungelo Ngubane, Director: UFS Academy for Multilingualism.

A multilingual environment at institutions of higher learning not only promotes inclusivity, but also ensures more effective teaching and learning.

The University of the Free State (UFS) is at the forefront of developing multilingual initiatives – underscored by solid research – to the benefit of the entire South African student body.

This year yielded a number of significant milestones.

UFS Academy for Multilingualism

The UFS Academy for Multilingualism was established four years ago, flowing from the UFS Language Policy that expresses the university’s commitment to multilingualism, with particular emphasis on Sesotho, Afrikaans, and isiZulu. The academy aims to promote these languages on institutional and social levels through various academic and community-based projects and initiatives.

Among its key aims are: Advancing Sesotho and isiZulu as academic languages; incorporating multilingualism into learning and teaching; promoting multilingualism as a social asset; and improving English as a language of instruction. In all these areas, groundbreaking work was done in 2024.

Taking the lead with innovative translanguaging practices

One of the UFS Academy for Multilingualism’s most promising focus areas is the facilitation of trans-language tutorial sessions in various faculties. Translanguaging is a pedagogical practice where students receive input in one language and produce output through the medium of another language, in order to maximise learning and promote full understanding of the subject matter. It also serves the important function of developing what speakers perceive to be their ‘weaker’ language. In a university context, this would entail that lectures are presented in English, while students get a chance to discuss the subject matter and ask or answer questions in tutorial groups using another language – one in which they feel more or equally comfortable. This results in the dynamic and fluid use of multiple languages in teaching, learning, and communication within lecture rooms.

The value of these practices lies not only in expanding cultural horizons and students’ exposure to different languages – they, in fact, also promote better understanding and knowledge retention. In a monolingual teaching situation, for instance, it is very possible for students to answer questions or complete assignments without full understanding, because processing for meaning may not have actually occurred. Sections from textbooks can merely be copied or adapted, without reflecting solid comprehension. This is, however, less prevalent with translanguaging, because reading a topic in one language and then discussing it in another requires the subject matter to first be processed and digested before it is reproduced.

 

Multilingualism highlights in 2024

 

The UFS Language Policy has been made available in Sesotho, Afrikaans, isiZulu, and English since the beginning of 2024 in order to make this important information available to staff and students in the languages they best understand and/or prefer.

  • International Mother Tongue Day celebrations

In February, the UFS Academy for Multilingualism hosted International Mother Tongue Day celebrations, which included a Sesotho Short Story writing competition, acknowledging all the languages (local and international) represented by its diverse student and staff bodies.

  • Hosting Translanguaging in the Global South Symposium 2024

Great strides have been made towards sharing knowledge and expertise with local and international universities in the field of translanguaging pedagogies and practices in higher education, as the Qwaqwa Campus in the Eastern Free State hosted the Translanguaging in the Global South Symposium in March, attracting expert local and international keynote speakers.

  • Development and intellectualisation of Sesotho terminology

An innovative project bringing together subject specialists, Sesotho linguists, terminologists, and translators, did groundbreaking work in 2024 to develop Sesotho terminology in the fields of accounting, mathematics, law, psychology, agriculture, research, and social work.

  • Development of South African Sign Language (SASL) as an academic language

The UFS has started with a process of standardising and verifying SASL terminology for interpreters in various disciplines, to avoid confusion and ensure uniformity and quality learning and teaching for Deaf students.

  • Publication and launching of academic books written in African languages

In order to encourage research outputs in African languages, the university has embarked on a process to publish academic books that showcase the capacity of African languages to express empirical and conceptual research findings in various African languages, such as Sesotho, isiZulu, Sepedi, and Tshivenda.

  • Translation of PhD abstracts

During 2024, 48 PhD abstracts from the seven faculties were translated by the UFS Academy for Multilingualism and made available in Sesotho, isiZulu, and Afrikaans, in order to enhance exposure and understanding for the wider UFS community.

  • Training of academic staff on multilingual pedagogies

In mid-2024, academic training workshops were launched to engage academic staff in the current issues and debates on multilingualism in higher education and to empower them with theoretical knowledge and practical strategies of teaching in multilingual classrooms. 

External funding for multilingualism projects

Funding from the Department of Higher Education and other institutions was applied for and secured in 2024 to boost multilingualism practices at the university, with a specific focus on the development of Sesotho and South African Sign Language as academic languages.

This celebration of language and culture has become a popular annual event on the UFS calendar and was hosted this year on the Qwaqwa Campus, featuring various local artists.

Multilingual collaborations for societal impact

In 2024, the UFS initiated and sustained a number of successful partnerships with other institutions of higher learning, such as the University of KwaZulu-Natal, the Walter Sisulu University, and the University of Cape Town, sharing knowledge and expertise in the development of Sesotho, isiZulu, and isiXhosa.

  • Research on multilingualism

Various research publications on the impact of multilingualism at the UFS have been produced for DHET-accredited journals.

The UFS supports the United Nations General Assembly’s proclamation of the decade from 2022 to 2032 as the International Decade of Indigenous Languages and will continue to show its commitment towards multilingualism with bold and innovative strategies.

News Archive

UFS the only university in South Africa with a P-rated history researcher
2016-12-13

Description: Dr Daniel Spence  Tags: Dr Daniel Spence  

Dr Daniel Spence has been earmarked by the NRF
to become a future international leader in his field
of expertise.
Photo: Supplied

The University of the Free State (UFS) is the only university in South Africa with a P-rated History researcher. Dr Daniel Spence, a postdoctoral Research Fellow at the International Studies Group (IGS), and a member of the Vice-Chancellor’s Prestige Scholar’s Programme at the UFS, was last week awarded a National Research Foundation P-rating by the National Research Foundation (NRF). Dr Spence is the first South African historian to achieve this honour.

Leader of the pack
P-ratings are given to young researchers, usually under the age of 35, who have the potential to become leaders in their field. Researchers in this group are recognised by all, or the overwhelming majority of, reviewers as having demonstrated the potential to become future international leaders.

The rating is awarded on the basis of exceptional research performance and output from their doctoral and early postdoctoral research careers.

Other researchers from the UFS who obtained P-ratings in the past, are Prof Lodewyk Kock (1986), Prof Zakkie Pretorius (1989), and Prof Robert Schall (1991).

Extraordinary achievement lauded  
“It is an extraordinary achievement. There are fewer P-ratings, than there are A-ratings,” said Prof Neil Roos, associate professor at the ISG. Prof Roos said the P-rating was seldom awarded to researchers within the field of Humanities.

As a member of the ISG, Dr Spence’s research has flourished under the guidance of Prof Ian Phimister. Much of the success of this group is due to the way it operates as an incubator for high-level research, with scholars collaborating with each other.

In addition to Dr Spence’s magnificent P-rating, the ISG currently has three C1-rated researchers (established researchers with a sustained recent record of productivity in their field) and two Y1-rated researchers (researchers 40 years old or younger, who are recognised by all reviewers as having the potential to establish themselves as future leaders in their fields).

“From the time Dr Spence wrote his doctoral thesis on the colonial history of the Royal Navy, he has expanded his field of expertise so that he can address imperial and global histories of race,” said Prof Roos.

Demonstrated research excellence

Dr Spence secured a postdoctoral Research Fellowship at the UFS to develop an African case study to augment his Asian and Caribbean research thesis into a monograph. In March 2013, Dr Spence won a three-year NRF Postdoctoral Innovation Scholarship, and learned Kiswahili ahead of archival research in Kenya and Tanzania from April to May of that year. He has conducted archival and oral research in Singapore, Malaysia, Hong Kong, Australia, Kenya, Zanzibar, the Cayman Islands, Trinidad, and the UK.

Internationally renowned
Dr Spence is the author of two monographies, the Colonial Naval culture and British imperialism, 1922-67 and A History of the Royal Navy: Empire and Imperialism. He has been invited to present papers and chair panels at over 20 international conferences, workshops and seminars.

The NRF rating system is a benchmarking system through which individuals who exemplify the highest standards of research, as well as those demonstrating strong potential as researchers, are identified by an extensive network of South African and international peer reviewers.

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept