Latest News Archive
Please select Category, Year, and then Month to display items
14 May 2024
|
Story ANTHONY MTHEMBU
|
Photo Supplied
Contemporary artist Ibrahim Mahama engaging with students during his visit to the Department of Fine Arts at the University of the Free State (UFS).
Ghanaian contemporary artist, Ibrahim Mahama, visited the Department of Fine Arts at the University of the Free State (UFS) to share insights with staff and students during his stay in the country.
Dr Adelheid Von Maltitz, Senior Lecturer in the Department of Fine Arts at the UFS, highlighted the significance of Mahama’s visit which took place from 21 to 28 March 2024, marking the first instance of such interaction between a Fine Arts department in South Africa and Mahama. She remarked, “It is truly astounding that a person of his calibre dedicated time to focus on our department, and I believe this has catalysed a positive shift within our department.”
Mahama’s impactful presence at UFS
Dr Von Maltitz emphasised that Mahama’s visit aimed to offer staff and students a glimpse into his artistic process and mindset. During his time at the UFS, Mahama, who was virtually overseeing his latest recent large-scale artwork titled Purple Hibiscus, which involved wrapping the Barbican Centre in London, engaged extensively with staff and students from the department about their research. He shared insights into his creative journey, presented select works, and conducted critique sessions with fourth year and postgraduate students, among other activities. Dr Von Maltitz believes this interaction, particularly with students, has significantly bolstered their confidence as aspiring artists, preparing them for professional endeavours.
Broader implications and future prospects
Mahama’s visit not only energised the department’s academic environment but also holds broader implications. Dr Von Maltitz asserted that it will solidify the department’s identity nationally and create avenues for students to pursue residencies in countries like Ghana. Therefore, maintaining a fruitful relationship with Mahama remains a priority for the department.
Reflecting on the visit Dr Von Maltitz concluded, ‘’the key takeaway, especially for the students, was witnessing the potential of their works within the broader South African and international contexts. “
Sesotho dictionary to be published
2008-04-15
|
Mr Motsamai Motsapi, editor-in-chief. |
A comprehensive bilingual Sesotho dictionary will be published in the 2008/2009 financial year, thanks to the efforts of the Sesiu sa Sesotho National Lexicography Unit hosted by the University of the Free State (UFS). ”Sesiu” is a Sesotho word meaning ”a reservoir for storing grains”.
According to the Editor-in-Chief of the Sesiu sa Sesotho National Lexicography Unit, Mr Motsamai Motsapi, the unit intends to continuously develop and modernize the Sesotho language so that its speakers are empowered to express themselves through Sesotho without any impediments, in all spheres of life.
The unit is one of the 11 nationally established Pan South African Language Board (PanSALB) structures representing South Africa’s 11 official languages.
Their main objective is to preserve and record the various indigenous languages by compiling user-friendly, comprehensive monolingual dictionaries and other lexicographic products, and to develop and promote these languages in all spheres of life.
The Minister of Arts and Culture, Dr Pallo Jordan, has lamented the fact that it is virtually impossible to find a bookstore in any of the country’s shopping malls that distributes literature in the indigenous African languages.
The minister said the capacity to both write and read in one’s home language gives real meaning to freedom of expression.
Therefore the publication of this Sesotho dictionary should be seen in the context of the development of the indigenous languages, as encapsulated in both the minister’s vision and that of the Sesiu sa Sesotho National Lexicography Unit.
The pending publication of this dictionary is the culmination of years of hard work invested in this project by the Sesiu sa Sesotho National Lexicography Unit.
“I believe that slowly but surely we have made some strides, as we have produced a Sesotho translation dictionary draft in 2006 covering letters A to Z. We have also built a considerable Sesotho corpus. But we still have a mammoth task ahead of us, because the work of compiling a dictionary does not end”, said Mr Motsapi.
“All Sesotho speakers should be involved, as the language belongs to the speech communities, and not to certain individuals”, he added.
He said given the reality that the UFS is situated in a predominantly Sesotho-speaking province and is part of its general community, it will always benefit the university to be part of the efforts of the South African nation to address the past by ensuring the development of the Sesotho language.
The unit is located in the African Languages Department of the Faculty of the Humanities at the UFS, and collaborates closely with the Language Research and Development Centre (LRDC) at the UFS to further the development of the Sesotho language. It is funded by PanSALB.
Media Release
Issued by: Mangaliso Radebe
Assistant Director: Media Liaison
Tel: 051 401 2828
Cell: 078 460 3320
E-mail: radebemt.stg@ufs.ac.za
15 April 2008
|