Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
24 July 2025 | Story Lunga Luthuli | Photo Supplied
Mandela Day event at Heidedal Child and Youth Centre
Attending the Mandela Day event at Heidedal Child and Youth Centre, from left to right: Prof Joseph Pali, Associate Professor in the Department of Practical and Missional Theology; Bishop Billyboy Ramahlele, Director of Community Engagement; Jeannet Molopyane, Director of UFS Library and Information Services; Prof John Klaasen, Dean of the Faculty of Theology and Religion; Caroline Nombula, Heidedal Child and Youth Care Centre; and Kegomodicwe Phuthi, Assistant Director for Marketing and Community Engagement at UFS Library and Information Services.

In a powerful display of its commitment to societal transformation, the University of the Free State (UFS) marked Nelson Mandela International Day on 18 July with a collaborative outreach initiative at the Heidedal Child and Youth Care Centre (CYCC). 

Driven by the theme of empowerment through education and creativity, the Faculty of Theology and Religion, Library and Information Services (LIS), Community Engagement Office, School of Financial Planning Law, and UFS Makerspace partnered to officially launch a library at the centre – a milestone aimed at fostering a love of reading and academic development among the youth.

Jeanette Molopyane, Director of LIS, emphasised the lasting impact of the project. “The establishment of this library is about making a meaningful and enduring difference in the lives of these children. Through regular interaction with books and the reading club, we aim to inspire a love for reading that will enhance intellectual growth, build confidence, and open doors to a brighter future,” she said. 

Molopyane added that the initiative reflects UFS’s broader mission to empower communities and support the development of future leaders beyond the borders of its campuses. 

Prof John Klaasen, Dean of the Faculty of Theology and Religion, underscored the importance of engaged scholarship in meaningful research. “This was not just a day of service but a demonstration of what is possible through collaboration. It reflects a theology and religion that serves beyond the classroom and affirms our collective role in shaping a better future for all,” he noted. “Mandela Day reminds us of our calling to reconciliation, compassion, and shared responsibility – values that must anchor our teaching, research, and outreach.”

The initiative left a profound impression on the Heidedal CYCC. Carolina Nombula, representing the Centre, shared the gratitude of the staff and children: “Mandela Day brought a deep sense of joy, belonging, and dignity. The library, especially, is life-changing – it provides a safe, inspiring space for learning, imagination, and personal growth. It reminds our children that they matter, their dreams are valid, and they are not forgotten.”

Through collaborative efforts such as this, the UFS continues to give tangible expression to its mandate as a caring institution – one that champions opportunity, nurtures potential, and works towards a more equitable and inclusive society. 

News Archive

Code-switching, tokenism and consumerism in print advertising
2014-10-27

Code-switching, linguistic tokenism and modern consumerism in contemporary South African print advertising. This is the current research focus of two lecturers from the Faculty of the Humanities at the UFS, Prof Angelique van Niekerk and Dr Thinus Conradie.

The act of switching between two or more languages is replete with socio-cultural meaning, and can be deployed to advance numerous communicative strategies, including attempts at signalling cultural familiarity and group affiliation (Chung 2006).

For advertising purposes, Fairclough’s (1989) seminal work on the ideological functions of language remark on the usefulness of code-switching as a means of fostering an advertiser-audience relationship that is conducive to persuasion. In advertising, code-switching is a valuable means with which a brand may be invested with a range of positive associations. In English-dominated media, these associations derive from pre-existing connotations that target audiences already hold for a particular (non-English) language. Where exclusivity and taste, for example, are associated with a particular European language (such as French), advertising may use this languages to invest the advertised brand with a sense of exclusivity and taste.

In addition, empirical experiments with sample audiences (in the field of consumer research) suggest that switching from English to the first language of the target audience, is liable to yield positive results in terms of purchase intentions (Bishop and Peterson 2011). This effect is enhanced under the influence of modern consumerism, in which consumption is linked to the performance of identity and ‘[b]rands are more than just products; they are statements of affiliation and belonging’ (Ngwenya 2011, 2; cf. Nuttall 2004; Jones 2013).

In South African print magazines, where the hegemony of English remains largely uncontested, incorporating components of indigenous languages and Afrikaans may similarly be exploited for commercial ends. Our analysis suggests that the most prevalent form of code-switching from English to indigenous South African languages represents what we have coded as linguistic tokenism. That is, in comparison with the more expansive use of both Afrikaans and foreign languages (such as French), code-switching is used in a more limited manner, and mainly to presuppose community and solidarity with first-language speakers of indigenous languages. In cases of English-to-Afrikaans code-switching, our findings echo the trends observed for languages such as French and German. That is, the language is exploited for pre-existing associations. However, in contrast with French (often associated with prestige) and German (often associated with technical precision), Afrikaans is used to invoke cultural stereotypes, notably a self-satirical celebration of Afrikaner backwardness and/or lack of refinement that is often interpolated with hyper-masculinity.

References


We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept