Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
09 July 2021 | Story Dr Nitha Ramnath

Prof Francis Petersen, Rector and Vice-Chancellor of the University of Free State, South Africa, invites us to rethink our relationship with the world in a series of ‘Courageous Conversations’ on the theme of ‘The Global Citizen’. Prof Petersen argues that COVID-19 has been a powerful ‘disruptor’ – it was a stark reminder of the need to rethink our identity, of where we belong, our ‘normative’ view of citizenship – if we want to secure long-term survival of our civilisation and the environments that support it.

Global citizenship and the Sustainable Development Goals – 30 July 2021, 13:00 SAST

Join us for the next Courageous Conversation in the Global Citizen series when Prof Petersen will welcome eminent economist, professor at Columbia University, Director of its Earth Institute, and global leader on sustainability, Prof Jeff Sachs.
 
In 2015, almost all countries signed up to the UN Sustainable Development Goals (SDG). This commitment marked an international solidarity of virtually all countries to work towards the betterment and development of every person on earth. Then COVID-19 struck. Not only did the crisis result in a retrogression of successes registered in achieving the SDG, most notably in the reduction of global poverty, but it also exposed global power disparities.
 
In this session, Prof Sachs will discuss global citizenship and the SDGs in the context of recovery from the COVID-19 pandemic, including what an equitable recovery would mean for countries around the world, and will make reference to the 75th anniversary of the Universal Declaration of Human Rights.

Click Here to RSVP

 
More about our guest

Prof Sachs is widely recognised for addressing complex global challenges such as debt crises, hyperinflation, the control of AIDS, malaria, poverty, and climate change, among a myriad of others.

Sachs serves as the Director of the Center for Sustainable Development at Columbia University. He is President of the UN Sustainable Development Solutions Network, a commissioner of the UN Broadband Commission for Development, and an SDG advocate for UN Secretary General, Antonio Guterres. From 2001 to 2018, Sachs served as Special Adviser to UN Secretaries-General Kofi Annan (2001-2007), Ban Ki-moon (2008-2016), and António Guterres (2017-2018). 


A world-renowned economics professor, bestselling author, innovative educator, and global leader in sustainable development, Sachs was the co-recipient of the 2015 Blue Planet Prize, the leading global prize for environmental leadership. He has twice been named among Time Magazine’s 100 most influential world leaders and has received 34 honorary degrees. A survey by The Economist ranked Sachs as among the three most influential living economists.
 

The Global Citizen Courageous Conversations series

In partnership with the South African Chamber of Commerce based in the United Kingdom, the Global Citizen Courageous Conversations series that was launched on 26 May 2021, brings together powerful voices from public life, intellectuals, public interest and business leaders, academics, naturalists, religious leaders, astrophysicists, economists, ecologists, and others.

Eminent South African business leader, Prof Bonang Mohale, joined Prof Petersen for our first Courageous Conversation on 17 June 2021 to unwrap the role that universities can play in creating a ‘global citizen’ mindset to effect material change in a constantly evolving and turbulent international world.  

If you missed our previous Global Citizen Courageous Conversations, you can watch the replay on YouTube, or visit the South African Chamber of Commerce website for the recordings. 



News Archive

The science of translation
2015-09-16

What is the relationship between a translator, information, and an audience? Professor Christiane Nord explored the connection in a series of lectures hosted by the Linguistics and Language Practice Department and the Department of Hebrew of the University of the Free State (UFS) Bloemfontein Campus.

Since 2007, the professor for Translation Studies has been a research associate and professor extraordinary in the department, assisting translation and interpreting students in gaining a global perspective on their disciplines.

The world-renowned German scholar and trained translator for Spanish and English is also an author, with over 200 published articles on the so-called Skopos Theory, which formed the basis of the lectures on 7 and 8 September 2015. The addresses were centered on the functionality and limitations of translations.

Translation as a purposeful activity

According to Prof Nord, all translations should be geared towards conveying messages which the audience understands. This communicative purpose involves taking into consideration the cultural background of the recipient.

As a seasoned practitioner, Prof Nord has been guided by Skopos Theory in her teaching endeavours. Hence her firm stance: “If you do not have a theory, you cannot justify your translational decisions.”

Within the context of the Skopos Theory, she explains that, in order to produce a functional translation, the translator must analyse the purpose of the translated text, which includes the questions for whom, when, where, and through which medium will it reach the intended audience.

How to deal with doubt in functional translation

“Doubt is something we are accompanied by when we’re translating.” Such doubt may be caused by “insufficient proficiency with regards to source and target languages and cultures, domain and terminological knowledge, and knowledge in translation theory and methodology,” said Prof Nord. However, the top-down approach offers a solution to overcome uncertainty, at least to some extent. This approach considers, first and foremost, the target audience for which the translation is tailored. Based on this consideration, the translator is able to determine the approach that is most suitable for the audience, hence eliminating doubt.

In sum, the extraordinary professor asserted that there are no rules for translation, contrary to popular belief. According to Prof Nord, the main focus of a translator or interpreter should be to produce texts in the target language and culture which meet the requirements of the translation brief set by the client or commissioner.

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept