Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
25 September 2024 | Story Teboho Mositi | Photo Ian van Straaten
Qwaqwa Mokete 2024
The University of the Free State Qwaqwa Campus celebrated diversity as the Academy of Multilingualism recently hosted the Kovsies Multilingual Mokete, themed: ‘Our Diversity is Our Strength.

The University of the Free State (UFS) Qwaqwa Campus pulsed with vibrant energy on 13 September 2024 as the Academy of Multilingualism hosted its annual Kovsies Multilingual Mokete. This year's theme, ‘Our Diversity is Our Strength’, resonated throughout the day, celebrating the richness of languages and cultures within the UFS community.

The event served as a platform for students and staff to showcase their diverse heritages through traditional attire, poetry, storytelling, drama, music, and dance. A delectable spread of cultural cuisine further enriched the experience, fostering a sense of belonging and acceptance.

Promoting inclusivity and multilingualism

The Mokete aligns with the UFS' multilingual language policy, implemented in 2016. This policy emphasises the importance of fostering inclusivity and social cohesion through language. It aims to create a dynamic learning environment that celebrates the diverse languages spoken within the UFS community.

In her welcome address, the Director of the Academy for Multilingualism, Dr Nomalungelo Ngubane, said the University of the Free State took a significant step in 2016 towards fostering a more inclusive and diverse campus by adopting a multilingual language policy. This policy recognised the importance of embracing multilingualism as a social asset and aimed to promote social cohesion, diversity, and inclusivity. “The Mokete Multilingual Festival serves as a tangible manifestation of this commitment. It provides a platform for all members of our UFS community to celebrate and appreciate the rich tapestry of languages, cultures, and traditions that we bring to our university. By showcasing our diverse languages, indigenous food, traditional outfits, and more, we not only honour our individual heritage but also strengthen our sense of belonging and unity,” explained Dr Ngubane.

The Mokete is more than just a cultural event; it is a purposeful act of embracing our diversity and educating one another about the value of multilingualism. Through this celebration, we strive to create a more inclusive and cohesive campus where everyone feels valued and respected.

"We want everyone to feel welcome on our campuses," stated Teboho Manchu, Campus Vice-Principal: Support Services, during his opening address. "The Mokete allows each culture and language group to learn from one another, preparing our students for a multilingual and multicultural world, while staying connected to their own heritage."

A celebration of talent and cultural expression

The day unfolded with heart-warming moments of appreciation. Manchu extended his gratitude to distinguished guests, colleagues, and students. The highlight of the event was Ntate Stunna, a captivating Sesotho musician who energised the audience with his music. Local artists Bomme ba Ipopeng and Tears of Joy also contributed to the electrifying atmosphere. Their performances, alongside the diverse cultural presentations, fostered a sense of pride and identity within the UFS community.

A commitment to a language-rich environment

The Kovsies Multilingual Mokete exemplifies the UFS' commitment to multilingualism. By celebrating diverse languages and cultures, the university fosters a sense of belonging and prepares its students for success in a globalised world.

News Archive

Government to benefit from training of interpreters
2009-03-31

 
Pictured, from the left, are: Prof Theo du Plessis (Director: Unit for Language Management, UFS), Ms Mokone Nthongoa (HOD: Sport, FS Department of Sport, Arts and Culture), Mr Khotso Sesele (MEC: FS Department of Sport, Arts and Culture) and Prof Engela Pretorius (Vice Dean: Faculty of the Humanities, UFS).
Photo: Mangaliso Radebe
Government to benefit from training of interpreters

The fourth phase of a project to train eight conference interpreters and 30 community interpreters to assist government departments at service delivery points in the Free State was launched this week.

The project is part of the Multilingualism Information Development Programme which brings together the Free State provincial government, the Province of Antwerp and the University of Antwerp in Belgium and the University of the Free State (UFS).

Speaking at the launch of the fourth phase of the project, the MEC for Sport, Arts and Culture in the Free State, Mr Khotso Sesele, said: “The fact that we have been through the first three stages of this project, and are now launching its fourth phase, is indicative of the magnificent progress that has been made. This is a sign that through partnerships we can achieve more.”

The MIDP IV consists of two pillars, namely a practical and a research component. Its aim is to generate interpreting capacity within the provincial Department of Sport, Arts and Culture. The focus is on training an interpreting team over three years which can be employed within a governmental context at various service points.

“As we approach the 2009 FIFA Confederation Cup and the 2010 FIFA World Cup tournaments, it will be important for our communities to be able to interact with millions of foreign nationals who will be in our country from different world destinations during and beyond these two important soccer events,” said the MEC.

“The focus on interpreter training by this fourth phase of MIDP is thus an important factor in ensuring better communication during and beyond these important soccer spectacles that will take place in our country.”
The focus of the first three phases of the MIDP was on the main official languages of the province. This fourth phase, which started in 2008, will run until 2010 and its focus is on the Xhariep District Municipality.

“The provision of interpreting services and its further extension to district municipalities will provide the necessary interpreting skills to our communities that will enhance better interaction amongst ourselves,” said Mr Sesele.

He said the fact that indigenous languages have been “elevated from their marginalised status to being languages of business and commerce” is an important milestone that must be cherished.

This fourth phase of MIDP will also incorporate sign language as part of its focus on interpreting services.

“In our quest to ensure a multilingual dispensation in our province, we need not neglect to remember people with disabilities,” he said. “This is a matter of principle that does not require debate.”

“We should thus ensure the realisation of the goal of MIDP IV which is to ensure smooth communication interaction within the wider public, including the deaf community.”

“This is a wonderful project,” said Ms Mathabo Monaheng, one of the students in the MIDP. “As a sign language interpreter trainee this project will empower me with the necessary skills to be able to make a meaningful contribution to the deaf community in terms of communication.”

The MIDP is funded by the Province of Antwerp and successfully implemented by the Unit for Language Management at the UFS.

Media Release
Issued by: Mangaliso Radebe
Assistant Director: Media Liaison
Tel: 051 401 2828
Cell: 078 460 3320
E-mail: radebemt.stg@ufs.ac.za  
31 March 2009

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept