Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
30 January 2025 | Story Martinette Brits | Photo Barend Nagel
MASSTER Project
The University of the Free State (UFS) recently welcomed distinguished international partners for the MASSTER project.

The University of the Free State (UFS) recently hosted a group of distinguished international partners as part of the MASSTER project (Managing (South) Africa and Senegal Sustainability Targets through Economic-diversification of Rural-areas). Funded by the European Union Erasmus programme (Project ID 101129023), the project aims to support the agricultural sector in Sub-Saharan Africa (SSA) and Senegal by addressing pressing issues such as rural migration, food security, and sustainable development. 

 

What is the MASSTER Project? 

Launched in early 2024, the MASSTER project is an ambitious initiative designed to enhance agricultural development and economic diversification in rural areas across SSA, with a particular focus on Senegal and South Africa. According to Prof Corli Witthuhn from the Department of Sustainable Food Systems and Development at UFS, who serves as the project’s coordinator, researcher and trainer, MASSTER  seeks to make a lasting impact on the sector. 

“Agriculture plays a vital role in these regions, contributing up to 40% of GDP and providing livelihoods for over 70% of the population. However, challenges such as rural-urban migration and underutilised agricultural potential hinder the growth of this crucial sector,” explains Prof Witthuhn. 

By offering innovative training and educational tools to farmers and agricultural students, the project aims to bridge these gaps.  It involves higher education institutions (HEIs) in community development and focuses on the intersection of agriculture and migration. In doing so, MASSTER contributes to key Sustainable Development Goals (SDGs), including zero hunger, quality education, decent work, and economic growth.


Key objectives of the MASSTER Project

MASSTER collaborates with six partner HEIs in Senegal and South Africa to tackle pressing agricultural and migration challenges. The project focuses on: 

  • Assisting local farmers in implementing income-generating activities.
  • Supporting extension services in delivering relevant training programmes that emphasise economic sustainability.
  • Helping municipalities manage economic migration, particularly from rural areas.

To achieve these objectives, MASSTER analyses the risk factors that drive migration and those that prevent it, designing training programmes that empower current and future farmers to generate income. It also provides Training of Trainers (TOT) to HEIs and extension services, equipping them with skills to deliver impactful training sessions. Additionally, the project helps HEIs develop comprehensive migration management strategies that foster a whole-of-society approach linking agriculture and migration policies. 


A global collaborative effort

The MASSTER project brings together a diverse consortium of partners from Senegal, South Africa and Europe, including: 

  • Senegal: Université Du Sine Saloum El-Hâdj Ibrahima Niass Kaolack (USSEIN), Université Gaston Berger Saint- Louis (UGB), Université Assane Seck de Ziguinchor (UASZ), Interprofessional Center for Training in Agriculture (CIFA)
  • South Africa: University of the Free State (UFS), Stellenbosch University (SU), Tshwane University of Technology (TUT), South African Society for Agricultural Extension (SASAE)
  • Germany: Hochschule Weihenstephan-Triesdorf (HSWT)
  • France: Universite D’Aix-Marseille (AMU)
  • Italy: University of Naples Federico II (UNINA)
  • Serbia: Academy of Professional Studies South Serbia and Western Balkans Institute

Benefits for the University of the Free State

The MASSTER project presents significant opportunities for the UFS. It enables researchers to collaborate with international partners on groundbreaking research that addresses urgent agricultural challenges. Prof Witthuhn highlights that the project also provides valuable third-stream funding for the UFS research initiatives, strengthening the university’s broader academic and community development efforts. 

Additionally, UFS researchers gain hands-on experience in European Union grant administration, potentially paving the way for future EU-funded projects. The project fosters direct engagement with local farming communities by offering training that empowers farmers and promotes rural development. Moreover, it enhances the university’s expertise in agricultural sustainability and migration management.


Partners’ visit to UFS

The recent visit by MASSTER project partners to the UFS marked a key milestone in this collaboration. During their stay, the group participated in various activities, including farm visits and discussions aimed at advancing the project’s objectives.

News Archive

Prof Combrink gives 32nd DF Malherbe Memorial Lecture
2014-06-04

Since 2006, Prof HJB Combrink is the project leader of ‘Die Bybel: ’n Direkte Vertaling’. Prof Combrink addressed an audience on the subject of the project at the 32nd DF Malherbe memorial lecture. During the memorial lecture, he quoted DF Malherbe in order to create the context between the recent Direct Translation and the 1933/53 translation which involved Malherbe.

“Some of the younger generation forget that they are standing on the shoulders of workers who served in the muddy ditches of vilification to procure the foundations of a cultural language, and speak belittling and with shrugged shoulders about the first attempts, or show a lack of good comprehension, while judging the verses and tales from the Patriotic period according to aesthetic norms.”

Prof Combrink said that the Direct Translation transpired in a different context than the 1933/53 and the 1983 translations. The direct translation was approached differently and is therefore more inclusive concerning the relevant processes and phases.

“The making of a direct translation was and undoubtedly remains a great challenge,” Prof Combrink said. “It is not always easy to find the correct Afrikaans expression for a Greek or Hebrew idiom or loaded term.”

“It is an ongoing exercise trying to sit in two chairs at the same time. (However), the Bible Society could frankly say that this direct translation is an honest and well-informed attempt to portray all of the communication clues from the Greek and Hebrew source texts in good Afrikaans.”

Prof Combrink was a minister of the Dutch Reformed Church in Wonderboom, Pretoria (1968–1970), lecturer at RAU, UP and SU (New Testament, 1970–2001), and Dean of the Faculty of Theology at the Stellenbosch University for two terms (1992-1994 and 1998–2000). 
 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept